“AÑO DE LA UNIVERSALIZACIÓN  DE  LA SALUD”
Lunes 24  de febrero  de 2020
Lineamientos del
Programa
de Recompensas
Aprobados mediante Resolución
Nº 037-2019/CLC-INDECOPI
del 11 de diciembre de 2019
SEPARATA ESPECIAL
2
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
Lineamientos del Programa de Recompensas
Participaron  en la  elaboración  o revisión  del  presente documento  los  siguientes
integrantes  de  la  Secretaría  Técnica  de   la  Comisión  de  Defensa  de  la  Libre
Competencia:
Jesús Espinoza Lozada – Secretario Técnico
Andrés Calderón López – Consultor Externo
David Fernández Flores – Asesor Legal
Humberto Ortiz Ruiz – Asesor Económico
Andrea Álvarez Tapia – Asistente Legal
Documento  aprobado por  los  miembros de  la  Comisión de  Defensa de  la  Libre
Competencia:
Maria del Pilar Cebrecos González
Presidenta de la Comisión
Raúl Lizardo García Carpio
Miembro de la Comisión
Lucio Andrés Sánchez Povis
Miembro de la Comisión
Indecopi
Calle de la Prosa 104, San Borja, Lima, Perú.
Teléfono: (51-1) 2247800, anexo 3101.
Website: http://www.indecopi.gob.pe
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
3
RESOLUCIÓN Nº 037-2019/CLC-INDECOPI
11
de diciembre de 2019
VISTOS:
El Proyecto de Lineamientos del Programa de Recompensas publicado el 26 de agosto de 2019 por la Secretaría Técnica
de la Comisión de Defensa de la Libre Competencia (en adelante, la Secretaría Técnica), así como los comentarios reci-
bidos al referido proyecto, la versión actualizada del proyecto preparada por la Secretaría Técnica y el análisis realizado
por la Comisión de Defensa de la Libre Competencia (en adelante, la Comisión); y
CONSIDERANDO:
1.
2.
El artículo 28 del Texto Único Ordenado de la Ley de Represión de Conductas Anticompetitivas prevé la facultad
de la Secretaría Técnica de otorgar recompensas económicas a  favor de aquellas personas naturales que brin-
den información determinante para detectar, investigar y sancionar infracciones sujetas a la prohibición absoluta,
es decir, hard-core cartels o cárteles .
1
De esta manera,  el Programa de Recompensas  complementa el Programa de  Clemencia, constituyéndose en
una herramienta sumamente  importante para maximizar la  detección, persecución y sanción  de las conductas
anticompetitivas más graves, desincentivando la conformación de tales acuerdos ilegales y promoviendo la des-
articulación de los cárteles existentes, en bene?cio de los consumidores.
3.
4.
Conforme a lo dispuesto por el  artículo 28.2 de la citada Ley, resulta indispensable que  la Comisión apruebe, a
propuesta de la Secretaría Técnica, Lineamientos que desarrollen los plazos, reglas, condiciones, excepciones y
restricciones que resulten necesariaspara la aplicación del Programa de Recompensas.
En línea con la referida disposición, el 26 de agosto de 2019, la Secretaría Técnica publicó en el portal institucio-
nal del Indecopi el «Proyecto de los Lineamientos del Programa de Recompensas», a ?n de recibir comentarios
de especialistas y de la ciudadanía en general, para que sean oportunamente valorados por la Comisión al con-
siderar la aprobación de la versión de?nitiva de dichos Lineamientos.
5.
6.
Luego de analizar los diversos comentarios recibidos, la Secretaría Técnica preparó una versión actualizada del
Proyecto de Lineamientos del Programa de Recompensas, la cual fue trasladada a la Comisión para su análisis.
La Comisión procedió a discutir, a lo  largo de varias sesiones, cada uno de los apartados del referido  proyecto,
logrando adoptar una versión de?nitiva.
En tal sentido, corresponde aprobar los Lineamientos  del Programa de Recompensas, que cobrarán vigencia a
partir del día siguiente de su publicación; así como su Exposición de Motivos.
Estando a lo previsto en la Constitución Política del Perú y el Texto Único Ordenado de la Ley de Represión de Conductas
Anticompetitivas, la Comisión de Defensa de la Libre Competencia;
RESUELVE:
PRIMERO: Aprobar, en aplicación de lo dispuesto por el artículo 28.2 de la Ley de Represión de Conductas Anticompeti-
tivas, los Lineamientos del Programa de Recompensas, que forman parte de la presente Resolución.
SEGUNDO: Disponer la  publicación de los  Lineamientos del Programa de  Recompensas, junto con  su Exposición de
Motivos, en el portal electrónico del Indecopi y en el Diario O?cial El Peruano.
Con el voto favorable  de los señores miembros de la  Comisión de Defensa de la Libre  Competencia: María del
Pilar Cebrecos González, Raúl Lizardo García Carpio y Lucio Andrés Sánchez Povis.
MARÍA DEL PILAR CEBRECOS GONZÁLEZ
Presidente
1
T.U.O. de la Ley de Represión de Conductas Anticompetitivas
Artículo 28.- Programa de recompensas
28.1.
La Secretaría Técnica podrá otorgar  recompensas económicas a favor de aquellas personas naturales  que le brinden información determinante para
detectar, investigar y sancionar infracciones sujetas a la prohibición absoluta. La identidad del solicitante de recompensas se mantendrá bajo reserva según
lo dispuesto en el literal c) del artículo 26.2 de la presente Ley.
28.2.
Para la aplicación de las recompensas indicadas en el numeral 28.1, la Comisión expide, a propuesta de la Secretaría Técnica, Lineamientos estable-
ciendo los plazos, reglas, condiciones, excepciones y restricciones que resulten necesarias.
4
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
ÍNDICE
-
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS -
LINEAMIENTOS DEL PROGRAMA DE RECOMPENSAS
1.
2.
Finalidad del programa de recompensas
Ámbito de aplicación objetivo
3.
Ámbito de aplicación subjetivo
4.
5.
Discrecionalidad de la Secretaría Técnica en la determinación y pago de una recompensa
Consultas preliminares
6.
7.
Presentación y tramitación de una solicitud de acceso al Programa de Recompensas
Información a proporcionar
8.
9.
Decisión sobre el otorgamiento de una recompensa
Determinación del monto y forma de pago de la recompensa
Deberes de colaboración
Descali?cación del solicitante
Reglas de Con?dencialidad
10.
11.
12.
13.
14.
Otros derechos del solicitante
Difusión del Programa de Recompensas
ANEXO 1: Modelo de Acta de otorgamiento de código o seudónimo al solicitante de recompensas
ANEXO 2: Modelo de Acta de recepción de información del solicitante de recompensas
ANEXO 3: Flujograma general del procedimiento de recompensas
LINEAMIENTOS DEL PROGRAMA DE RECOMPENSAS
-
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS -
1.
Finalidad del Programa de Recompensas
El Estado, en atención al mandato contenido en el artículo 61 de la Constitución, ha desarrollado un marco legal destinado
a promover y proteger el libre desenvolvimiento de la competencia empresarial, con el objetivo de estimular el desempeño
e?ciente de los mercados, así como el desarrollo y la innovación para bene?cio de los consumidores en el Perú.
En este contexto,  el Indecopi, a  través de la  Comisión de Defensa de  la Libre Competencia  (en adelante, la Comisión)  y
la Secretaría  Técnica  ejercen roles  centrales en  la  investigación, persecución  y sanción  de conductas  anticompetitivas.
Recientemente, estos órganos también han recibido el  encargo de administrar el sistema de evaluación previa de actos  de
concentración en la generalidad de los mercados. Con el ?n de facilitar la transparencia y predictibilidad de estas funciones, la
Ley ha previsto la facultad de la Comisión de reglamentar un conjunto de mecanismos que, en última instancia, se encuentran
dirigidosamaximizarlae?caciaenlaaplicacióndelaLey.EntreestosmecanismosseencuentraelProgramadeRecompensas.
En efecto, en la experiencia legislativa comparada en materia de libre competencia, existen diversos instrumentos dirigidos
a detectar, sancionar y desalentar conductas anticompetitivas en los mercados. Dentro de este conjunto de herramientas
se pueden mencionar a las multas económicas para las empresas y ejecutivos que participan de la comisión de prácticas
anticompetitivas, las sanciones  penales, medidas correctivas  como las órdenes de  descali?cación para los gestores  y
administradores de  empresas que  incurren en  conductas anticompetitivas,  las reparaciones  civiles que  deben pagar
quienes ocasionan daños competitivos ilícitos, y los programas de clemencia y recompensas.
Estos últimos, los  programas de clemencia y  recompensas, constituyen instrumentos premiales,  es decir, que otorgan
incentivos  positivos a  sus potenciales  bene?ciarios.  En ese  sentido, son  programas  de bene?cios  por  colaboración
similares a los instrumentos de colaboración e?caz que existen en otros campos de aplicación de la Ley.
Al igual que las jurisdicciones más representativas en defensa de la competencia, el Perú ha adoptado un Programa  de
Clemencia como uno de los instrumentos más importantes para la oportuna detección, acreditación y sanción de cárteles.
1
Este Programa,  previsto por el  artículo 26 de  la Ley de Represión  de Conductas Anticompetitivas   y regulado por  los
1
Las referencias a la Ley de Represión  de Conductas Anticompetitivas corresponden al Texto Único Ordenado aprobado mediante Decreto Supremo
030-2009-PCM.
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
5
Lineamientos del Programa  de Clemencia, está dirigido  a los infractores de  las normas de competencia, a  quienes se
otorga la posibilidad  de exonerarse de  una eventual sanción o  mitigar su magnitud, a  cambio de aportar pruebas  que
ayuden a detectar y  acreditar la existencia de una práctica  colusoria horizontal sujeta a prohibición absoluta  (cárteles),
así como a sancionar a los responsables.
Con el objetivo de maximizar la e?cacia del Programa de Clemencia y la efectividad de las actuaciones de investigación
de cárteles a cargo de la Secretaría Técnica, en setiembre de 2018 se adoptó una modi?cación legislativa para establecer
2
el Programa  de Recompensas , por  el cual se  pueden ofrecer compensaciones económicas  a individuos que  puedan
tener información sobre la conducta anticompetitiva aun cuando no hayan participado directamente de su  planeamiento
o realización. Al  incrementar el número  de individuos dispuestos  a colaborar con  la Secretaría Técnica  y la Comisión
en la detección y sanción de cárteles, el Programa de Recompensas complementa y amplía el sistema  de instrumentos
premiales a disposición de la autoridad de competencia .
3
En  el ordenamiento  jurídico  peruano  existen mecanismos  premiales  análogos  que buscan  promover  el  reporte de
conductas ilícitas. Ello ocurre, por ejemplo, con las recompensas que  se pueden otorgar ante la entrega de información
para promover y lograr la captura de miembros de organizaciones criminales, organizaciones terroristas y responsables
de delitos  de alta  lesividad , la  legislación de protección  al denunciante  en el  ámbito administrativo   y el  régimen de
4                                                                                                                                                                                                                 5
colaboración e?caz en el ámbito penal
6
.
2.
Ámbito de aplicación objetivo (conductas)
Como se sabe, los cárteles (hard-core  cartels) son acuerdos o entendimientos clandestinos entre empresas que  tienen
por objeto restringir la competencia entre sí y obtener bene?cios a partir de un incremento en los precios, una restricción
a la producción o un reparto del mercado, por ejemplo. Estos acuerdos son especialmente difíciles de detectar, por lo cual
las agencias de  competencia tienen la necesidad  de recurrir a mecanismos  de investigación y obtención de  evidencia
atípicos en otras esferas, como los programas de clemencia y los programas de recompensas.
En ese  sentido,  los Lineamientos  del  Programa  de Recompensas  recogen  lo expresamente  previsto  en  la Ley  de
Represión de Conductas Anticompetitivas,  al restringir este bene?cio únicamente  para los casos en que la información
esté referida  a  cárteles. En  tal sentido,  podrán  acceder al  Programa  de Recompensas  las personas  naturales  que
brinden información  determinante  para detectar,  investigar  y sancionar  las prácticas  colusorias  horizontales sujetas
a una prohibición  absoluta, enumeradas  en el artículo  11.2 de la Ley de  Represión de Conductas  Anticompetitivas, a
saber:
Fijación de precios u otras condiciones comerciales o de servicio.
Limitar la producción o las ventas, en particular por medio de cuotas.
El reparto de clientes, proveedores o zonas geográ?cas.
Establecer  posturas o  abstenciones en  licitaciones,  concursos u  otra forma  de  contratación o  adquisición
pública prevista en la legislación pertinente, así como en subastas públicas y remates.
2
3
Modi?cación a la Ley de Represión de Conductas Anticompetitivas (Decreto Legislativo 1034) introducida mediante el Decreto Legislativo 1396.
“La principal ganancia a obtener de  los informantes es el potencial para descubrir infracciones que  de otro modo no podrían conocerse a través del
programa de clemencia o del trabajo de detección de la autoridad de  competencia. Esto tiene el potencial de mejorar signi?cativamente la disuasión
de los cárteles, al aumentar la tasa de cárteles descubiertos sin un aumento signi?cativo en los recursos de la autoridad”.
Traducción libre de «The principal gain from informants is the potential to uncover infringements that might not otherwise be revealed through leniency
or through  the competition authority’s  investigative work. This  has the potential  of being  signi?cantly deterrence enhancing,  by increasing the  rate
at which  cartels are discovered  without any signi?cant  increase in enforcement  resources». Stephan, Andreas (2014).  Is the Korean  Innovation of
Individual Informant Rewards  a Viable Cartel Detection Tool?  CCP Working Paper 14-3,  p. 3. Disponible en SSRN: https://papers.ssrn.com/sol3/
papers.cfm?abstract_id=2405933. Stephan, Andreas (2014).
Maillo  Gónzalez-Orús, Jerónimo  (2013), Programas  de  recompensas para  luchar  contra los  cárteles  en Europa:  una  comparativa con  terceros
países. Documento  de Trabajo.  Serie Política de  la Competencia  Num. 40, p.  17: “Respecto  a las  ventajas, podría ser  un buen  complemento al
programa de  clemencia y podría contribuir  positivamente a la  lucha contra los  cárteles, teniendo potencialmente un  triple efecto positivo:  primero,
facilitar la  detección del cártel  (recogida de  información) con el  menor esfuerzo  y coste posible;  segundo, provocar  un efecto desincentivador  en
la formación  y mantenimiento de  los cárteles  al aumentar el  riesgo de  detección y fomentar  la denuncia  de terceras personas  no implicadas  (se
genera en las  empresas la sensación  de que están  siendo observadas continuamente); y  tercero, promover y  fomentar el consenso y  percepción
general sobre  el carácter  dañino de los  cárteles y  la necesidad de  su control  y erradicación.  Disponible en: https://repositorioinstitucional.ceu.es/
bitstream/10637/5590/1/NA581436.pdf.
4
Decreto Legislativo  N° 1180, Establecen  bene?cio de  recompensa para promover  y lograr  la captura de  miembros de  organizaciones criminales,
organizaciones terroristas  y  responsables de  delitos de  alta lesividad  y  Decreto Supremo  Nº 011-2016-PCM,  Decreto Supremo  que  aprueba el
Reglamento del  Decreto Legislativo  Nº 1180, que  establece el  bene?cio de  recompensas para promover  y lograr  la captura  de miembros de  las
organizaciones criminales, organizaciones terroristas y responsables de delitos de alta lesividad.
5
6
Ley N°29542, Ley de protección al denunciante en  el ámbito administrativo y de colaboración e?caz en el ámbito penal y Decreto  Supremo N° 038-
2011-PCM,
Decreto Supremo  que aprueba el  Reglamento de la  Ley N°29542, Ley  de protección al  denunciante en el  ámbito administrativo y  de
colaboración e?caz en el ámbito penal.
Decreto Legislativo 957. Nuevo Código Procesal Penal. Libro Quinto. Los Procesos Especiales. Sección VI. Proceso por Colaboración E?caz.
6
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
Gráfico 1: Ejemplos de  prácticas colusorias horizontales  sujetas a prohibición absoluta
(cárteles)
-
Fijación  concertada   de  precios:  La  Comisión   de  Defensa  de   la  Libre
Competencia sancionó  a varias cadenas de farmacias  por ponerse de acuerdo
para controlar el precio  de varios medicamentos a nivel minorista.
-
Limitación  concertada  de la  producción:  La Comisión  de  Defensa  de la
Libre  Competencia  sancionó  a  un  conjunto  de avícolas  y  a  una  asociación
empresarial que las agrupaba  por ponerse de acuerdo en limitar  los volúmenes
de producción de la  carne de pollo, como un mecanismo  para generar escasez
y subir artificialmente los  precios en el mercado nacional.
-
Reparto  de  clientes:  La  Comisión  de  Defensa  de  la  Libre  Competencia
determinó  que dos  empresas  productoras  de envases  de  plástico se  habían
puesto  de acuerdo  para  repartirse  los clientes.  El  acuerdo generó  que  cada
empresa  tenga  asignado   un  grupo  de  clientes  específico,  sin  que  puedan
realizar ofertas  competitivas para  disputarse dichos clientes,  logrando con  ello
cobrar precios mayores.
-
Licitaciones  colusorias:  La  Comisión de  Libre  Competencia  del  Indecopi
sancionó a dos empresas por concertar el precio de venta de envases metálicos
para  lubricantes,  requeridos  en  licitaciones  públicas  por  la  empresa  estatal
Petroperú, así como el  volumen de unidades ofrecidas.
