“AÑO DE  LA UNIVERSALIZACIÓN    DE LA  SALUD”
Domingo  6 de setiembre  de 2020
DECRETO SUPREMO
N° 004-2020-MIMP
Texto Único Ordenado de la Ley
N° 30364, Ley para prevenir,
sancionar y erradicar la violencia
contra las mujeres y los integrantes
del grupo familiar
SEPARATA ESPECIAL
2
NORMAS LEGALES
El Peruano
Domingo 6 de setiembre de 2020 /
gob.pe) y en el Portal Institucional del Ministerio de la Mujer
y Poblaciones Vulnerables (www.gob.mimp/pe), el mismo
día de su publicación en el diario o? cial El Peruano.
DECRETO SUPREMO
N° 004-2020-MIMP
Artículo 3.- Refrendo
El  presente  Decreto  Supremo  es  refrendado  por  la
Ministra de la Mujer y Poblaciones Vulnerables.
DECRETO SUPREMO QUE APRUEBA EL TEXTO
ÚNICO ORDENADO DE LA LEY N° 30364, LEY PARA
PREVENIR, SANCIONAR Y ERRADICAR
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los cuatro
días del mes de setiembre del año dos mil veinte.
LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES Y LOS
INTEGRANTES DEL GRUPO FAMILIAR
MARTÍN ALBERTO VIZCARRA CORNEJO
Presidente de la República
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
CONSIDERANDO:
ROSARIO SASIETA MORALES
Que, la Ley N° 30364, Ley para prevenir, sancionar y
erradicar la violencia contra las mujeres y los integrantes
del  grupo  familiar,  tiene  por  objeto  prevenir,  erradicar  y
sancionar toda forma de violencia producida en el ámbito
público o privado contra las mujeres por su condición de
tales, y contra los integrantes del grupo familiar; en especial,
cuando se encuentran en situación de vulnerabilidad, por la
edad o situación física como las niñas, niños, adolescentes,
personas adultas mayores y personas con discapacidad;
Que,   la   mencionada   Ley,   establece   mecanismos,
medidas  y  políticas  integrales  de  prevención,  atención  y
protección de las víctimas, así como reparación del daño
causado; y dispone la persecución, sanción y reeducación
de los agresores sentenciados con el ? n de garantizar a
las mujeres y al grupo familiar una vida libre de violencia
asegurando el ejercicio pleno de sus derechos;
Ministra de la Mujer y Poblaciones Vulnerables
TEXTO ÚNICO ORDENADO DE LA LEY N° 30364,
LEY PARA PREVENIR, SANCIONAR Y ERRADICAR
LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES Y LOS
INTEGRANTES DEL GRUPO FAMILIAR
TÍTULO I
DISPOSICIONES SUSTANTIVAS PARA LA
PREVENCIÓN, SANCIÓN Y ERRADICACIÓN DE
LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES Y LOS
INTEGRANTES DEL GRUPO FAMILIAR
Que,  a  través  de  la  Ley  N°  30862,  Ley  que  fortalece
diversas  normas  para  Prevenir,   Sancionar  y  Erradicar  la
Violencia  contra  las  Mujeres  y  los  Integrantes  del  Grupo
Familiar; el Decreto Legislativo N° 1323, Decreto Legislativo
que  fortalece   la  lucha  contra   el  feminicidio,  la  violencia
familiar y la violencia de género y el Decreto Legislativo N°
CAPÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 1.- Objeto de la Ley
La presente Ley tiene por objeto prevenir, erradicar y
? ca la Ley N° 30364, se     sancionar toda forma de violencia producida en el ámbito
1386, Decreto Legislativo que modi
han efectuado diversas modi? caciones a la