Elaboración: Secretaría  Técnica
El Programa  de Recompensas  no aplica para  quienes proporcionen  información o  denuncien otro tipo  de conductas
anticompetitivas como los  abusos de posición de dominio,  las prácticas colusorias verticales o  las prácticas colusorias
horizontales  no sujetas  a  la  prohibición absoluta.  Al respecto,  debe  recordarse  que estas  prácticas  se  encuentran
sujetas a una prohibición relativa, por lo cual no resulta posible para la autoridad de competencia o para los  potenciales
colaboradores realizar una evaluación certera sobre la ilegalidad de la conducta llevada a cabo sin un exhaustivo estudio
del impacto real o potencial. Asimismo,  en la generalidad de los casos las  conductas de abuso de posición de  dominio
y las restricciones verticales no se llevan  a cabo de manera clandestina, sino que requieren manifestarse (por  ejemplo,
en  acuerdos de  exclusividad, conductas  discriminatorias  o negativas  de trato),  razón  por la  cual los  afectados  y la
autoridad pueden tomar conocimiento  de estas prácticas, y esta última  podría realizar actuaciones de investigación  en
base a instrumentos de investigación tradicionales como los requerimientos de información y el análisis de efectos de la
conducta. Además, la jurisprudencia  el Indecopi demuestra que  una importante proporción de  conductas denunciadas
como abuso de posición de dominio o prácticas colusorias verticales resultan ser ajustadas a Ley. Por estas razones, la
inherente incertidumbre de  la autoridad sobre la ilegalidad  de las prácticas sujetas a  una prohibición relativa impediría
ofrecer su?ciente certeza a los administrados respecto del otorgamiento de recompensas.
En cambio,  además de  ser  especialmente difíciles  de detectar  y sancionar,  debe considerarse  que los  cárteles son
7
también las conductas que presentan los efectos más nocivos para el mercado . Ello justi?ca incorporar incentivos como
las recompensas como parte de una política de represión de los cárteles.
En sintonía  con esta  de?nición del ámbito  de aplicación  objetivo de  los Lineamientos, otros  países que  cuentan con
programas de  recompensas  para fortalecer  la aplicación  de sus  leyes de  defensa  de la  libre competencia,  también
restringen su aplicación esencialmente para cárteles.
7
“¿Por qué  la Autoridad de Competencia  Húngara otorga recompensas  a los informantes  que proporcionan información  sobre cárteles duros?  Los
cárteles causan  graves daños  a los  consumidores, socios  comerciales, competidores  y a  toda la  economía sin  ningún bene?cio.  Los cárteles  a
menudo se crean clandestinamente e incluso en  el curso de su funcionamiento se esfuerzan por mantenerse en secreto,  lo cual conlleva a que sea
muy difícil detectar tales colusiones. Teniendo en cuenta que los cárteles causan graves daños y que es muy complicado detectarlos, de acuerdo con
la legislación, está justi?cado recompensar a los  informantes que proporcionen a la Autoridad de Competencia Húngara (Gazdasági Versenyhivatal,
(en adelante GVH) información  indispensable para revelar y detectar  cárteles. Los informantes que revelen  la existencia de un cártel  (por ejemplo,
empleados, socios  comerciales) corren  un riesgo ?nanciero  debido  a la  posible venganza  de los  miembros del cartel;  este riesgo  tiene que  ser
contrarrestado para mantener su motivación de ayudar en la aplicación de la ley."
Traducción libre de «Why does the GVH pay reward for the informants who provide information about hardcore cartels? Hardcore cartels cause serious
harm to consumers, business  partners, competitors and to the whole economy  without any bene?t. Hardcore cartels are  often created clandestinely
and even in  the course of their  functioning they strive for  keeping it secret,  that is why it  is very dif?cult to  detect such collusions. Considering  that
hardcore cartels cause serious harm and it is very complicated to detect them, according to the legislation, it is justi?ed to reward those informants who
provide the Hungarian Competition Authority (Gazdasági Versenyhivatal, hereinafter GVH) with indispensable information for revealing  and detecting
hardcore cartels. The informants who disclose the existence of a cartel (e.g. employees, business partners) take ?nancial risk because of the cartelists’
possible revenge;  this risk  has to  be counterbalanced  in order  to maintain  their motivation  to assist in  the enforcement  of the  law ».”  Hungarian
Competition Authority. REGULAR QUESTIONS ABOUT THE CARTEL INFORMANT REWARD, p. 1. “Disponible en:
https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/?le/299411/Informant_rewards_policy.pdf
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
7
Por ejemplo, en Reino Unido, la Competition & Markets Authority (CMA) ofrece recompensas únicamente a las personas
que brinden información  respecto de cárteles,  como los acuerdos de  ?jación de precios,  de limitación de suministro  o
8
producción, de reparto de clientes y de licitaciones colusorias (bid rigging) .
Por su  parte, en  Hungría, bajo  el Act.  LVII of  1996, on the  prohibition of  Unfair and  Restrictive Market  Practices, se
establece la posibilidad de otorgar  recompensas únicamente a quienes aporten información sobre  acuerdos de ?jación
9
de precios, reparto de mercados –incluyendo licitaciones colusorias– o asignación de la producción o cuotas de ventas .
Asimismo, en Eslovaquia, bajo el  Act 136/2001, on Protection of Competition, las  recompensas también se encuentran
disponibles únicamente para quienes proporcionen evidencia de acuerdos restrictivos a la competencia, como la ?jación
de precios y  condiciones comerciales, limitación de  la producción/venta, desarrollo técnico  e inversiones, y reparto  de
mercado o de fuentes de aprovisionamiento  .
10
8
CMA. The CMA Guidance of  Rewards for Information about Cartels,  p. 2 : “El término  «cartel» es un término general  que abarca cualquiera de los
siguientes acuerdos colusorios entre empresas:
Fijar directa o indirectamente los precios entre empresas - donde dos o más  empresas acuerdan aumentar el precio de su producto o servicio
en lugar de ?jar sus precios independientemente unos de otros y competir en el mercado. Esta modalidad es conocida como ?jación de precios.
Limitar o  impedir el  suministro o la  producción entre  empresas -  donde dos o  más empresas  acuerdan limitar  o impedir  el suministro o  la
producción de un producto.
Dividir a los clientes o posibles clientes entre empresas  - donde dos o más empresas están de acuerdo en que no interferirán con  los clientes
de los demás y / o que el negocio 1 no competirá con  el negocio 2 en el área A si la empresa 2 acepta un acuerdo similar para el bene?cio de
la empresa 1 en el área B. Esta modalidad es conocida como reparto de mercados.
En respuesta a una solicitud de un tercero para licitar un contrato, un acuerdo secreto entre empresas en las que uno o más de ellos acuerdan
no pujar por la licitación, o cuando uno o más empresas establecen un precio arti?cialmente alto para la licitación con el ?n de permitir que otra
empresa gane la licitación- tal vez con la promesa de una devolución del favor cuando exista otra licitación. Esta modalidad es conocida como
licitaciones colusorias”.
Traducción libre de: «The term 'cartel' is a catch-all that covers any of the following collusive arrangements between businesses:
Directly or indirectly ?xing prices between businesses - where two or more businesses agree to raise the price of their product or service instead
of setting their prices independently of each other and competing in the market place. This is known as price ?xing.
Limiting or preventing supply or production between businesses - where two or more businesses agree to limit or prevent the supply or production
of a product.
Dividing up customers or prospective customers between businesses - where two or more businesses agree that they will not poach each other's
customers and/or that  business 1 will  not compete with business  2 in area A if  business 2 agrees to  a similar arrangement  for the bene?t of
business 1 in area B. This is known as market sharing.
In response to a request by  a third party to tender for a contract,  a secret agreement between businesses that one or more  of them will agree
not to bid for the contract or one or more of them will put in an arti?cially high price for the contract to allow another business to win the contract
-
perhaps for a return of favour on another occasion when another contract is tendered. This is known as bid rigging».
9
Act. LVII de 1996, on the Prohibition of Unfair and Restrictive Market Practices
Recompensa por el otorgamiento de información relevante
Artículo 79 / A (1)
Una persona natural que ha revelado a laAutoridad de Competencia de Hungría pruebas escritas que cali?can como relevantes para el reconocimiento
de una infracción cometida por competidores mediante acuerdos o prácticas concertadas que infringen el artículo 11 de esta Ley o el artículo 101 del
TFUE y que están dirigidas directa o indirectamente a ?jar precios de compra o venta, repartir los mercados, incluida la manipulación de ofertas, o la
asignación de cuotas de producción o ventas, tendrán derecho a recibir una recompensa”.
Traducción libre de: «Reward for the supply of indispensable evidence
Article 79/A
(1)
A natural person who has disclosed to the Hungarian Competition Authority written evidence qualifying as indispensable for the establishment of an
infringement committed by competitors by means of agreements or concerted practices which infringe Article 11 of this Act or Article 101 of the TFEU
and which are directly or indirectly aimed at ?xing purchase or selling prices, sharing of markets — including bid rigging — or the allocation of production
or sales quotas, shall be entitled to receive a reward».
10
Act. LVII de 1996, on the Prohibition of Unfair and Restrictive Market Practices
Artículo 38g.- Recompensa por presentar pruebas sobre un acuerdo que restringe la competencia
(1)
El informante es una persona natural que (...)
c) fue el primero en proporcionar a la autoridad información sobre un acuerdo que restringe la competencia de conformidad con el Artículo 4 (...).
Artículo 4.- Acuerdo que restringe la competencia. (...)
(4)
Se prohibirán, en particular, acuerdos que restrinjan la competencia que consistan en:
a) la ?jación directa o indirecta de precios o cualquier otra condición comercial;
b) el compromiso para limitar o controlar la producción, ventas, desarrollo técnico o inversiones;
c) el reparto de mercados o de fuentes de suministro;
d) el compromiso entre  las partes de aplicar diferentes condiciones  a empresas individuales en relación con  un desempeño idéntico o comparable,
colocándolas en desventaja competitiva;
e) condiciones que estipulan que la celebración de contratos  requerirá que las partes acepten obligaciones suplementarias que, por su naturaleza o
según el uso comercial, no tienen conexión con el objeto del contrato; o
f) coordinación  de empresas  en contrataciones  públicas, en  licitaciones públicas  o en otro  procedimiento de  licitación similar,  en relación  con la
contratación pública, licitación pública u otro procedimiento de licitación similar.
Traducción libre de: «Article 38g.- Reward for submitting evidence on Agreement Restricting Competition.
(1)
Informant is a natural person who (...)
c) was the ?rst to provide the Of?ce with information on agreement restricting competition pursuant to the Article 4 (...)».
Article 4 .- Agreement Restricting competition. (...)
(…)
(4)
a) direct or indirect ?xing of prices or any other trading conditions;
There shall be prohibited, in particular, agreement restricting competition which consists in:
b) commitment to limit or control production, sales, technical development, or investments;
c) market allocation or allocation of sources of supply;
d) commitment by the parties to the agreement  that different conditions relating to an identical or comparable performance will be applied  by them to
individual undertakings thereby placing them at a competitive disadvantage;
e) conditions  stipulating that the  conclusion of  contracts that will  require the  parties to accept  supplementary obligations which,  by their  nature or
according to commercial usage, have no connection with the subject of the contract; or
f)  coordination of  undertakings  in public  procurement 4),  in  public tender  4a)  or in  other  similar tendering  procedure,  in connection  with  public
procurement, public tender or other similar tendering procedure».
8
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
Gráfico 2: ¿Por qué solo se ofrecen recompensas para denunciar cárteles?
Porque son las infracciones más graves y son ilícitas per se. Es decir,
son siempre ilegales y no tienen justificación en ningún caso.
¿Se pueden denunciar otras infracciones a la competencia?
Sí, pero no aplica el programa de recompensas en estos casos. Las empresas pueden
cometer otras infracciones, como por ejemplo, cuando buscan sacar a competidores
del  mercado  abusando  de  su  posición  de  dominio,  o  cuando  adoptan  acuerdos
verticales (por ejemplo, productor-mayorista o mayorista-minorista) u otros tipos de
acuerdos horizontales (por ejemplo, acordar condiciones de calidad o negar el ingreso
de un competidor a una asociación) que pueden afectar la competencia. Pero estas
pueden tener justificaciones y se analizan caso por caso.
Cualquier persona puede denunciar estas prácticas, pero dado que estas pueden ser
lícitas y muchas de ellas ni siquiera se realizan de forma oculta,  la ley solo prevé el
pago  de   recompensas   cuando  se   informa  sobre   prácticas  colusorias   de
prohibición absoluta.
Elaboración: Secretaría Técnica
3.
Ámbito de aplicación subjetivo (personas)
A diferencia del Programa de  Clemencia, que prevé bene?cios por  colaboración para infractores, sean estos  personas
naturales o  jurídicas,  la Ley  de Represión  de Conductas  Anticompetitivas ha  previsto que  únicamente las  personas
naturales podrían percibir bene?cios bajo el Programa de Recompensas.
Esta elección es comprensible, si se considera que, aparte de los infractores y  sus funcionarios, generalmente solo son
terceros individuos los que podrían tener  algún conocimiento de la infracción, sea por interactuar con  los infractores en
calidad de trabajadores, personal de servicio, proveedores o distribuidores mayoristas.
En  ese sentido,  además  de ampliar  el  universo  de posibles  informantes  haciendo más  costosa  la sostenibilidad  y
ocultamiento del  cártel
distintos a las empresas
11
, el  Programa de  Recompensas cumple un  rol de  sensibilización o  concientización a actores
, incentivando individualmente a quienes están dispuestos a denunciar actos ilícitos
12
13
.
En función  a  estos objetivos,  se excluyen  del  ámbito de  aplicación del  Programa de  Recompensas,  en principio,  a
aquellas personas que hayan incurrido o sean responsables de la comisión  de prácticas colusorias horizontales sujetas
a prohibición absoluta (cárteles). Estas tienen a su disposición al Programa de Clemencia para mitigar la magnitud de las
multas que les resultarían aplicables y, por este motivo, no podrían ser bene?ciarias de una recompensa.
11
“La introducción  de recompensas a  favor de las  personas naturales disminuye  los bene?cios de  la colusión, especialmente  cuando el número  de
empleados informados  sobre el  acuerdo  es grande.  Si bien  las recompensas  individuales pueden  generar rigidez  en la  estructura laboral  de la
empresa, esto hace que la colusión sea menos atractiva en primer lugar y, por lo tanto, puede generar disuasión adicional.
Una empresa  participante de  la colusión también  puede tener  que adoptar un  comportamiento aparentemente  competitivo para  no despertar las
sospechas de sus empleados. Esto genera un costo adicional para las empresas en colusión, lo que refuerza nuevamente el efecto disuasorio de las
recompensas”.
Traducción libre de: «Introducing bounties for  individuals decreases the bene?ts of collusion, especially when the  number of employees informed on
the agreement is large. While such individual rewards may  induce rigidity in the employment structure of the ?rm, this makes collusion less attractive
in the ?rst place and can thus bring additional deterrence.
A colluding ?rm may also have to  adopt a seemingly competitive behavior so as  not to arouse the suspicions of  their employees. This generates an
additional cost for colluding ?rms, which reinforces again the deterrence effect of bounties». C´ecile Aubert , Patrick Rey, and William E. Kovacic (2005).
The Impact of Leniency and Whistleblowing Programs on Cartels, p. 36.
12
13
Así como está  regulado en Eslovaquia bajo  el art. 38g  (1) del Act 136/2001: «Un  informante es una persona  física que: a)  no es una empresa  de
conformidad con esta Ley» Traducción libre de: «Informant is a natural person who: a) is not an undertaking pursuant to this Act».
“Una cultura organizacional abierta  y una legislación de protección de  denunciantes debe ser respaldada por esfuerzos efectivos  de comunicación,
capacitación y evaluación. Tales esfuerzos comienzan con hacer que los empleados del sector público y privado sean conscientes de sus derechos y
obligaciones al exponer irregularidades (...)".
Traducción libre  de: «An  open organizational culture  and whistleblower  protection legislation  should be supported  by effective  awareness-raising,
communication, training and evaluation efforts. Such efforts begin with making public and private sector employees aware of their rights and obligations
when exposing wrongdoing (…) ». OECD (2017). OECD Integrity Review of Peru: Enhancing Public Sector Integrity for Inclusive Growth, OECD Public
Governance Reviews, OCED Publishing, Paris, p. 92. Disponible en: https://doi.org/10.1787/9789264271029-en.
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
9
Este no sería el caso de los trabajadores de una empresa u otros colaboradores externos  que, estando al margen de la
conducta anticompetitiva, pueden tener conocimiento sobre su existencia y desarrollo. Estas personas sí podrían recibir
recompensas a cambio de proporcionar información determinante para detectar, investigar y sancionar dichas conductas
anticompetitivas.
Una situación  especial  se produce  en casos  de trabajadores  que participan  exclusivamente de  la ejecución  de  una
conducta anticompetitiva  sobre la cual  no han ejercido  capacidad de decisión  o control.  Se trata de  empleados a los
que se les ha encomendado  acciones para materializar y monitorear los acuerdos  del cártel (por ejemplo, implementar
los precios acordados o reportar los  precios de la competencia), pero que al no participar  o in?uir en el planeamiento o
realización de la infracción, no ejercen un rol medular sino únicamente un rol periférico, fungible o fácilmente sustituible
para el  cártel. Este no  sería el caso  de personas  que han tenido,  además de un  rol en la  ejecución de  los acuerdos
anticompetitivas, algún nivel de participación en el planeamiento o realización del cártel.
Al respecto, la  experiencia del Indecopi en  materia de cárteles muestra  que quienes participan de la  plani?cación de
un cártel  (conciben y de?nen  el alcance del  acuerdo anticompetitivo) y  de la realización  de un cártel  (coordinan con
los competidores la adopción  de la conducta anticompetitiva) tienen el mayor  grado de involucramiento y control sobre
la existencia  y subsistencia del  esquema colusorio. En  contraste, se  puede distinguir a  los sujetos que,  sin poder  de
decisión sobre la con?guración  de la conducta anticompetitiva, participan  exclusivamente de la ejecución (monitorean
y veri?can  que los acuerdos se  cumplan). Estos, objetivamente,  serían también responsables  de la infracción, si  bien
tienen un protagonismo menor en su  implementación y desarrollo, y escasas posibilidades de evitar la  ocurrencia de la
práctica anticompetitiva.
14
Con el objetivo  de alentar a que  estos meros ejecutores  acudan a reportar la  conducta anticompetitiva en la  cual han
tenido una  participación periférica, los  Lineamientos también  los incluyen como  potenciales solicitantes del  programa
de  recompensas.  En  tal  sentido,  en la  medida  en  que  estos  individuos  colaboren  plenamente  con  la  Secretaría
Técnica y  la información que  proporcionen sea determinante para  la detección, investigación  y sanción de  conductas
anticompetitivas, podrán  excepcionalmente obtener  no solo una  exoneración o  reducción de multas  (clemencia) sino
también una recompensa.
Esta opción es un punto intermedio entre la propuesta de permitir recompensar a todos los participantes y responsables
de un cártel, y la de prohibir todo bene?cio a tales participantes, en particular por los riesgos morales que podrían surgir.
Este riesgo moral se puede materializar, por ejemplo, en casos de personas que deliberadamente participen en prácticas
anticompetitivas y se bene?cian de ellas, teniendo como propósito luego delatarlas, dañar a sus competidores y además
obtener recompensas como bene?cio extra  .
15
A nivel comparado, otros países han optado por posturas moderadas como la adoptada en los presentes Lineamientos.
Así, por ejemplo, en el Reino Unido, la CMAconsidera que un individuo involucrado directamente en un cartel, en principio,
solo puede  aplicar al  programa de  clemencia  (inmunidad) y  no al  de recompensas.  Sin embargo,  en circunstancias
especiales, dicha autoridad puede  considerar el pago de una recompensa “cuando  el rol de la persona en  el cartel fue
relativamente periférico, por  ejemplo, el de un empleado  que ocasionalmente fue instruido  por sus superiores a  asistir
a una  reunión del cártel  y no se  le pidió  que tomara un  rol activo en  las decisiones sobre  el cartel”  .  En Hungría,  la
16
14
15
Sobre la distinción entre plani?cación, realización y ejecución, ver: Sala Especializada en Defensa de la Competencia. Resolución N° 157-2019/SDC-
INDECOPI, p. 250-270.
Desde  una posición  distinta, Andreas  Stephan  sostiene que  existen  buenas  razones para  incluir  a los  propios  cartelistas dentro  del  grupo de
potenciales bene?ciarios de  un programa de recompensas, sin  dejar de advertir los riesgos  morales que esta posición podría  provocar: “There are
thus good reasons to include cartelists as an eligible group for informant rewards, but some protection is needed to avoid the moral hazard problem of
individuals instigating offences in order to secure a reward”. De Stephan, Andreas (2014). Is the Korean Innovation of Individual Informant Rewards a
Viable Cartel Detection Tool? CCP Working Paper 14-3, p. 11. Disponible en SSRN: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2405933.
“Según la política de clemencia de la CMA, cualquier empresa o persona natural que haya estado directamente involucrado en un cartel puede obtener
inmunidad total de la sanción, civil y penal, siempre que:
16
Sean los primeros en informar y confesar su participación en el cartel
Cooperen plenamente con la CMA durante toda la investigación
La CMA no tenga ninguna investigación preexistente sobre el cartel.
La CMA no considera que un individuo, en tales circunstancias, normalmente, obtenga una recompensa ?nanciera.
Sin embargo, puede  haber circunstancias en  las que la  CMA considerará otorgar una  recompensa además de la  inmunidad de la  sanción bajo la
política de clemencia. Es muy  probable que esto sea considerado cuando el  rol de la persona en el cartel fue  relativamente periférico, por ejemplo,
el de un empleado al  que ocasionalmente sus superiores le indicaban que asistiera  a una reunión del cartel y a quien  no se le pidió que participara
activamente en los acuerdos del cártel”.
Traducción libre de: «Under the CMA’s leniency policy any company or individual who has been directly involved in a cartel can gain complete civil and
criminal immunity from sanction provided that:
they are the ?rst to report and confess involvement in the cartel
they cooperate fully with the CMA throughout the investigation
the CMA did not have any pre-existing investigation into the cartel.
The CMA does not consider that an individual in such circumstances should ordinarily also gain a ?nancial reward.
However, there may be circumstances  where the CMA will consider a reward in addition to  immunity from sanction under the leniency policy. This  is
most likely to be considered where the role of the person in the cartel was relatively peripheral - for example that of an employee who was occasionally
directed by his superiors to attend a cartel meeting and who was not asked to take an active part in decision-making about the cartel». CMA. The CMA
Guidance of Rewards for Information about Cartels, p. 5.
10
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
autoridad de  competencia considera que  un solicitante de  recompensas puede ser  “cualquier persona que  ha estado
en contacto  directo con el  cártel (por  ejemplo él o  ella ha sido  un ejecutor  del cartel), o  una persona  que sin ningún
contacto directo  posee información  acerca de la  infracción (e.g.,  una secretaria que  organiza reuniones,  alguien que
es responsable por  organizar viajes de negocios,  un empleado de una  asociación que representa los  intereses de las
empresas o de una cámara)”  .
17
Grafico 3: Personas que pueden postular al Programa de Recompensas
Elaboración: Secretaría Técnica
Sin perjuicio de lo indicado, para el caso de los sujetos incursos en las causales de exclusión previstas en los literales a)
al d) de la sección 3 de los Lineamientos, que por error o desconocimiento acudan al programa de recompensas, se prevé
la posibilidad de que la Secretaría Técnica los oriente recomendándoles postular al Programa de Clemencia, siempre que
cumplan con los requisitos previstos en la Ley y la Guía del Programa de Clemencia, con lo cual podrían potencialmente
verse favorecidos  con una exoneración  o reducción de  las multas que  les corresponderían  por su participación  en la
conducta infractora.
Gráfico 4: Diferencias entre el Programa de Clemencia y el Programa de Recompensas en
función de las personas que puedan aplicar  
Elaboración: Secretaría Técnica
17
“¿Quién puede proporcionar  información a la  GVH? Cualquier persona natural  puede proporcionarle a la  GVH información que le  permita obtener
una recompensa. Él  o ella puede ser cualquier  persona que haya estado  en contacto directo con el  cartel (por ejemplo, que  haya sido un ejecutor
del cartel), o una persona que sin ningún contacto directo posea información sobre la infracción (por ejemplo, una secretaria que organiza reuniones,
alguien que es responsable de organizar viajes (de negocios), un empleado de una asociación que representa los intereses de las empresas o de una
cámara)”.
Traducción libre de: «Who  can provide the GVH with  information? Any natural person may furnish  the GVH with information that  entitles him or her
to reward. He or she may be any person who has been in  direct contact with the cartel (for instance he or she has been an executor of the cartel), or
a person who without any direct  contact possesses information about the infringement (e.g. a secretary  who organises appointments, someone who
is responsible for organising (business) trips, an employee of an association  representing the interests of undertakings or of a chamber)». Hungarian
Competition Authority. REGULAR QUESTIONS ABOUT THE CARTEL INFORMANT REWARD, p. 4: “4.
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
11
Por otra parte,  también  se ha considerado  pertinente  excluir  del grupo de potenciales   solicitantes  de recompensas
a los  abogados  u  oficiales  de  cumplimiento  (o  miembros  del  comité  de cumplimiento)   de  personas  o empresas
incursas  en un  cártel.  Los primeros  han  sido excluidos  para  garantizar  el  secreto  profesional,  en casos  donde  la
confesión  de culpabilidad  de  una empresa  o persona  ante su abogado  le impide  compartir  tal circunstancia   con la
autoridad  y menos  aún recibir  una  recompensa  por ello   . Los  oficiales  e integrantes  de  comités de  cumplimiento
18
también  han sido  excluidos  del Programa  para  incentivar  que sus labores  al  interior  de una empresa  o institución
que haya  adoptado  un  programa  de compliance  sea  efectiva,  en el  sentido  que no  tenga incentivos   para revelar
a la  autoridad  información   que le  fue  entregada  o confesada,   utilizando  los  canales  internos  de  denuncia  de  la
empresa,  en  un contexto  de  confianza  legítima  comparable  con  la que  se  busca proteger  en  la relación   cliente-
abogado.
Finalmente,  de  manera  análoga  a  lo  que  sucede  en  otras  jurisdicciones  ,  también  se  exceptúa  del  sistema  de
19
recompensas a los trabajadores del Indecopi, sus cónyuges y familiares. Si bien el acceso a información sobre conductas
anticompetitivas se encuentra  generalmente restringido al personal designado  de la Secretaría Técnica, la  Comisión y
el Tribunal, los demás colaboradores de la institución podrían encontrarse en una mejor posición que personas externas
para reconocer una  actividad anticompetitiva por razón  de la información a la  que acceden en ejercicio  de su función,
de manera  que su  participación en  el Programa de  Recompensas podría  generar cuestionamientos  sobre el  acceso
a información  privilegiada para una  investigación. Una razón  similar podría aconsejar  que otros  funcionarios públicos
tampoco puedan ser destinatarios del programa de recompensas, en tanto accedan a información privilegiada por razón
de su cargo  .
20
Gráfico 5: Personas excluidas del Programa de Recompensas
Elaboración: Secretaría Técnica
Salvo aquellos que solo participaron en la ejecución de la conducta o tuvieron una participación periférica, sin poder de
decisión.
4.
Discrecionalidad de la Secretaría Técnica en la determinación y pago de una recompensa
Como sucede  en otras jurisdicciones, la  decisión de otorgar  o denegar el  bene?cio de recompensa  es una atribución
discrecional de la Secretaría Técnica, en función al valor que la propia autoridad atribuye a la información aportada, a la
18
19
Ver: Cruz Barney, Óscar (2015). Defensa a la  defensa y abogacía en México. México: Universidad Nacional Autónoma de México, p.15; y, Guajardo
Pacheco, Massiel Maritza  (2017). Fundamentos constitucionales y  alcances del secreto profesional  del abogado en el derecho  chileno (Tesis para
optar al grado de Licenciado en Ciencias Jurídicas y Sociales). Universidad de Chile. Chile, p.13.
S.R.O. 406(I)/2014 Competition (Reward payment to informant) Regulations, 2014.
“1.
Título abreviado y comienzo. - (...)
(3)
Este reglamento se  aplicará a las personas  que brinden información  sobre una infracción o  una posible infracción de  la sección 4 de  la Ley, a
excepción de los empleados de la Comisión y sus dependientes”.
Traducción libre de: «1. Short title and commencement.- (...)
(3)
These regulation shall apply to persons who furnish information regarding contravention or a possible contravention of section 4 of the Act, except
for employees of the Commission and their dependents thereof».
20
En esa línea, el Artículo 39, literal f) de la Ley del Servicio Civil (Ley 30057)  establece que los servidores públicos tienen la obligación de “informar a
la autoridad superior o denunciar ante la autoridad correspondiente los actos delictivos, faltas disciplinarias o irregularidades que conozca”.
12
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
posibilidad de corroborar dicha información y a  sus prioridades de investigación. En tal sentido, esta decisión no  puede
ser objeto de impugnación o cuestionamiento
21
.
Asimismo, la Secretaría Técnica podrá tomar en cuenta las distintas fuentes de información a las que tiene acceso para
decidir si  aquello que  aporta el solicitante  de una  recompensa presenta  un valor agregado  signi?cativo, en  especial,
aquella información  contenida en  documentos o  declaraciones que  puede haber sido  aportada previamente  por otro
solicitante de  recompensas  o un  postulante al  Programa de  Clemencia,  y que  puede encontrarse  aún en  etapa  de
corroboración.
El  carácter determinante  de  la  información aportada  se  analiza caso  por  caso  atendiendo al  nivel  de  credibilidad,
especi?cidad y  oportunidad de  la información que  proporciona un  solicitante, así como  a la  fortaleza de  la evidencia
obtenida en base a dicha información y la necesidad de que sea corroborada con otros elementos de juicio. Por ejemplo,
en un caso en que la Secretaría Técnica aún no haya iniciado una investigación preliminar, un testimonio de un trabajador
de una  empresa que  revele la  existencia de un  cártel e  identi?que a  los trabajadores involucrados  podría motivar  la
realización de una visita de inspección por parte de la Secretaría Técnica, y si esta información es corroborada, entonces
sería cali?cada  como determinante.  En la sección  7 de  la presente  Exposición de Motivos  se incluye  un cuadro  con
ejemplos de información generalmente útil e información no relevante.
5.
Consultas preliminares
Como resulta previsible, se espera que el Programa de Recompensas sea una herramienta de fácil acceso para quienes
cuentan  con información  de la  ejecución  de conductas  anticompetitivas. En  tal  sentido, resulta  necesario  facilitar e
incentivar un primer contacto con la Secretaría Técnica, con la ?nalidad de que un potencial postulante aclare sus dudas
y para que  la autoridad disuada la  presentación de solicitudes de recompensa  de poca utilidad o  pertinencia para sus
labores de investigación.
En efecto,  debido a que  en un primer  momento, un  potencial solicitante podría  tener reparos en  revelar su  identidad
por temor  a represalias  o necesite información  sobre el  Programa para decidir  su curso  de acción, los  Lineamientos
prevén que, por excepción, el primer contacto con la Secretaría Técnica pueda formularse a través de un representante,
manteniendo la identidad del interesado de manera anónima.
Este primer contacto cumplirá una función  orientativa, de modo tal que se pueda informar al potencial solicitante  o a su
representante sobre el alcance y el ámbito de aplicación del Programa de Recompensas, así como de las posibilidades
de  que la  información  con  la que  cuenta  el potencial  solicitante  resulte  efectiva  para  acceder a  una  recompensa
económica.
Esta primera  consulta, además,  puede servir  para que  el potencial  solicitante tenga  mayor claridad  sobre el  tipo de
información que puede  recolectar a efectos de que  su solicitud tenga mayores  posibilidades de éxito, así  como recibir
22
indicaciones  para que  actúe con  reserva  y mitigue  los riesgos  de  represalias que  podría  enfrentar  .  Esta regla  se
21
“Es esencial comprender que las recompensas se otorgan a discreción  de la CMA. La CMA es totalmente libre de rechazar ofertas de información y
no tiene que dar razones para hacerlo. Además, cuando la CMA acuerda aceptar cierta información de una persona y la información proporciona una
base creíble para una  mayor investigación, la CMA todavía es  libre de decidir, sobre la  base de otras prioridades más  urgentes, que no utilizará la
información dada y por lo tanto no dará una recompensa monetaria “.
Traducción libre de: «It  is essential to understand that  rewards are granted at the  discretion of the CMA. The  CMA is entirely free to reject  offers of
information and it does not have to give reasons for doing so. Furthermore, where the CMA has agreed to accept some information from a person and
the information provides a credible basis for further investigation, the CMA is still free to decide, on the basis of other more pressing priorities, that it will
not use the information given and will not therefore give a ?nancial reward. CMA». The CMA Guidance of Rewards for Information about Cartels, p. 3:
Disponible  en:  https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/?le/299411/Informant_rewards_policy.
pdf.
De modo similar, en el Perú, la Sala Especializada en Defensa de la Competencia ha resuelto que la decisión de la Secretaría Técnica de la Comisión
de Defensa de la Libre Competencia de aceptar o no la inclusión de un solicitante en el programa de clemencia es también discrecional, y por lo tanto,
no puede ser impugnada por un aplicante:  “(…) en un procedimiento de solicitud de exoneración de sanción, el análisis  realizado sobre las pruebas
presentadas por el solicitante es una facultad que  le corresponde de manera exclusiva a la Secretaría Técnica de la Comisión, la  cual, dentro de su
potestad discrecional, decide  otorgar o no  el referido bene?cio al  peticionante. Por consiguiente, no  resultaba procedente que  ello fuera objeto de
revisión en una segunda instancia por parte de la Sala”. Indecopi. Sala Especializada en Defensa de la Competencia (2017). Resolución 0079-2017/
SDC-INDECOPI, 9 de febrero de 2017.
22
: “Preferimos que se acerquen  a nosotros antes de obtener toda la información sobre  el cartel. Esto es para que podamos discutir  con el solicitante
de la recompensa, de  antemano, qué riesgos puede haber al  obtener esa información y cómo esos riesgos  podrían reducirse, o si no deberían  ser
asumidos en lo absoluto. (...) Por supuesto, algunas personas ya tendrán la información que desean compartir y que no haya  ninguna posibilidad de
que puedan obtener más. Nuevamente, cuanto antes se acerquen, mejor”.
Traducción libre de: «We prefer you to approach us before you have obtained all of the information about the cartel. This is so we can discuss with you
in advance what risks there might be in obtaining that information and how those risks could be reduced – or whether they should be taken at all. (…)
Of course, some people will already have the information that they wish to impart and there is no prospect they will be able to get anymore. Again, the
earlier the approach the better». CMA. The CMA Guidance of Rewards for Information about Cartels, p. 2. Disponible en:
https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/?le/299411/Informant_rewards_policy.pdf
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
13
encuentra en  línea con  los protocolos  establecidos en  otras jurisdicciones.  Así, en  el caso  de Reino  Unido, la  CMA
admite  el anonimato  inicial, pero  aconseja  que el  solicitante  revele su  identidad  desde el  inicio  .  Por su  parte,  en
Pakistán el solicitante pueda realizar un  primer contacto a través del medio que resulte  más conveniente para proteger
la con?dencialidad de su declaración
23
24
.
6.
Presentación y tramitación de una solicitud de acceso al Programa de Recompensas
Una vez superada la fase de consultas previas, que podría tener carácter anónimo, luego de tomar la decisión de postular
al Programa de  recompensas, el interesado necesariamente  deberá identi?carse y  cumplir con formalizar su  solicitud.
Esto no solo resulta necesario para efectivizar las comunicaciones en el trámite de la solicitud de recompensas, sino que
incentiva a estos potenciales colaboradores a tener un comportamiento transparente con la autoridad y le permite a esta
determinar con mayor con?anza las actuaciones a realizar en base a las evidencias aportadas.
Esta regla se observa también, por ejemplo, en el Reino Unido, donde para poder evaluar la credibilidad y con?abilidad de
la información aportada, la CMA exige conocer la identidad del informante luego del contacto inicial, que pudo haber sido
anónimo
25
. Por otro lado, en Taiwán, se debe presentar una declaración verbal o escrita con los nombres, información de
contacto y dirección de los informantes, además del detalle de la conducta anticompetitiva revelada  . Similares requisitos
son señalados en la normativa de Corea del Sur sobre whistleblowers
26
27
.
23
24
“Inicialmente, la conversación podría realizarse sin nombres si es necesario, aunque siempre preferiremos conocer su identidad desde el principio”.
Traducción libre de: «Initially the conversation could be conducted on a no-names basis if necessary, though we will always prefer to know your identity
from the very start». CMA. The CMA Guidance of Rewards for Information about Cartels, p. 3. Disponible en:
https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/? le/299411/Informant_rewards_policy.pdf
S.R.O. 406(I)/2014 Competition (Reward payment to informant) Regulations, 2014.
4. Acercamiento a la Comisión.-
(1) El informante puede establecer un contacto inicial con la Comisión por teléfono o de otro modo sin revelar su nombre, si es que tiene dudas en revelar
su identidad desde el inicio.
(2) Después del contacto inicial, el Presidente designará a un funcionario, no menor al rango de Director, para que se ponga en contacto con el Informante.
(3) Los o? ciales designados para tratar con el Informante se asegurarán de que toda la información provista sea cuidadosamente protegida y manejada”.
Traducción libre de:
«
4. Approaching the Commission.-
(1) The informant may make initial contact with the Commission either via phone or otherwise, but without necessarily disclosing of his/her name, if the
Informant is hesitant to reveal his/her identity at the very start.
(2) After initial contact, an of
? cer, not less than the rank of Director, shall be designated by the Chairman to liaise with the Informant.
(3) The of? cers designated to deal with the Informant shall ensure that any information provided is carefully safeguarded and handled».
25
“Nuestro o? cial querrá hablar con usted para obtener la mayor cantidad de detalles posible. Inicialmente, la conversación podría realizarse sin nombres si
es necesario, aunque siempre preferiremos conocer su identidad desde el principio. Si la evaluación inicial del o? cial es que usted tiene información y/o
puede obtener información que probablemente sea de valor para nosotros y que podría darnos una base para una mayor investigación, nos reuniremos
con usted para analizar la información con más detalle. En esa reunión necesitaremos conocer su identidad como una parte esencial de la evaluación de
su credibilidad y la probable con? abilidad de la información que nos pueda brindar”.
Traducción libre de: «Our of? cer will want to talk to you to obtain as much detail as possible. Initially the conversation could be conducted on a no-names
basis if necessary, though we will always prefer to know your identity from the very start. If the of? cer's initial assessment is that you have information and/
or can gain information that is likely to be of value to us and might well give us a basis for further investigation, we will want to meet you to discuss the
information in more detail. At that meeting we will need to know your identity as an essential part of assessing your credibility and the likely reliability of the
information you may be able to give us». CMA. The CMA Guidance of Rewards for Information about Cartels, p. 3.
26
Order Kung Fa Tzu N°10415608631, Regulations on Payment of Rewards for Reporting of Illegal Concerted Actions
Artículo 3
Los informantes mencionados en el artículo anterior se limitan a personas naturales personas jurídicas u organizaciones legalmente establecidas.
Los informantes pueden informar a la autoridad competente mediante declaraciones escritas o verbales, correos electrónicos u otros medios que indiquen
claramente los siguientes elementos:
1. nombres, información de contacto y dirección de informantes;
2. contenido de las acciones concertadas ilegales, y descripción especí
? ca de conductas infractoras, datos relevantes y pistas que pueden investigarse,
etc. que coincidan con los criterios especi? cados en el párrafo 1 del artículo 6.
Cuando las declaraciones se realicen verbalmente, la autoridad competente deberá presentar una declaración por escrito para el informe y el informante
deberá ? rmar la declaración para su con? rmación”.
Traducción libre de: «Article 3
Informants referred in the preceding article are limited to natural persons, legal persons or legally established organizations.
Informants may report to the competent authority by written or verbal statements, emails or other means stating clearly following items:
1. names, contact information, and address of informants;
2. content of the reported illegal concerted actions, and speci
? c description of violating conducts, relevant data and clues that may be investigated, etc.
which match the criteria speci? ed in Paragraph 1 of Article 6.
Where reports are made verbally, the competent authority shall produce a written statement for the reporting, and have the statement signed by the
informant for con? rmation».
27
Act. N° 10472 of2011, on the Protection of Public Interest Whistleblowers
Artículo 8 (Procedimiento de Delación de Interés Público)
(1) Cualquier persona que tenga la intención de presentar una delación de interés público deberá presentar una declaración por escrito (incluidos los
documentos electrónicos. En lo sucesivo, el "informe escrito"), junto con las pruebas de los actos de violación de los intereses públicos a cualquier persona
en los subpárrafos del Artículo 6. La declaración incluirá la información descrita en cada uno de los siguientes subpárrafos:
1. El nombre, número de registro de residente, dirección, números de contacto, etc. del solicitante;
2. El nombre de la persona que violó el interés público;
3. Una descripción objetiva de la violación del interés público;
4. El signi
? cado y la razón de la denuncia de intereses públicos”.
Traducción libre de:
«
(1) Any person who intends to
Article 8 (Method of Public Interest Whistleblowing)
? le a public interest whistleblowing case shall submit a statement in writing (including electronic documents. Hereinafter
referred to as the "written report"), with attachment of evidence on the acts of violation of the public interests to any person in the Article 6 subparagraphs.
The statement shall include the information described in each of the following subparagraphs:
1. The name, resident registration number, address, contact numbers, etc. of the whistleblower;
2. The name of the person who violated public interest;
3. A factual description of the violation of the public interest;
4. The purport and reason of the public interest whistleblowing».
14
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
De manera similar a  lo que sucede con el  sistema de recompensas para la lucha  contra la criminalidad y el  terrorismo
en el Perú,  es importante que se  deje constancia de la  petición del solicitante  de una recompensa y  que se le asigne
una clave o seudónimo para resguardar la con?dencialidad de su identidad. Para ello,  deberá levantarse un acta donde
conste la información aportada por el solicitante  .
28
Por  otra parte,  resulta  relevante para  la  Secretaría Técnica  registrar  adecuadamente  la información  proporcionada
por el  solicitante,  la cual  podrá ser  utilizada  durante la  investigación y  eventualmente  incorporada al  procedimiento
administrativo sancionador  sobre las  conductas anticompetitivas  relevadas, procurando  preservar la  con?dencialidad
de la identidad  del solicitante de la recompensa,  conforme a lo previsto por  el artículo 28.1 de la  Ley de Represión de
Conductas Anticompetitivas.
La importancia   de proteger  la  confidencialidad   de la  identidad  del  solicitante  a lo  largo  del procedimiento   radica
en  que  esta  contribuye  a  que  el  solicitante  pueda  colaborar   activa  y  plenamente,   sin temor  a  represalias.   En
este  sentido,  la literatura  sostiene  que  la certeza  de  que la  identidad  del informante  y  la información   presentada
permanecerán  en estricta  confidencialidad   es el primer  factor  a tomar en cuenta  por parte  del potencial  solicitante
al momento  de  evaluar  los pros  y contras  de  revelar  una infracción.   Ello se  debe a  que la  ausencia  de este  tipo
de reservas  facilita   que tengan  lugar  represalias,  que  es uno  de  los principales   costos que  enfrenta  o espera  el
individuo  colaborador
29
.
7.
Información a proporcionar
El  deber de  colaboración  supone  la  obligación  del solicitante  de  presentar  toda  aquella  información  que obre  en
su  poder y  que  pueda contribuir  con  las  actuaciones  de  investigación  e instrucción  de  la  autoridad,  razón por  la
cual  su cumplimiento  oportuno  resulta  esencial para  el funcionamiento  del  programa  de recompensas.  Este  papel
central del  cumplimiento del  deber de  colaboración en  base a información  determinante para  investigar un  cártel es
también compartido por otras jurisdicciones  con programas similares. Así, en Eslovaquia, se solicita la presentación de
información que ayude a la O?cina de Competencia a llevar a cabo una inspección dirigida para obtener las pruebas de
un acuerdo anticompetitivo   . Por otro lado, en Hungría, se precisa que la información presentada  debe ser de carácter
30
28
Decreto Supremo  011-2016-PCM. Reglamento del Decreto  Legislativo 1180, que  establece el bene?cio  de recompensas para  promover y
lograr la captura de miembros de las organizaciones criminales, organizaciones terroristas y responsables de delitos de alta lesividad
Artículo 16.- Etapa de Recepción de la información
Etapa de contacto presencial o no presencial entre el ciudadano colaborador y el funcionario policial o militar según corresponda, en la cual se obtiene
información para la ubicación y captura de integrantes de organizaciones terroristas o criminales, hecho del que se deja constancia mediante acta.
En esta etapa se realizan las siguientes acciones:
16.1.
Luego del contacto presencial o no presencial con el ciudadano colaborador, el instructor de la Policía Nacional del Perú o las Fuerzas Armadas,
según corresponda, formula el acta de recepción de la información en cuyo documento se le otorga la clave de identi?cación, seudónimo o código. El
acta debe ser visada por el jefe de la unidad policial o militar que recibe la información de forma inmediata y es cursada y derivada a la unidad policial
o militar responsable con el carácter de reservado, de conformidad con las normas de la materia.
29
"Tener la seguridad de  que la información proporcionada es con?dencial, junto  con la identidad del informante, es  un factor esencial para descubrir
la infracción.  Mantener la con?dencialidad  es el  primer elemento de  un sistema  de protección de  denunciantes, cuando  esto falla, pueden  surgir
represalias”.
Traducción libre  de: «Being certain  that the information  provided remains con?dential,  along with one’s  identity, is an  essential factor in  disclosing
wrongdoing. Maintaining con?dentiality is the ?rst element of a whistleblower protection system, when this fails, reprisals may ensue». OECD (2016).
Committing  to  Effective  Whistleblower  Protection  –  Highlights,   p.  7.  Disponible  en:  https://www.oecd.org/corruption/anti-bribery/Committing-to-
Effective-Whistleblower-Protection-Highlights.pdf.
30
Act. 136/2001 Coll. On Protection of Competition
(1)
Artículo 38g.- Recompensa por presentar pruebas sobre un acuerdo que restringe la competencia.
El informante es una persona natural que (...)
c) fue el primero  en proporcionar a la O?cina información sobre  acuerdos que restringen la competencia de  conformidad con el Artículo 4 párrafo 1
o de conformidad con las disposiciones de la  legislación especial 27) partes de las cuales operan en el mismo nivel de una  cadena de producción o
distribución, a saber:
1.
2.
documento en forma escrita o electrónica que sea la evidencia decisiva de tal violación, o
información y pruebas decisivas para llevar a cabo la inspección de conformidad con el artículo 22 bis que debe conducir a la adquisición de pruebas
decisivas que permitan probar dicha violación”.
Traducción libre de: «Article 38g.- Reward for submitting evidence on Agreement Restricting Competition.
(1)
Informant is a natural person who (…)
c) was the ?rst  to provide the  Of?ce with information  on agreement restricting competition  pursuant to the Article  4 paragraph 1 or  pursuant to the
provisions of the special legislation 27) parties of which operate on the same level of a production or distribution chain, namely:
1.
2.
document in written or electronic form being the decisive evidence on such violation, or
information and  evidence decisive  for conducting  inspection pursuant  to  the Article 22a  which should  lead to  acquisition of  decisive  evidence
enabling to prove such violation».
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
15
indispensable
31
. Finalmente,  en  Pakistán la  información disponible  debe  permitir determinar  la  participación de  una
empresa en un acuerdo anticompetitivo  conocido por su consejo, administración o empleados, pero no por el público
32
.
Con el objetivo de facilitar el cumplimiento del deber de colaboración del solicitante, los Lineamientos incluyen un listado
ejempli?cativo de información que  este puede aportar en el marco  de su solicitud. Debido a que  las coordinaciones de
los cárteles  suelen negociarse  o celebrarse de  forma oculta,  la presentación de  testimonios detallados,  evidencias o
indicios de su ocurrencia son esenciales para la Secretaría Técnica y para la efectividad del programa de recompensas  .
33
Mientras más información pertinente sea aportada, hay más posibilidades de que esta sea determinante y la solicitud de
recompensas sea exitosa. Sin embargo, la Secretaría Técnica debe tener la potestad para rechazar aquella información
que no le resulte de utilidad, que no pueda ser corroborada o de difícil corroboración o no aporte valor agregado.
Cierta información  como, por  ejemplo,  testimonios, comunicaciones  electrónicas o  programación de  reuniones entre
competidores, podrá  ser corroborada  a través de  visitas de  inspección de la  Secretaría Técnica  o requerimientos de
información, siempre que la información aportada por el solicitante sea especí?ca y verosímil. En otros casos, cuando la
información sea poco precisa o no pueda ser veri?cada mediante evidencias, resultará de poca utilidad para la Secretaría
Técnica y será descartada.
En cuanto  a la  oportunidad para la  entrega de  la información, se  entiende que  esta podría no  estar enteramente  en
posesión o a  disposición del solicitante desde  un inicio, por lo que  se admite la entrega  posterior. Sin embargo, no  se
debe confundir  la entrega posterior debido  a la imposibilidad  inmediata del colaborador  con la especulación o  retraso
premeditado, lo  cual en ningún  caso es aceptable  pues puede  di?cultar las labores  de investigación de  la Secretaría
Técnica.
En el estudio de Depoorter y De Mot (2006) se señala que el monto de la recompensa a pagar debe estar correlacionado
de forma negativa con el tiempo en que el informante demora en presentar sus evidencias, o actúe de forma oportunista
34
en contraposición a los intereses de la autoridad investigadora  . En este sentido, para que la labor del solicitante pueda
ser meritoria del pago de una recompensa, las evidencias deben ser presentadas de forma oportuna, íntegra y completa.
Con ello,  la probabilidad de  detección y castigo  de la actividad  colusoria aumentará. Por  tanto, la Secretaría  Técnica
podrá otorgar al solicitante un plazo razonable para la presentación de información.
A continuación, se presenta un grá?co con ejemplos de la información  que puede considerarse útil o determinante para
obtener una recompensa bajo el Programa.
[Ver grá?co en la siguiente página]
31
Act. LVII of 1996, on the Prohibition of Unfair and Restrictive Market Practices
“Recompensa por el suministro de evidencia indispensable
Artículo 79 / A (...)
(2)
Las pruebas determinadas como indispensables también incluirán información sobre la base de la cual el tribunal emite una orden para realizar una
inspección no anunciada en el curso de la cual la Autoridad de Competencia de Hungría tomará posesión de las pruebas especi?cadas en el párrafo
La evidencia provista también cali?ca como indispensable si puede ser sustituida por otra evidencia obtenida de manera posterior por la Autoridad
(1).
de Competencia de Hungría”.
Traducción libre de: «Reward for the supply of indispensable evidence
Article 79/A (...)
(2)
Indispensable evidence shall  also include information  based on which  the court issues a  warrant to conduct  an unannounced inspection  in the
course of which the Hungarian Competition Authority takes possession of evidence speci?ed in paragraph (1). The evidence provided also quali?es as
indispensable if it can be substituted by other evidence obtained subsequently by the Hungarian Competition Authority».
S.R.O. 406(I)/2014 Competition (Reward payment to informant) Regulations, 2014.
32
2. De?niciones.- (...)
(d) "Información"  signi?ca e incluye  información material sobre  la participación  de la empresa  en una actividad  prohibida, que  es conocida por  el
consejo de administración, la dirección y / o los empleados de la empresa, pero no por el público (...)”.
Traducción libre de: «2. De?nitions.- (…)
(d)  "Information" means  and  includes material  information  about the  involvement  of undertaking  in a  prohibited  activity, which  is  known by  the
undertaking´s board of Directors, Management, and/or Employees but not by the public (...)».
33
“Las  infracciones descubiertas  en la  última  década demuestran  hasta  dónde llegarán  los carteles  para  mantener sus  arreglos  en secreto.  Los
esfuerzos para ocultar los carteles han incluido: comunicarse  a través de cuentas privadas de correo electrónico y teléfonos móviles  no registrados;
utilizando mensajes cifrados y  nombres en clave (...) y  ocultando los gastos relacionados con  las reuniones del cartel como otros  costos legítimos.
Además, las reuniones de carteles tienden a ocurrir en habitaciones de hotel, salas de conferencias privadas y restaurantes ".
Traducción libre de: «Infringements uncovered over the last decade demonstrate the lengths cartels will go in order to keep their arrangements secret.
Efforts to conceal cartels have included: communicating through private  email accounts and unregistered mobile phones; using encrypted messages
and codenames (...) and hiding expenses relating to cartel meetings as other legitimate costs. Moreover, cartel meetings tend to occur in hotel rooms,
private conference  rooms and  restaurants».  Stephan, Andreas (2014).  Is the  Korean Innovation  of Individual  Informant  Rewards a  Viable Cartel
Detection Tool? CCP Working Paper 14-3, p. 10-11. Disponible en SSRN: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2405933.
“(...)  podría ser  de  interés para  el  informante dilatar  el  procedimiento para  reducir  su  incertidumbre (reunir  evidencia  adicional) y  aumentar  la
recompensa esperada (un fraude mayor proporciona una remuneración mayor) (...). Además, el porcentaje podría estar inversamente correlacionado
con el retraso en la presentación de la solicitud (...) ".
34
Traducción libre  de: «(…) it  might be in the  interest of the  whistleblower to stall  in order to  reduce uncertainty (gathering  additional evidence) and
increase the expected payoff (bigger fraud provides larger remuneration) (...). Also, the percentage could be inversely correlated with the delay in ?ling
the claim (...)».Depoorter, B., & De Mot, J. (2006). Whistle Blowing: An Economic Analysis of the False Claims Act, p. 160-161. Disponible en: https://
repository.uchastings.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1087
16
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
Gráfico 6: Información  útil para  solicitar recompensas
Ejemplos
Información  que podría ser  determinante:
9
Testimonio   de   trabajador   o  ex   trabajador   de  una   empresa   que   describe
detalladamente  en qué consistía  la colusión e identifica,  en particular:
o
o
o
o
o
¿Qué tipo de  conducta desarrolló  el cártel?
¿Qué producto  o servicio fue materia  del cártel?
¿Qué empresas  y funcionarios  participaron del cártel?
¿Qué periodo  aproximado comprendió  el acuerdo?
¿Qué  zonas  o alcance  geográfico   (local, regional  nacional)   habrían  sido
afectados?
9
9
Correos entre  los jefes comerciales  de dos  empresas competidoras,  acordando
la fecha y monto  de los incrementos  de precios.
Correos entre una cadena  de farmacias y su laboratorio proveedor  o distribuidor,
pidiéndole   que  la  cadena   competidora   respete   los  precios   o  promociones
acordadas.
9
9
El calendario  electrónico  o  la agenda  de un  ejecutivo  en el  que se  muestra la
reunión secreta  programada con  un empresario  competidor.
Las  reservas  de hoteles  o  pasajes  aéreos  de  un ejecutivo  que  asistía  a  una
reunión secreta  con un empresario  competidor.
Elaboración: Secretaría Técnica
Gráfico 7: Información no relevante
Información no relevante:
8
8
Datos de público conocimiento: “Hay solo 2 productores de helados desde hace
varios años en el mercado”, “existe una asociación de fabricantes de carros”.
Conjeturas o sospechas sin conocimiento comprobado o evidencia de un cártel:
“Los seguros de salud tienen el mismo precio”, “las salas de cine han subido en
15% el precio de sus entradas”, “una sola empresa de telefonía gana los mismos
concursos públicos de los últimos 5 años”.
8
Información  sobre  potenciales  conductas  anticompetitivas  no  sujetas  a  una
prohibición absoluta: “La fabricante de gaseosas tiene contratos de exclusividad
con la mayoría de restaurantes del distrito”, “el centro comercial no ha querido
renovar los contratos de alquiler de las tiendas”.
Elaboración: Secretaría Técnica
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
17
8.
Decisión sobre el otorgamiento de una recompensa
Con relación  a los criterios  para la procedencia  y cálculo de  la recompensa, podemos  distinguir dos grandes  grupos:
el grupo de  aquellos vinculados con el valor  de la información y el  grupo de criterios vinculados con  la expectativa del
solicitante.
La expectativa del solicitante es un criterio esencial para determinar el monto de la recompensa pues, sin  los incentivos
adecuados, el solicitante no decidirá colaborar con la autoridad investigadora. Estos factores son los considerados en la
sección 8.3 de los Lineamientos. Stephan (2014) plantea  que se debe tomar como referencia para el cálculo los costos
relacionados con el despido, el término de la carrera, la bancarrota y los costos sociales y personales del solicitante, así
como la incertidumbre acerca de la efectiva recepción del monto que se espera  .
35
Desde la perspectiva  de la autoridad, la autoridad  estará dispuesta a invertir en  recompensas únicamente cuando ello
incentive la entrega de información valiosa para las actividades de investigación, persecución y sanción del cártel. Hacia
ese objetivo apuntan  los criterios previstos en la  sección 8.2 de los  Lineamientos, que toman en cuenta  la naturaleza,
gravedad,  daños y  bene?cios  ilícitos de  la  conducta  anticompetitiva reportada,  así  como el  grado  de  colaboración
desplegado para facilitar  las labores de la  Secretaría Técnica. Así, mientras mayores evidencias  se hayan presentado
oportunamente, mayores posibilidades tendrá la Secretaría Técnica para detectar prontamente la existencia de un cártel.
Estos son también los criterios utilizados en otras jurisdicciones para determinar el monto de las recompensas a entregar.
36
En Reino Unido  , por ejemplo, entre los factores a tomar en  cuenta para cuanti?car la recompensa se utiliza el valor de
la información y la magnitud del daño ocasionado por el cártel reportado, así como los esfuerzos y riesgos asumidos por
el informante.
Por otra parte, los Lineamientos señalan  que, con el objetivo de que los cárteles  sean detectados tan pronto como sea
posible, debe haber algún  tipo de sanción o penalidad incluida en  el pago de la recompensa por  la demora intencional
en la entrega de evidencia. Esto con el ?n de prevenir los incentivos perversos de obtener una recompensa mayor o con
más certeza por el incremento de la gravedad de las consecuencias del acto colusorio  .
37
Por otro lado, la autoridad investigadora es la única que puede estimar adecuadamente si la información  proporcionada
por el solicitante genera  un valor agregado o no a  su investigación. Así, por ejemplo, un factor a  tomar en cuenta para
la determinación del pago de  la recompensa y el monto a entregar es  el nivel de conocimiento de la autoridad sobre  el
hecho investigado, es decir, si la autoridad investigadora ya ha iniciado una investigación en el mercado por la presunta
infracción o no. Si la conducta reportada por el solicitante no corresponde a un mercado que esté siendo investigado por
la Secretaría Técnica o no se ha realizado ninguna diligencia de inspección o investigación al respecto, es probable que
la información del solicitante aporte  un mayor valor o resulte más determinante que  aquella información aportada en el
medio de una investigación en curso sobre los mismos hechos.
35
"Se pueden identi?car cinco categorías principales de riesgos o costos que atraviesan los informantes: riesgo de despido (...), riesgo de culminación de
la carrera (...), riesgo de quiebra (...), presiones sociales (...) y familia y presiones personales (...). Entonces, ¿qué tan alta debe ser una recompensa
para contrarrestar los  peligros descritos anteriormente? Como  sugiere Kovacic, "una recompensa  podría ser lo su?cientemente  grande como para
compensar a una empleada por liquidar su carrera y aceptar los costos del estigma social que podrían resultar de revelar la infracción".
Traducción libre  de:  «Five main  categories of  whistleblower risks  or costs  can identi?ed:  Risk  of Dismissal  (...),Risk of  Career End  (...), Risk  of
Bankruptcy (...), Social pressures (...) and Family and personal pressures (...). So how high must a reward be in order to counter the dangers outlined
above? As Kovacic suggests, ‘a bounty arguably must be large enough to compensate the employee for liquidating her career and accepting the costs
of social stigma that might result from informing». Stephan, Andreas (2014). Is the Korean Innovation of Individual Informant Rewards a Viable Cartel
Detection Tool? CCP Working Paper 14-3. p. 16-18. Disponible en SSRN: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2405933.
"Cuando haya una recompensa disponible, su monto dependerá de varios factores:
36
El valor de la información en términos de aquello que se ha podido lograr con ella.
El daño cuanti?cable a  la economía y a los consumidores  que se cree que la  información proporcionada ha ayudado a detener  y/o ha ayudado a
revelar.
El esfuerzo incurrido por el informante para proporcionar la información.
El riesgo incurrido para otorgar la información”.
Traducción libre de: «Where a reward is available, its amount will depend on a number of factors:
the value of the information in terms of what we have been able to achieve from it.
the amount of harm to the economy and consumers which we believe the information given has helped to put a stop to and/or has helped to disclose.
the effort you have had to invest in order to give us the information.
the risk you have had to take in order to give us the information».
CMA. The CMA Guidance of Rewards for Information about Cartels, p. 4. Disponible en:
https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/?le/299411/Informant_rewards_policy.pdf
“El modelo ilustra  la falta de urgencia  en nombre del denunciante a  descubrir el fraude. (...)  En respuesta a este efecto,  el gobierno podría ajustar
los niveles de aplicación y recompensar  las acciones para alinear los incentivos privados y sociales. Al  tener en cuenta los incentivos perversos del
demandante, la FCA podría mejorarse a través de mecanismos que castigan los retrasos en la presentación de informes o vinculan la recompensa a
los daños prevenidos”.
37
Traducción libre de: «The model illustrates the lack of urgency on behalf of the whistleblower upon discovering fraud. (...) In response to this effect, the
government could adjust enforcement levels and  reward shares to align private and social incentives. By taking  into account the perverse incentives
of the  qui tam plaintiff, the  FCA could be  improved through mechanisms  that punish delays  in reporting or tie  the reward to  prevented damages».
Depoorter, B.,  & De Mot,  J. (2006).  Whistle Blowing: An  Economic Analysis of the  False Claims Act,  p. 157-158.  Disponible en: https://repository.
uchastings.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1087.
18
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
Asimismo, se reconoce que la autoridad puede utilizar criterios de oportunidad, prioridad y relevancia para sus labores de
investigación de conductas anticompetitivas al  momento de determinar si procede el otorgamiento  de una recompensa
en  base a  la información  revelada.  En efecto,  debe considerarse  que  la autoridad  cuenta con  recursos  limitados y
que el  otorgamiento de  bene?cios únicamente  debe estar  reservado para los  casos donde  tal inversión  se justi?que
en el  bene?cio derivado  de la  persecución a  las conductas  más graves.  En tal  sentido, la Secretaría  Técnica podrá
privilegiar destinar  recompensas, por ejemplo,  para casos  vinculados con productos  y servicios  de la canasta  básica
familiar, aquellos que hayan implicado un mayor número de potenciales afectados o aquellos que involucren un alcance
geográ?co más extenso.
En  tal sentido,  se pueden  establecer  criterios que  guíen el  accionar  de la  Secretaría Técnica,  pero  su decisión  es
discrecional e inimpugnable. Sin perjuicio de ello, los Lineamientos también procuran  que el programa de recompensas
sea atractivo  y predecible, puesto que  de lo contrario,  desincentivaría la colaboración  de los informantes que  podrían
brindar mayor efectividad a su labor.
En esa línea, todas las autoridades  de competencia que cuentan con programas de recompensa  y con las que se tuvo
oportunidad de dialogar, reconocen que la potestad de otorgar recompensas y su cuanti?cación quedan a discreción  de
la propia autoridad. Esto se señala expresamente en algunas regulaciones como la de la CMA del Reino Unido  .
38
9.
Determinación del monto y forma de pago de la recompensa
Los programas de  recompensas en el  Derecho de la  Competencia Comparado presentan dos  clases de topes  en los
montos a  pagar: bases  y variables. En  el primer  lugar, dependen en  gran medida  de los topes  presupuestales de  la
agencia que ?nancia el programa para calcular la inversión que puede realizar la autoridad. En el segundo tipo de topes,
se suele  establecer un  porcentaje de  las multas o  recaudaciones que  puede obtener  la autoridad  o el Estado  como
consecuencia de la colaboración del informante.
En este caso,  se ha optado  por un sistema mixto,  que tiene  un primer componente  base  y un segundo componente
variable  que  se  presenta   solo  en  algunos  casos.   En  el primer   componente   del  tope  de  recompensa,  se  han
tomado  en  consideración   los  incentivos   del  solicitante   para  asegurarse  de  que  este  puede  resultar   atractivo.
El  objetivo  de  ofrecer  un  componente   base  es  brindarle   certeza  al  potencial  solicitante   de  que  obtendrá  una
recompensa  siempre  que las evidencias  que  presente  sean oportunas,  concluyentes  y de  utilidad  decisiva para  la
investigación  llevada  a cabo por  la Secretaría  Técnica. La  certeza acerca  del monto  final que recibirá  el solicitante
y la  oportunidad  del  pago se  incrementa  cuando,  en  lugar  de tener  que esperar  hasta  el  final del  procedimiento
administrativo   sancionador  resultante  o  hasta  el cobro  efectivo  de las  multas  o compensaciones,   el colaborador
recibe un  compromiso  de recibir un monto  determinado  apenas se concluya  con la  corroboración  de la información
proporcionada  por  el solicitante.
Más aún, un pago inicial y parcial de la recompensa (monto base) se podrá efectuar a partir del momento de la suscripción
del  compromiso de  pago  de recompensa  entre  el solicitante  y  la Secretaría  Técnica,  luego de  haber  efectuado  la
corroboración  de la  información antes  indicada.  Las fechas  o momentos  especí?cos  de pago  se podrán  ajustar  de
acuerdo con  las necesidades del  caso, y  serán contemplados en  el compromiso  de pago. Sin  perjuicio de  lo que se
pacte en cada caso, se ha previsto que la Secretaría Técnica busque priorizar el pago de una parte del monto base que
sirva para compensar en alguna medida los gastos ya incurridos por el solicitante; mientras que el resto del monto base
aprobado se pagará en dos partes: una al inicio del procedimiento sancionador y la otra cuando se haga efectivo el pago
de la multa por alguno de  los infractores (es decir, luego de concluido el procedimiento  en primera o segunda instancia
administrativa, o el proceso judicial correspondiente).
Para determinar el tope o monto máximo del componente base de la recompensa, se han tomado en cuenta los riesgos
a que está sujeto el  colaborador por delatar el cártel y  contribuir con su persecución. El principal costo  considerado en
este componente es el  del desempleo del solicitante, partiendo del supuesto  en que este último debe abandonar  o ser
despedido de su puesto de  trabajo ante la eventualidad de que se descubra  su colaboración con la Secretaría Técnica
o el riesgo de que ello ocurra.
Para el cálculo del tope,  entonces, se ha tomado como referente el promedio simple  de los salarios de los gerentes de
39
grandes empresas, que  asciende a S/ 20,747  ,  partiendo de la idea que  un funcionario de este  nivel (por ejemplo, un
gerente de línea  con conocimiento, pero sin  participación en la infracción)  o uno de menor  jerarquía y que perciba  un
38
39
“Es esencial comprender que las recompensas se otorgan a discreción  de la CMA. La CMA es totalmente libre de rechazar ofertas de información y
no tiene que dar razones para hacerlo ".
Traducción libre de: «It  is essential to understand that  rewards are granted at the  discretion of the CMA. The  CMA is entirely free to reject  offers of
information and it does not have to give reasons for doing so». CMA. The CMA Guidance of Rewards for Information about Cartels, p. 3. Disponible en:
https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/?le/299411/Informant_rewards_policy.pdf
Ochoa, V. (13 de noviembre de 2018). Ingresos: ¿Cuánto ganan los gerentes en el Perú? Diario Gestión. Disponible en: https://gestion.pe/economia/
management-empleo/ingresos-ganan-gerentes-peru-249769
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
19
menor sueldo pueda  convertirse en un eventual  colaborador bajo el programa  de recompensas. Cabe recordar que  el
solicitante de recompensa no puede ser el plani?cador ni realizador de la conducta anticompetitiva pues en dichos casos
únicamente podría postular al Programa  de Clemencia. Por ello, resulta poco probable que  un solicitante de bene?cios
bajo el Programa de Recompensas se encuentre en un cargo superior en la plana gerencial (como, por ejemplo, un CEO,
presidente o vicepresidente).
En cuanto al periodo de desempleo, la duración promedio estimada por el INEI (2019)  a nivel local, corresponde a unos
40
meses, con lo  cual el monto total de  recompensa ascendería preliminarmente a cerca  de S/ 50,000. Sin  embargo,
2.5
este periodo promedio puede subestimar el tiempo de desempleo que podría enfrentar alguien que delata una infracción
de su  ex  empleador. Según  la literatura  en materia  de whistleblowers,  puede resultar  muy  difícil que  un informante
41
pueda encontrar otro trabajo al menos en la industria donde antes laboraba  . Considerando lo anterior, se ha optado en
multiplicar por cuatro el monto tope de la recompensa, para llegar hasta S/ 200,000. Cabe recordar que este es un límite
máximo y en casos de menores costos asumidos o esperados por el solicitante, el monto de la recompensa sería inferior.
El tope del monto base toma en cuenta, además del periodo de desempleo, otros costos directos que podría enfrentar el
solicitante como, por ejemplo, los  costos de asesoría legal. Si bien la asesoría  legal es voluntaria y no necesariamente
representa un costo similar en tiempo  y dinero al que asumiría un presunto infractor o  un solicitante de clemencia, si el
solicitante de  recompensa demuestra dicha  inversión, también podría ser  considerada por la  Secretaría Técnica para
determinar el monto base de la recompensa, siempre dentro  del tope ya señalado. Esto último también aplica para otro
tipo de costos en los que pudiera incurrir el solicitante como consecuencia de sus labores de colaboración, siempre que
pueda sustentarlos adecuadamente.
Por  otra  parte, el  objetivo  de  introducir  un  componente  adicional  (variable   o extraordinario)   para  incrementar  la
recompensa  es  alinear  los incentivos  del  colaborador  con  el éxito  de  las  acciones  de persecución  y  sanción  del
cártel revelado.  De  esta forma,  se promueve  que el individuo  se encuentre  más interesado  en  que la investigación
para  la cual  ha  proporcionado  evidencias   prospere  y,  además,  que la  información  que  brinde  sirva  para  probar
efectivamente  la dimensión de la conducta  infractora y que esta  sea sancionada adecuadamente.  Es por esta misma
razón que  el monto variable  de la recompensa  busca  retribuir la colaboración  activa  del solicitante,  particularmente
en  casos complejos,   que podrían  demandar,  por  ejemplo,  que  una vez  iniciado  el  procedimiento  sancionador   el
solicitante  renuncie  a la con?dencialidad  de  su identidad  para permitir  acreditar  la infracción  y asegurar  la sanción
de los responsables.
Además, este componente variable adicional permitiría compensar los costos en los que podrían incurrir  los solicitantes
y que no estuvieran cubiertos con el  monto base aprobado por la Secretaría Técnica. En efecto, si  el colaborador debe
asumir costos  especialmente importantes para  cumplir con los  requerimientos de  la Secretaría Técnica  (por ejemplo,
por residir o  trabajar en el extranjero, o  por necesitar comunicarse a  través de intérpretes), así como  si ve sometido a
acciones de retaliación  especialmente graves, la Secretaría  Técnica tendrá incentivos a  compensar estos costos para
garantizar la e?cacia de su investigación.
En  este  sentido,  Stephan  (2014)  sustenta que  el  mecanismo  ideal  para  alcanzar  dichos  objetivos  es  vincular  la
recompensa con  la efectiva sanción del  cártel, acreditándole al  colaborador un porcentaje  de lo recaudado en  multas
o como  consecuencia de los  plea agreements asumidos  por los infractores.  Este es el  método empleado en  algunos
ordenamientos sectoriales en  Estados Unidos  . En  tal sentido, se propone un  monto variable que represente  hasta el
42
5%
de lo que efectivamente paguen los agentes infractores, como consecuencia de multas impuestas o de compromisos
de cese aprobados en relación con la conducta denunciada por el solicitante de recompensas, hasta un tope máximo de
S/ 200,000 adicionales.
40
41
INEI. (2019). Situación del Mercado Laboral en Lima Metropolitana, p 63. Disponible en:
https://www.inei.gob.pe/media/MenuRecursivo/boletines/informe-tecnico-de-empleo-lima-metropolitana-feb-mar-abr2019.pdf
"Un problema adicional para los informantes está relacionado con su capacidad para buscar un nuevo empleo después del despido. El mismo estudio
de EE. UU. descubrió que la mayoría de los informantes se encuentran en la “lista negra” al intentar encontrar un nuevo empleo dentro de su profesión.
Glazer y Migdal  analizaron lo que  le sucedió a  41 informantes corporativos que  fueron despedidos o  abandonados después de  su denuncia. Dos
tercios tuvieron di?cultades para encontrar empleo y de ellos, dos tercios tuvieron que conformarse con el empleo en "campos no relacionados con su
trabajo anterior".
Traducción libre de: «A further problem relates to whistleblowers’ ability to seek reemployment following dismissal. The same US study found that most
whistleblowers effectively become blacklisted  from ?nding re-employment within their profession. Glazer  and Migdal looked at what happened  to 41
corporate informants who were  dismissed or left following their  whistleblowing. Two thirds had dif?culty ?nding employment  and of those, two thirds
had to settle for employment in ‘?elds unrelated to their  previous work». Stephan, Andreas, Is the Korean Innovation of Individual Informant Rewards
a Viable Cartel  Detection Tool? (January 15,  2014). CCP Working Paper 14-3,  p. 16-17. Disponible en  SSRN: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.
cfm?abstract_id=2405933.
42
"Los mecanismos que pagan a los informantes un porcentaje de las multas o el dinero recuperado, como  los de los Estados Unidos, pueden facilitar
que las recompensas alcancen los niveles necesarios".
Traducción libre de: «Mechanisms that pay informants a proportion of ?nes or moneys recovered, such those in the US, may make it easier for rewards
to reach the kind of levels necessary». Stephan, Andreas (2014). Is  the Korean Innovation of Individual Informant Rewards a Viable Cartel Detection
Tool? CCP Working Paper 14-3. p. 18. Disponible en SSRN: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2405933.
20
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
Gráfico 8: Monto de la recompensa  
Elaboración: Secretaría Técnica
En Estados Unidos, los sistemas de recompensa operativos fuera del ámbito antitrust utilizan únicamente un componente
variable en función de los montos a ser recaudados por la autoridad como resultado de la detección de los infractores. Estos
montos suelen ser millonarios
la Competencia, son: Hungría (1% de la multa impuesta, pero que no excederá de 50,000,000 forints, aproximadamente
USD 185,040)   y Eslovaquia (1% de la multa impuesta con el tope de 100,000 euros, aproximadamente USD 114,500)  .
45
La CMA del Reino Unido, por su parte, tiene únicamente un monto tope base de hasta 100,000 libras esterlinas (cerca de
USD 133,417) y, en principio,  realiza el pago de la recompensa una  vez concluida con la investigación   . Sin embargo,
43
. Otros países que tienen modelos de recompensa variables, en el ámbito del Derecho de
44
46
43
Por ejemplo, bajo la False Claims Act, un informante puede recibir entre el 15% y el 30% de las multas y penalidades recolectadas por el Estado. La
misma banda de porcentajes aplica para el  reporte de fraudes tributarios. En el caso de fraudes o infracciones a  las normas de mercado de valores
ante la  Securities Exchange Commission  (SEC) y reportes  de prácticas  corruptas extranjeras, las  recompensas pueden ser  de entre  el 10% y  el
30%
de las multas recolectadas. Se reporta  que en el 2016, la autoridad tributaria norteamericana (IRS)  pagó US$61 millones a los whistleblowers,
mientras que la SEC pagó US$57  millones. El Departamento de Justicia llegó a pagar  US$519 millones bajo la False Claims Act. Ver: Martin Kohn,
Stephen (2017). The New Whistlebower’s Handbook. Lyons Press, p. 10.
44
Act. LVII of 1996, on the Prohibition of Unfair and Restrictive Market Practices
Recompensa por otorgar información indispensable
Artículo 79/A. (3) El monto de la recompensa de?nida en este Artículo será el uno por ciento de la multa impuesta por el procedimiento del Consejo de
Competencia en el caso, pero no excederá de cincuenta millones de forints”.
Traducción libre de: «Reward for the supply of indispensable evidence
Article 79/A. (3) The amount of the reward de?ned in this Article shall be one percent of the ?ne imposed by the Competition Council proceeding in the
case, but it shall not exceed ?fty million forints».
45
136/2001 Coll.
(3).
Artículo 38g
La recompensa para un informante representa el 1% del total de multas impuestas a todas las partes en el acuerdo que restringe la competencia
en la decisión de la O?cina, pero no más de 100 000 EUR(...)”.
Traducción libre de: «Article 38g.
(3).
Reward for an informant represents  1% of the total of ?nes imposed on all parties  to the agreement restricting competition in the  decision of the
Of?ce, but not more than EUR 100 000 (...)».
46
“La CMA ofrece una recompensa  monetaria de hasta £ 100,000  (en circunstancias excepcionales) por información sobre  la actividad de un cartel”.
Traducción libre de: «The CMA offers ?nancial reward of up to £100.000 (in exceptional circumstances) for information about carte activity”. CMA. The
CMA Guidance of Rewards for Information about Cartels, p. 4: “The CMA cannot calculate 'up-front' what amount of reward you will get - in particular
because it depends on the ultimate value of  the information given which will only become fully apparent at the end of an  investigation. It follows from
this that we can only pay rewards at the end of the investigation». CMA. The CMA Guidance of Rewards for Information about Cartels, p. 1. Disponible
en: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/?le/299411/Informant_rewards_policy.pdf
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
21
en un reciente reporte, la  CMA ha advertido que el nivel de recompensas  actualmente previsto resulta demasiado bajo
y que el  tope necesita ser  incrementado considerablemente  . En  Pakistán, el monto  de la recompensa también  tiene
una banda ?ja de entre 200,000 y 5,000,000 de rupees (es decir, entre USD 1,642 y USD 41,043 aproximadamente)
47
48
.
Considerando los  montos de recompensa máximos  ofrecidos por otros  países como porcentaje  de su PBI per  cápita,
se tiene que  Taiwán y Corea  del Sur ofrecen máximos  de recompensas muy  altos, 5 o 6  veces mayores que  el resto
de países, valores  que son extremos.  Si dichos países  no son considerados, el  monto máximo de  recompensa como
porcentaje del  PBI per cápita  propuesto en Perú  es superior al  promedio de los  montos máximos ofrecidos  por otros
países:
Tabla 1
Comparación entre montos máximos de recompensa y PBI per cápita por país
Recompensa máxima
País
PBI per cápita (USD)
50
Relación
(USD)
49
Pakistán
Eslovaquia
Perú
41,043
1,565
26.22
5.85
114,500
19,579
121,706
133,417
7,007
42,580
16,484
25,008
33,320
17.37
3.13
Reino Unido
Hungría
185,040
11.23
66.30
81.81
Taiwán
1,658,045
2,725,891
Corea del Sur
Promedio
711,377
20,792
30.27
Fuente: Programas de recompensas en el mundo, Banco Mundial, Banco Central Europeo, Banco Central de Taiwan
Elaborado por la Secretaría Técnica
10.
Deberes de colaboración
Tratándose de un sistema premial que busca revelar información útil para la autoridad investigadora, resulta coherente que
la entrega de recompensas esté condicionada al cumplimiento de los deberes de colaboración con la Secretaría Técnica.
Para incrementar la  predictibilidad del sistema a  favor del colaborador,  la sección 10 recoge  un listado enunciativo de
posibles acciones de colaboración que la autoridad podría requerir del solicitante, en el marco de su colaboración.
En esa misma línea, en jurisdicciones como Taiwán se menciona que la autoridad competente puede denegar o, en todo
caso, ordenar la devolución del monto entregado de recompensa cuando el informante haya presentado información falsa
o evidencia adulterada, y cuando haya revelado de manera anticipada a terceros detalles de los hechos reportados a  la
47
“El actual régimen de denuncia de irregularidades en la política de competencia es inadecuado en varios aspectos. Primero, la compensación puede
ser insu?ciente en relación con el riesgo profesional involucrado para un alto porcentaje de posibles denunciantes (...).
El límite de £ 100,000 que se ha establecido para dichos pagos es demasiado bajo. Es poco probable incluso cubrir la pérdida en la que incurriría un
denunciante típico por perder su trabajo. Es muy poco probable que compense el  daño resultante a las aspiraciones de carrera del denunciante o la
angustia sufrida. Tampoco re?eja los bene?cios económicos y sociales más amplios que se asocian a la aplicación exitosa de la ley.
La compensación  máxima debe establecerse en  un nivel mucho  más alto. Debe  ser acorde con  el impacto ?nanciero, la  pérdida de aspiraciones
profesionales y la angustia que pueden enfrentar los denunciantes”.
Traducción libre  de: «The current whistleblowing  regime for competition  policy is inadequate  in a number of  respects. First, compensation  may be
nugatory in relation to the career risk involved for a high proportion of potential whistleblowers (…).
The £100,000 limit that it has set on such payments is far too low. It is unlikely even to cover the loss that a typical whistleblower would incur from losing
his or her  job. It is very  unlikely to compensate either  for the resulting damage to  the whistleblower’s career prospects,  or for the distress  suffered.
Neither does it re?ect the wider economic and social bene?ts that attach to successful enforcement of the law.
The maximum compensation should be set at a much higher level. It should be commensurate with the ?nancial impact, the loss of career prospects,
and the distress  that whistleblowers may encounter». CMA (2019).  Letter to the Secretary of  State for Business, Energy  and Industrial Strategy. 21
February 2019, p. 26-28.
48
3. Características destacadas del esquema
(1)
Las características más destacadas del Esquema son las siguientes: -
El esquema implica el pago de recompensas por un monto que varía desde un mínimo de Rs. 200,000 y un máximo de cinco millones de rupias”.
Traducción libre de: «3. Salient features of the Scheme
(1)
Salient features of the Scheme are as under:--
The Scheme involves the payment of rewards for an amount ranging from a minimum of Rs. 200,000 and maximum of ?ve million rupees».
Competition Commission of Pakistan. Revised Guidelines on “Reward Payment to Informants Scheme”.
Tipo de cambio a dólares según Google Currency Converter. al 18 de noviembre de 2019.
PBI per cápita al 2019 según Statista.
49
50
22
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
autoridad  . Del mismo  modo, en la regulación pakistaní se menciona que, si las  pruebas presentadas por el solicitante
51
resultasen falsas, fabricadas  o inexactas, la  Comisión se encuentra  facultada para revocar el  pago de la  recompensa
y exigir que se retorne el monto  pagado, de ser el caso  . En cualquier  caso, el informante que acuda a la Comisión de
Competencia estará obligado a permanecer disponible y cooperar continuamente con ella, a menos que esta determine
lo contrario
52
53
.
Al establecerse  estos  deberes  de colaboración,  se busca  que los  solicitantes  se vean  incentivados  a proporcionar
toda  la información  relevante  que  puedan recolectar  y  mantener  sus intereses  alineados  con  los de  la Secretaría
Técnica.
11.
Descali?cación del solicitante
Establecer  un sistema  de  recompensas  también puede  acarrear  incentivos perversos  para  caza-recompensas  que
brinden información falsa con el objetivo de lograr el premio monetario, lo cual podría incluso generar el riesgo de sanción
de individuos y empresas inocentes
54
.
Para contrarrestar este riesgo,  los Lineamientos prevén la posibilidad de  imponer castigos
55
con el objetivo de  disuadir
las  solicitudes  maliciosas. La  ?nalidad  de  establecer  la  pérdida  de la  recompensa  y  posibles  sanciones  penales,
administrativas  y  consecuencias  civiles  para  la  presentación  de  información  falsa   también  busca  reducir  cargas
administrativas innecesarias para  la autoridad, en tanto ya  no destinaría recursos y tiempo  a información brindada por
solicitantes maliciosos.
51
Order Kung Fa Tzu N°10415608631, Regulations on Payment of Rewards for Reporting of Illegal Concerted Actions
“Artículo 9
Si los informes de los informantes tienen alguna de las siguientes condiciones, la autoridad competente no otorgará ninguna recompensa o recuperará
las recompensas otorgadas:
1.
2.
situaciones especi?cadas en el artículo 4;
los informantes divulguen  directa o indirectamente  a terceros los  hechos informados o cualquier  contenido vinculado antes  de que la  autoridad
competente imponga multas;
los informantes usan evidencia falsi?cada o alterada, y son condenados en un juicio ?nal y vinculante”.
3.
Traducción libre de: «Article 9
If informants´ reporting has any one of following conditions, the competent authority shall not grant any reward or shall recover granted rewards:
1.
2.
3.
S.R.O. 406(I)/2014 Competition (Reward payment to informant) Regulations, 2014.
6. Pago de la recompensa.- (...)
(2) En el caso de que la Comisión llegue a la conclusión de que la información proporcionada es falsa, fraguada o inexacta, la Comisión puede ordenar
situations speci?ed in Article 4;
informants disclose directly or indirectly to outsiders reported facts or any content thereof before the competent authority imposes ?nes;
informants use counterfeited or altered evidence, and are convicted in a ?nal and binding judgment».
52
al Informante que devuelva el monto de la recompensa”.
Traducción libre de: «6. Payment of Reward.- (...)
(2)
In the event, the Commission comes to a conclusion that the information provided is false, fabricated or inaccurate, the Commission may by order
direct the Informant to return the amount of reward».
53
54
S.R.O. 406(I)/2014 Competition (Reward payment to informant) Regulations, 2014.
4. Acercamiento a la Comisión.- (...)
El Informante permanecerá disponible y cooperará continuamente con la Comisión a menos que la Comisión emita la Orden”.
Traducción libre de: «4. Approaching the Commission.- (…)
The Informant shall remain available and continuously cooperate with the Commission unless the Commission issues the Order».
(5)
(5)
“Los costos sociales de ofrecer recompensas a informantes son algo menos intuitivos. Estos costos surgen del riesgo de que el incentivo de recibir una
recompensa pueda tentar a los empleados a hacer informes falsos, algunos de los cuales puedan  tener éxito y conducir a la imposición socialmente
indeseable de una sanción a un empleador inocente ".
Traducción libre de: «The social costs of offering whistleblower rewards are somewhat less intuitive. These costs stem from the risk that the incentive
of receiving a whistleblower reward may tempt employees to make false reports, some of which succeed and lead to the socially undesirable imposition
of a  sanction on an  innocent employer». Givati,  Yehonatan (2017).  Of Snitches and  Riches Optimal IRS  and SEC Whistleblower  Rewards, p.  39.
Disponible en SSRN: https://ssrn.com/abstract=2945633
55
: ”[…]  En  otras palabras,  la imposición  de una  sanción  por una  delación no  exitosa reduce  el  costo social  relacionado con  el otorgamiento  de
recompensas a denunciantes, lo que hace que recompensar a los denunciantes, como una estrategia de aplicación de la ley, sea relativamente más
deseable”.
Traducción libre de: « […] In other words, the introduction of a sanction for an unsuccessful report reduces the social cost involved with the employment
of whistleblower rewards, which makes rewarding whistleblowers as a law enforcement strategy relatively more desirable». Givati, Yehonatan (2016).
A Theory of Whistleblower Rewards, p. 11. Disponible en SSRN:
https://ssrn.com/abstract=2682939
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
23
Adicionalmente, se plantea la descali?cación para quien infrinja los deberes de colaboración y presentación de información
veraz, así  como para  quienes reiteradamente  presenten solicitudes  impertinentes o  irrelevantes que  generen costos
innecesarios para la Secretaría  Técnica. En esa línea, la  Securities Exchange Commission (SEC) en  el Reporte Anual
56
del 2018 al Congreso de Estados Unidos   ha recomendado la descali?cación del solicitante que haya postulado en tres
oportunidades a recompensas con información irrelevante o impertinente.
12.
Reglas de Con?dencialidad
Como se  ha señalado previamente,  la con?dencialidad de  la identidad del  solicitante y de  la información brindada  es
trascendental para asegurar el funcionamiento del Programa de Recompensas. De revelarse la identidad del solicitante,
este puede enfrentar represalias laborales, económicas, legales o sociales por parte de su empleador o compañeros de
57
trabajo  . En este sentido, garantizar la con?dencialidad es de vital importancia para garantizar a su vez la efectividad de
las actuaciones de investigación de la Secretaría Técnica.
En la  misma línea, en  el Reino Unido,  la CMA se  encuentra en la  obligación de  proteger la identidad  del informante
en caso  este lo  solicite. En  este escenario,  solo  el personal  seleccionado –entiéndase,  o?ciales  de la  autoridad de
competencia–  puede mantener  comunicaciones  con  el informante   . La  política de  con?dencialidad  de la  Comisión
58
eslovaca  es similar. Además,  se mantiene  al individuo  informado  sobre el  procedimiento y  los hechos  relacionados
con la investigación
59
.
El deber de con?dencialidad se debe mantener también a lo largo del procedimiento  administrativo sancionador por las
razones antes expuestas.  Ello, sin perjuicio  de la necesidad de la Secretaría  Técnica de incorporar  cierta información
al expediente  principal para  permitir el ejercicio  del derecho  de defensa de  los imputados. En  este caso, también  se
deberá procurar resguardar la con?dencialidad  de la identidad del solicitante, salvo que haya un acuerdo expreso entre
la Secretaría Técnica  y el solicitante para revelar  su identidad en caso fuera  necesario.
56
“Las normas propuestas codi?carían la  práctica actual de la Comisión con respecto  a la prohibición de que los solicitantes presenten  declaraciones
falsas, ?cticias  o fraudulentas  en sus  relaciones con  la Comisión  y permitirían  a la  Comisión impedir  permanentemente que  cualquier  aplicante
solicite una recompensa  después de que la  Comisión haya determinado que  el solicitante ha abusado  del proceso al presentar tres  solicitudes de
recompensas que la Comisión considera frívolas o carentes de una conexión entre el monto (o montos) y la acción de la Comisión”.
Traducción libre de: «The proposed rules would codify the Commission’s current practice with respect to barring applicants who submit false, ?ctitious,
or fraudulent statements in their dealings  with the Commission and permit the Commission to  permanently bar any applicant from seeking an award
after the Commission determines that  the applicant has abused the process  by submitting three award applications that the  Commission ?nds to be
frivolous or lacking  a colorable connection between the  tip (or tips) and the  Commission action» US Securities  and Exchange Commission. (2018).
2018
Annual Report to Congress, p. 26. Disponible en: https://www.sec.gov/sec-2018-annual-report-whistleblower-program.pdf
57
58
59
“La certeza de que la información proporcionada es con?dencial, junto con la identidad del informante es un factor esencial para revelar irregularidades.
Mantener la con?dencialidad es el primer elemento de un sistema de protección de informantes, cuando esto falla, pueden surgir represalias”.
Traducción libre de: «“(...) Being certain that the information provided remains con?dential, along with one’s identity, is an essential factor in disclosing
wrongdoing. Maintaining con?dentiality is the ?rst element of a whistleblower protection system, when this fails, reprisals may ensue» OECD. (2009).
Committing to Effective Whistleblower Protection – highlights, p. 7. Disponible en: https://www.oecd.org/corruption/anti-bribery/Committing-to-Effective-
Whistleblower-Protection-Highlights.pdf
“Por esta razón, solo los o?ciales especialmente capacitados, en su mayoría con experiencia en aplicación de la ley, se ocuparán de usted. Protegerán
con mucho cuidado cualquier información que brinde para proteger su identidad de posibles divulgaciones”.
Traducción libre  de: « For  this reason only  specially trained of?cers,  mostly with a  law enforcement background,  will deal with  you. They will  very
carefully safeguard  any information you give  to protect your  identity from disclosure».  CMA. The CMA Guidance  of Rewards for  Information about
Cartels, p. 3. Disponible en:
https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/?le/299411/Informant_rewards_policy.pdf
Act. 136/2001 Coll. On Protection of Competition.
(4)
Artículo 38g.- Recompensa por presentar pruebas sobre el Acuerdo que restringe la competencia.
La O?cina protegerá la identidad del informante si así se solicita.
O?cina Antimonopolio de la República Eslovaca. Recompensa por información del cartel:
Protección del informante
Si el informante así lo solicita, su identidad estará protegida contra divulgación (...).
o La  O?cina  protege la  identidad del  informante de  acuerdo con  la legislación  vigente y  el informante  será  informado adecuadamente  sobre el
procedimiento adicional y los hechos relacionados en el primer contacto con la O?cina ".
Traducción libre de: «Article 38g.- Reward for submitting evidence on Agreement Restricting Competition.
(4)
The Of?ce shall protect the identity of the informant if so requested.
Antimonopoly Of?ce of the Slovak Republic. Cartel Informant Reward:
Informant protection
If so requested by the informant, his identity will be protected from disclosure (…).
o The  Of?ce protects the  informant's identity  in accordance with  the legislation in  force and  the informant will  be properly  informed on the  further
procedure and relating facts on the ?rst contact with the Of?ce».
24
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
Gráfico 9: Deberes del solicitante y sanciones aplicables
Deberes del solicitante:  
9
9
9
9
Colaboración en la investigación y entrega de información.
Mantener comportamiento coherente, sin obstrucciones.
Veracidad.
No revelar su identidad ni información a terceros.
En caso de incumplimiento:
8
8
8
Pérdida total o parcial de recompensa.
Descalificación.
Responsabilidades  administrativas,  civiles  o   penales,  según
corresponda.
Elaboración: Secretaría Técnica
13.
Otros derechos del solicitante
Se prevé  que los  solicitantes  tengan  la facultad,  pero  no la  obligación,  de contar  con  la asesoría  de un  abogado.
Si  bien  cuentan  con  este  derecho,   debe  precisarse  que  los  colaboradores   podrán   recibir  la  orientación   de la
Secretaría  Técnica,  para  no desalentar  a potenciales   solicitantes  que no  deseen invertir  en  la contratación  de  un
abogado.
Por otro lado, la regla de que la Secretaría Técnica no podrá utilizar la información aportada en el marco de una solicitud
de recompensas  rechazada busca que  esta autoridad no  actúe como free-rider  y se aproveche  de la información  sin
pagar la recompensa correspondiente. Simultáneamente, esta regla otorga mayor seguridad al solicitante, en el  sentido
de que sabe  que la Secretaría Técnica  evaluará objetivamente su solicitud y  no querrá desechar información  útil para
sus labores.
Finalmente,  el derecho  a ser  informado  acerca del  estado de  su  solicitud de  recompensa permite  brindar  mayores
incentivos al colaborador, ya que este no se quedará en la incertidumbre de conocer si su solicitud fue aceptada o no, así
como acerca de la cuantía y oportunidad del pago del bene?cio en caso corresponda.
14.
Difusión del Programa de Recompensas
En  un  estudio  de  la  OCDE   que  analiza  el  sistema   de  informantes   en  el  Perú  (“Implementing   Whistleblower
Protection  in Peru,  2017   ”) se propone  la implementación   de actividades  publicitarias  para  cambiar  la percepción
60
60
“(...)  Para  evitar la  posible  marginación  profesional  de  los  informantes,  el Perú  podría  emprender  campañas  de  sensibilización,  permitir una
compensación justa a los denunciantes que sufren posibles pérdidas de ingresos y garantizar el reclutamiento justo de los funcionarios basados en el
mérito y el compromiso de promover el interés público”.
Traducción libre de:  «(...) To avoid prospective  professional marginalization of whistleblowers,  Peru could undertake awareness-raising  campaigns,
allow for fair compensation to whistleblowers suffering prospective losses of revenue, and ensure fair recruitment of civil servants based on merit and
on commitment to promoting the public interest».
OECD (2017). OECD  Integrity Review of  Peru: Enhancing Public Sector  Integrity for Inclusive  Growth. OECD Public  Governance Reviews, OECD
Publishing, Paris, p. 86. Disponible en: http://dx.doi.org/10.1787/9789264271029-en
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
25
que  se tiene  de  los  informantes.  La  finalidad  de  este  cambio  es reducir   los costos  sociales   vinculados  con  los
estigmas  que se  generan  sobre el  individuo  el delatar  actividades  ilícitas.  Por  ello, resulta  necesario  alentar  este
tipo de  prácticas  que resultan  beneficiosas   para la  competencia,  los consumidores   y la ciudadanía  en  general.
LINEAMIENTOS DEL PROGRAMA DE RECOMPENSAS
1.
Finalidad del programa de recompensas
Conforme  a  lo  previsto  en  el  artículo  28  de  la Ley  de  Represión  de  Conductas  Anticompetitivas,    el  Programa
de  Recompensas  otorga  incentivos   económicos  a  las personas   naturales  que,  cumpliendo  con  las  condiciones
previstas  en  los  presentes   Lineamientos,   colaboren  con  la  Secretaría   Técnica  de  la Comisión   de  Defensa  de
la  Libre  Competencia  del  Indecopi   aportando  información   que  resulte  determinante   para  detectar,  investigar   y
sancionar   prácticas  colusorias   horizontales   sujetas   a  una  prohibición   absoluta  (cárteles),   con  la  finalidad   de
incrementar  la probabilidad  de detección  de  estas prácticas  ilícitas  y disuadir a  los agentes económicos  de  incurrir
en ellas.
2.
Ámbito de aplicación objetivo
El Programa de Recompensas es  de aplicación únicamente respecto de las prácticas  colusorias horizontales sujetas a
una prohibición absoluta conforme al artículo 11.2 de la Ley de Represión de Conductas Anticompetitivas.
3.
Ámbito de aplicación subjetivo
3.1.
El bene?cio de recompensas será  accesible para personas naturales, nacionales o extranjeras,  encontrándose
excluidas:
a)
b)
Las personas jurídicas.
Las personas naturales, en relación con las conductas anticompetitivas en  que hayan participado en su
calidad de agentes económicos.
c)
Las personas naturales, en relación con las conductas anticompetitivas  en que hayan intervenido como
plani?cadores  o realizadores,  en ejercicio  de  la representación,  gestión  o dirección  de otra  persona
natural  o jurídica.  No están  excluidos  quienes únicamente  conozcan  de la  comisión de  la conducta
anticompetitiva  ni quienes tuvieran  un rol periférico,  participando  exclusivamente en  la ejecución,  sin
capacidad de control  o decisión sobre la conducta.
d)
e)
Las personas  naturales, en  relación con  las conductas  anticompetitivas en  que incurran participando
como intermediarios o facilitadores.
Los  abogados, o?ciales  de  cumplimiento o  miembros  del Comité  de Cumplimiento  de  las personas
naturales o jurídicas, en  relación con la información de  carácter privilegiado obtenida en el ejercicio  de
estas funciones.
f)
Las personas naturales que hayan sido previamente descali?cadas, conforme a lo previsto en la sección
11
de los presentes Lineamientos.
g)
h)
Los funcionarios  del Indecopi,  sus cónyuges  y familiares  hasta el  cuarto grado  de  consanguinidad y
segundo de a?nidad.
Los funcionarios  o servidores públicos,  en relación con  la información  obtenida en el  ejercicio de sus
funciones.
3.2.
La  Secretaría  Técnica  podrá  recomendar  a  las  personas  bajo  los supuestos   de los  literales   a) al  d) del
numeral  anterior  postular  al Programa  de  Clemencia  previsto  en el artículo  26  de la  Ley de Represión  de
Conductas  Anticompetitivas   y la Guía  del Programa  de  Clemencia.  De ser  el caso,  encauzará  la  solicitud
presentada.
4.
Discrecionalidad de la Secretaría Técnica en la determinación y pago de una recompensa
4.1.
En ejercicio  de una  facultad discrecional,  la Secretaría  Técnica podrá otorgar  el bene?cio  de recompensa  al
solicitante  que cumpla  con proporcionar  información  determinante según  lo  previsto en  la sección  7  de los
presentes Lineamientos.  El monto  y oportunidad  de pago de  la recompensa  se rigen  por lo dispuesto  por la
sección 9 de los presentes Lineamientos.
4.2.
En ejercicio de una  facultad discrecional, la Secretaría Técnica  podrá denegar el bene?cio de  recompensa, en
particular, cuando la información proporcionada por el solicitante no pueda  ser corroborada, sea poco relevante
para los  ?nes de investigación  de la Secretaría  Técnica o no  agregue un valor  signi?cativo a sus  labores. La
decisión de denegar el bene?cio  de recompensa indicará las razones para el  otorgamiento o denegatoria de la
recompensa.
26
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
4.3.
La decisión de otorgar o de denegar el bene?cio de recompensa no es impugnable.
5.
Consultas preliminares
5.1.
Antes de  formalizar una solicitud de  recompensas, el interesado  puede contactar a  la Secretaría Técnica  con
el ?n de veri?car si se encuentra  dentro del ámbito de aplicación del programa y si la  información que pretende
aportar contiene valor su?ciente para las labores de investigación de la Secretaría Técnica. Esta primera consulta
puede realizarse de  manera anónima a través de  un representante, quien declara bajo  juramento que obra de
buena fe y en representación de un potencial solicitante.
5.2.
Luego  de  la consulta   a que  hace  referencia   el numeral  anterior,   la Secretaría   Técnica  puede  coordinar
una  reunión  en  las  instalaciones   del  Indecopi  a  efectos  de  que  el  interesado  formalice   su solicitud   de
recompensas.
6.
Presentación y tramitación de una solicitud de acceso al Programa de Recompensas
6.1.
La solicitud  de  recompensas se  presenta por  escrito a  través  de la  mesa de  partes del  Indecopi,  de forma
electrónica a través de la  cuenta de correo electrónico o al formulario web  que la Secretaría Técnica habilite, o
de forma presencial ante la Secretaría Técnica en las instalaciones del Indecopi.
6.2.
6.3.
Cuando la solicitud se presenta a través de la mesa de partes del Indecopi, debe estar suscrita por el solicitante o
por un representante o asesor legal debidamente identi?cado, adjuntando un sobre cerrado con un sello o marca
de con?dencialidad con los datos de contacto del solicitante y la información vinculada con la conducta infractora
revelada. Presentada la solicitud, la Secretaría Técnica se comunica con el interesado para citarlo y comunicarle
presencialmente su clave o seudónimo de identi?cación.
Cuando la solicitud se realiza de forma presencial, la Secretaría Técnica levanta dos actas: una primera, con los
datos de identi?cación y de contacto del solicitante, así como la clave o seudónimo de identi?cación asignado; y
una segunda, con el detalle de la información proporcionada por el solicitante, incluyendo un registro audiovisual,
electrónico o escrito de  su testimonio, así como un listado  y una copia impresa o digital  de toda la información
aportada.Ambas actas son suscritas por el solicitante a título de declaración jurada y por un funcionario acreditado
por la Secretaría Técnica.
6.4.
Presentada   la solicitud,   la  Secretaría  Técnica   informa  al  interesado  los  deberes  de  colaboración   a  los
que  se  encuentra   sujeto,  sin  perjuicio   de  los  posteriores   requerimientos   de  información,   citaciones   o
reuniones  que  sean necesarios   y a los  que  se compromete  en  el marco  de la  tramitación  de  su solicitud
de recompensas.
6.5.
6.6.
La Secretaría Técnica puede mantener un registro sonoro o audiovisual de las reuniones llevadas a cabo con el
interesado o sus representantes en la tramitación de su solicitud de recompensas.
No  constituye un  requisito  para presentar  una  solicitud de  recompensas  el  reportar previamente  la  posible
conducta infractora a través del procedimiento interno para consultas y denuncias de la empresa o institución en
la que el interesado labora.
6.7.
La solicitud  de acceso  al programa  de recompensas,  las  actas levantadas,  los testimonios,  registros  y toda
la información  aportada  en la  tramitación de  la solicitud  de recompensas  son mantenidos  en reserva  por  la
Secretaría  Técnica, bajo  responsabilidad.  La Secretaría  Técnica  puede incorporar  determinada  información
relevante  al expediente  en que  se tramita  el procedimiento  administrativo  sancionador  sobre las  conductas
anticompetitivas reveladas  por el solicitante, procurando proteger su identidad, salvo que este renuncie a dicha
reserva, conforme  a lo previsto en la sección  12 de los presentes Lineamientos.
7.
Información a proporcionar
7.1.
El solicitante de  recompensas proporciona la información  que tiene a su  disposición al momento  de presentar
su solicitud  respecto de  la posible  conducta anticompetitiva, incluyendo  la identi?cación  del tipo  de conducta
realizada, su objeto,  ámbito geográ?co y temporal, así  como la identidad de las  personas naturales o jurídicas
participantes  o  facilitadoras,  incluyendo  aquellas  involucradas  en  su  planeamiento,  ejecución,  realización,
facilitación u ocultamiento. La información aportada puede  ser posteriormente complementada por iniciativa del
solicitante o a pedido de la Secretaría Técnica.
7.2.
La  información  proporcionada   por  el  solicitante  puede  consistir   en  su  propio  testimonio   y,  además,  en
documentos, archivos,  registros y  cualquier otro  material adicional  que no es  de público  conocimiento y  que
contribuye a  detectar, investigar y  sancionar conductas anticompetitivas  sujetas a  una prohibición absoluta. A
modo orientativo, el interesado podrá presentar la siguiente información:
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
27
a)
Correos electrónicos, mensajería instantánea, mensajes de texto, mensajes o registros de audio o video,
mensajes por redes sociales, cartas o cualquier forma de comunicación.
b)
c)
Actas o minutas de reuniones.
Agendas físicas o electrónicas, calendarios físicos  o electrónicos, o cualquier sistema de programación
de actividades.
d)
e)
f)
Tickets de transporte aéreo, naval o terrestre.
Tickets de ingreso o reservas a establecimientos y hospedajes.
Comprobantes de pago.
g)
Cualquier  otra   comunicación  o  información   relevante,  relacionada  con  los   acuerdos  o  prácticas
concertadas  entre  competidores,  y  las  personas  que  participaron  en  su   planeamiento,  ejecución,
facilitación u ocultamiento.
7.3.
7.4.
El solicitante puede aportar más información tan pronto se encuentre a su disposición y dentro del plazo otorgado
por la Secretaría Técnica.  El ocultamiento de información o la  subordinación de presentación de información  a
coordinaciones con terceras partes potencialmente interesadas  podrá dar lugar al rechazo de la solicitud  o a la
pérdida del bene?cio de recompensa.
La Secretaría Técnica rechaza las solicitudes  de recompensas, en particular, cuando la información que  brinde
el solicitante resulta inverosímil, genérica, inoportuna, de imposible o difícil corroboración o, en  general, cuando
no resulta valiosa para sus actividades de investigación y sanción de conductas anticompetitivas.
8.
Decisión sobre el otorgamiento de una recompensa
8.1.
La Secretaría Técnica aprueba el otorgamiento de una recompensa cuando estima que la información presentada
por el  solicitante contribuye  de manera  determinante con la  detección, investigación  y sanción  de conductas
anticompetitivas bajo el ámbito de aplicación de los presentes Lineamientos.
8.2.
8.3.
Para  decidir  si la  información  aportada  resulta  determinante,  la Secretaría  Técnica  evalúa  su  credibilidad,
especi?cidad  y oportunidad,  la  antigüedad, gravedad,  alcance  e  impacto de  las  conductas anticompetitivas
reveladas, así  como  la información  con la  que  cuenta la  Secretaría Técnica  como producto  de  sus propias
acciones de investigación, de solicitudes de exoneración o reducción de sanción, o de solicitudes de recompensa
previas que se encuentren en trámite.
Para determinar el monto de la  recompensa, la Secretaría Técnica considera,  entre otros aspectos, el valor de
la información  aportada según  lo indicado  en el numeral  precedente,  así como los  costos y  riesgos directos
asumidos o esperados por el solicitante en su ámbito personal y profesional. Cuando el solicitante desee que la
Secretaría Técnica  considere costos de asesoría  legal, estos deben acreditarse  conforme a la Directiva sobre
Liquidación  de Costas  y Costos  ante los  Órganos Resolutivos  del INDECOPI,  aprobada  mediante Directiva
001-2015-TRI-INDECOPI,
o las normas que  la reemplacen o modi?quen.
8.4.
El pago de la recompensa está sujeto a la corroboración de la veracidad de la información proporcionada  por el
solicitante. Si se detecta la falsedad de la información aportada o que el solicitante actuó de manera fraudulenta,
la Secretaría Técnica podrá denegar o revocar la aprobación del pago. En caso el pago se haya realizado, parcial
o integralmente, la Secretaría Técnica requiere la devolución de los montos pagados, en cuyo caso  la Gerencia
Legal del  Indecopi  puede iniciar  las acciones  legales correspondientes  para  procurar la  devolución. Ello  sin
perjuicio de las  acciones administrativas o penales  que puedan plantearse  por la presentación de  información
falsa.
8.5.
8.6.
La decisión de aprobar o  denegar el otorgamiento de una recompensa,  así como la determinación del monto y
forma de pago, son de exclusiva potestad de la Secretaría Técnica en base a criterios de oportunidad, prioridad y
relevancia para sus labores de investigación de conductas anticompetitivas. Sus decisiones sobre estos aspectos
son inimpugnables.
De manera  excepcional, puede  tramitarse más  de una  solicitud de  recompensas respecto  de una  infracción
cuando la información aportada por un nuevo solicitante es determinante y produce un valor agregado signi?cativo
a las labores de investigación e instrucción de la Secretaría Técnica.
9.
Determinación del monto y forma de pago de la recompensa
9.1.
9.2.
El pago de la recompensa está compuesto por un monto base y un monto variable.
El monto base tiene un tope máximo de doscientos mil soles (S/ 200,000.00), y será calculado por la Secretaría
Técnica en función  a los criterios señalados  en la sección 7  de los presentes Lineamientos.  El monto variable
es de carácter extraordinario y tiene un tope máximo ascendente al 5% del monto efectivamente pagado por los
infractores, hasta un límite de doscientos mil soles (S/ 200,000.00).
9.3.
Salvo disposición distinta en el compromiso de pago de la recompensa suscrito entre el solicitante y la Secretaría
Técnica, el monto base es pagado de la siguiente manera:
28
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
a)
b)
hasta  el diez  por  ciento  (10%) de  la  recompensa  aprobada con  la  suscripción  del compromiso  de
recompensas;
hasta  el diez  por  ciento (30%)  de  la recompensa  aprobada  con  la noti?cación  de  la resolución  de
inicio del  procedimiento  administrativo  sancionador sobre  las conductas  materia  del compromiso  de
recompensas;
c)
el resto  del monto  base aprobado,  en un  plazo máximo de  sesenta (60)  días desde  que se  acredita
el pago  efectivo  de multas  o compromisos  que  sean consecuencia  del procedimiento  administrativo
sancionador sobre las conductas materia del compromiso de recompensas.
9.4.
9.5.
El monto  variable procede en  casos de colaboración  especialmente  activa y valiosa  por parte del  solicitante,
en  particular  cuando  el  solicitante   renuncie  voluntariamente  a  la  con?dencialidad  de  su  identidad   como
colaborador y  se veri?que  que ha asumido  riesgos particularmente  importantes y  costos en cumplimiento  de
su deber de colaboración  que excedan el monto  base aprobado por la Secretaría  Técnica.
La  aprobación   condicional    del  pago  de   un  monto   variable  puede   realizarse   en  el   momento  que   la
Secretaría  Técnica  lo considere  oportuno,  incluso  durante  la  tramitación  del procedimiento   administrativo
sancionador   sobre   las  conductas   materia   del  compromiso   de  recompensas.    Sujeto  a  disponibilidad,
el  monto  variable  se  paga  dentro  de  los  sesenta  (60)  días  de  haberse  hecho  efectivos   los  montos  no
discutidos  y efectivamente   pagados  por los infractores,   sea por concepto  de  multa o de  compensación  en
caso de  compromiso  de cese.
9.6.
9.7.
El pago  de  la recompensa  se  realiza,  a elección   del Indecopi,  a  través  de una  transferencia  electrónica,
depósito   en  cuenta  bancaria   u  otro  mecanismo   que  deje   constancia   del  pago  realizado,   procurando
garantizar  la  reserva  de  la identidad   del solicitante,   conforme  a  las disposiciones   que  emita  el Indecopi
con este  fin.
En  todos  los  casos,  la  aprobación  de  la  recompensa  y  su  pago  efectivo  están  sujetos  a  la  disposición
presupuestaria del Indecopi.
10.
Deberes de colaboración
10.1.
El  solicitante de  recompensas  está obligado  a  colaborar con  la  Secretaría Técnica  desde que  presenta  su
solicitud, durante  la  etapa de  investigación e  incluso durante  la  tramitación del  procedimiento administrativo
sancionador sobre las conductas materia del compromiso de recompensas.
10.2.
Los deberes de colaboración del solicitante incluyen, principalmente, las siguientes obligaciones:
a)
b)
Brindar,  de  forma   veraz,  completa   y  exacta,  toda   información   relevante  bajo   su  conocimiento
o  disposición   que pueda   contribuir  con  la  detección,   investigación   y  sanción  de  las  conductas
anticompetitivas    objeto   de  su  solicitud,   incluso   aquella   que   obtenga   en  el  transcurso    de  la
investigación   o  el   procedimiento   administrativo    sancionador   sobre  las   conductas   materia   del
compromiso  de recompensas.
Proporcionar de forma veraz, completa y exacta toda la información adicional requerida por la Secretaría
Técnica que se encuentre a su disposición o sea de su conocimiento.
c)
Asistir a las entrevistas y reuniones convocadas por la Secretaría Técnica.
d)
Colaborar    con   la   Secretaría   Técnica    en   las   labores   de   corroboración    de   la   información
proporcionada.
e)
f)
No obstaculizar o entorpecer las visitas de inspección y otras diligencias de investigación realizadas por
la Secretaría Técnica.
Brindar  su  testimonio   de  forma  veraz,  completa   y exacta   ante  la  propia  Secretaría   Técnica,  la
Comisión  de Defensa  de la Libre  Competencia,  u otra instancia  administrativa  o  judicial, en  caso le
sea requerido.
g)
h)
No mentir, ocultar, falsear o destruir información relacionada con las conductas anticompetitivas materia
de su solicitud de recompensas.
Mantener  en  todo  momento  un  comportamiento  coherente  absteniéndose  de  negar  o  discutir  los
hechos reportados en su solicitud de recompensa, en particular durante  el procedimiento administrativo
sancionador sobre las conductas materia del compromiso de recompensas.
i)
j)
De  ser el  caso,  cesar  toda participación  en  la  conducta anticompetitiva  reportada,  salvo indicación
contraria de la Secretaría Técnica.
Mantener en reserva su identidad como colaborador bajo el Programa de Recompensas y la información
remitida, salvo autorización expresa y por escrito de la Secretaría Técnica, conforme a la  sección 12 de
los presentes Lineamientos.
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
29
k)
Otras obligaciones especí?cas de colaboración indicadas por la Secretaría Técnica en el compromiso de
otorgamiento de recompensas, en función a las posibilidades del solicitante y la necesidad de mantener
la reserva de su identidad.
10.3.
El pago de la recompensa está condicionado al cumplimiento de los deberes de colaboración. La aprobación del
pago de la recompensa y los montos efectivamente pagados  podrán ser revocados en caso de incumplimiento,
conforme a lo previsto en la sección 8.4 de los presentes Lineamientos.
11.
Descali?cación del solicitante
11.1.
El solicitante pierde total o parcialmente la recompensa si  incumple los deberes de colaboración previstos en la
sección 10 de los presentes Lineamientos, en especial, si presenta información falsa o fraudulenta a la Secretaría
Técnica; sin  perjuicio de  su responsabilidad  administrativa por  incurrir  en la  infracción a  la que  se re?ere  el
artículo 46.7 de la Ley de Represión de Conductas Anticompetitivas, así como de las responsabilidades penales
y civiles que correspondan.
11.2.
En el  caso  indicado en  el párrafo  anterior,  así como  cuando un  mismo solicitante  haya  presentado tres  (3)
solicitudes  rechazadas  por  introducir  información  irrelevante  o   impertinente,  la  Secretaría  Técnica  puede
disponer la  descali?cación del solicitante  para participar  del Programa de  Recompensas y  rechazar de plano
futuras solicitudes que pueda presentar posteriormente.
12.
Reglas de Con?dencialidad
12.1.
La reserva de la identidad del solicitante de recompensas y la información que aporte son debidamente protegidas
por la Secretaría Técnica, bajo responsabilidad.
12.2
La información sobre la identidad del solicitante es con?dencial y se almacena física o digitalmente en un espacio
seguro de acceso restringido, controlado y exclusivo a los funcionarios previamente designados por la Secretaría
Técnica. El solicitante de recompensas será identi?cado  con una clave o seudónimo desde el momento en que
formaliza su solicitud, para lo cual se levanta  el Acta de otorgamiento de código o seudónimo según el Anexo 1
de los presentes Lineamientos.
12.3.
12.4.
La solicitud de recompensas se tramita en un expediente con?dencial independiente, que incluirá la información
aportada por el solicitante y las acciones realizadas  en el marco de dicha solicitud. La Secretaría Técnica limita
el acceso al  expediente en que se  tramita la solicitud  de recompensas al número  mínimo de funcionarios que
resulte necesario.
El solicitante  puede  renunciar  a la  reserva  de su  identidad y  divulgarla  con la  previa  autorización  expresa
y  por  escrito  de  la Secretaría   Técnica.  La  Secretaría  Técnica  puede  imponer  un  deber  temporal  de  no
divulgar públicamente  esta  información para  resguardar la  efectividad de  la investigación.  La divulgación  no
autorizada  de la  identidad del  solicitante  está sujeta  a responsabilidades   administrativas,  penales  y civiles
señaladas  por ley.
12.5.
Sin perjuicio  de lo indicado en el numeral  anterior, en la resolución  de inicio  del procedimiento  administrativo
sancionador  sobre  las  conductas  materia  del  compromiso  de  recompensas  o  en  la etapa  de  instrucción
de dicho  procedimiento,  la  Secretaría Técnica  puede  incorporar  la información  contenida  en  el expediente
con?dencial  en que se tramita la solicitud  de recompensas,  procurando resguardar  la reserva  de la identidad
del solicitante.
13.
Otros derechos del solicitante
13.1.
Para presentar una solicitud y participar del Programa de Recompensas el solicitante podrá recurrir a la asesoría
legal que estime pertinente. Sin embargo, ello no resulta obligatorio.
13.2.
13.3.
El  solicitante   puede  solicitar   la  devolución   de  la  información   proporcionada   en  caso  su  solicitud   sea
rechazada.  La Secretaría  Técnica efectúa  la devolución  en el plazo de diez  (10) días hábiles.  La devolución
no limita  la  facultad  de  la Secretaría   Técnica  de utilizar  información   vinculada  con  la conducta   revelada
por el  solicitante  a  la que  tenga  acceso  por sus  propias  actuaciones  de  investigación,  por  solicitudes  de
beneficios  bajo  el Programa  de Clemencia,  por  otra solicitud  de  recompensas  u otros  medios.
El solicitante  podrá ponerse en  contacto con  la Secretaría Técnica  para conocer el  estado de su  solicitud de
recompensas, así como el estado del procedimiento administrativo sancionador sobre las conductas materia del
compromiso de recompensas.
30
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /
14.
Difusión del Programa de Recompensas
La  Secretaría Técnica  y  el Indecopi  realizan  periódicamente actividades  de  difusión y  promoción  del Programa  de
Recompensas a efectos de dar a conocer su alcance e incentivar la participación de potenciales interesados.
ANEXO 1: Acta de otorgamiento de código o seudónimo
al solicitante de recompensas [Modelo]
CONFIDENCIAL
En  la ciudad   de _____________   (ciudad),  siendo  las  _____  (hora),  del  ______________   (fecha),  se  reunieron
en  ________________________   (dirección),   las  personas  abajo  ?rmantes,  en  su  condición  de  Solicitante   del
programa  de recompensas  y representante   de la Secretaría  Técnica  de la  Comisión  de Defensa  de la Libre
Competencia , en el  marco del  programa  de recompensas  previsto  en el  artículo 28  del Texto Único  Ordenado  de
la Ley de  Represión de Conductas  Anticompetitivas  (Decreto  Legislativo  1034) y los Lineamientos  del  Programa de
Recompensas.
Con este propósito, se levanta la presente Acta de otorgamiento de código/seudónimo al Solicitante, cuyos datos de
identi?cación se señalan a continuación y permanecerán bajo con?dencialidad:
Apellidos y nombres:
DNI:
Teléfono:
Correo electrónico:
Domicilio y referencia:
Banco y Número de cuenta de ahorros:
Al  Solicitante del  programa  de  recompensas se  le  asigna  el siguiente  código/seudónimo  ______________,  con el
propósito de  proteger su  identidad, como  medida de  protección según  lo establecido  en el  artículo 28  de la  Ley de
Represión de Conductas Anticompetitivas y los Lineamientos del Programa de Recompensas.
SECRETARÍA TÉCNICA
SOLICITANTE
ANEXO 2: Modelo de Acta de recepción de información del
solicitante de recompensas [Modelo]
CONFIDENCIAL
En  la ciudad  de  _____________ (ciudad),  siendo  las  _____ (hora),  del  ______________ (fecha),  se  reunieron  en
________________________
(dirección), las personas  abajo ?rmantes, en su condición de  Solicitante del programa
de recompensas y representante de la Secretaría Técnica de la Comisión de Defensa de la Libre Competencia, en
el marco del programa de recompensas previsto  en el artículo 28 del Texto Único Ordenado de la Ley  de Represión de
Conductas Anticompetitivas (Decreto Legislativo 1034) y los Lineamientos del Programa de Recompensas.
En este contexto, se procedió a levantar la presente Acta de recepción de la información del Solicitante del programa
de recompensas, en donde se deja constancia de lo declarado por el Solicitante:
El Peruano / Lunes 24 de febrero de 2020
NORMAS LEGALES
31
Sobre la conducta anticompetitiva (cártel):
Sobre los productos o servicios y el mercado afectados:
Sobre las zonas geográ?cas afectadas por el cártel:
Sobre las empresas infractoras:
Sobre las personas que participaron en el cártel y otros facilitadores o colaboradores:
Sobre las formas de comunicación y contacto entre las personas involucradas:
Sobre el periodo de duración del cártel y de ejecución de sus acuerdos:
Sobre cuándo y cómo tomó conocimiento de los hechos:
Además, el  Solicitante  presentó la  siguiente información:  ________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
(Ejemplos: Correos electrónicos, mensajería instantánea, mensajes de  texto, mensajes de audio o video, mensajes por
redes sociales, cartas o cualquier forma de comunicación, actas o minutas de reuniones, agendas físicas o electrónicas,
calendarios físicos o electrónicos, o cualquier sistema de programación de actividades, tickets de transporte aéreo, naval
o terrestre, tickets de acceso a establecimientos o reservas, comprobantes de pago, etc.)
El Solicitante manifestó que se comprometía a brindar o conseguir la siguiente información:
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
El Solicitante se comprometió a colaborar activamente con la investigación de la Secretaría Técnica, cumpliendo con los
deberes de colaboración previstos en la sección 10 de los Lineamientos del Programa de Recompensas.
El Solicitante a?rma, bajo declaración jurada, que toda la información brindada es veraz y espontánea.
Se  deja constancia  de que  la  entrevista con  el Solicitante  ha  sido grabada  y registrada  en  un archivo  audiovisual/
magnetofónico que se adjunta a la presente Acta.
Siendo  las  _____  (hora),  del  ______________   (fecha),   se dio  por  concluida   la  entrevista  entre  el  Solicitante
del  programa  de recompensas   y el  representante  de  la Secretaría   Técnica  de la  Comisión  de Defensa  de
la Libre  Competencia , firmando  la  presente  acta en señal  de conformidad   con lo expuesto  en  este documento.
SECRETARÍA TÉCNICA
SOLICITANTE
32
NORMAS LEGALES
El Peruano
Lunes 24 de febrero de 2020  /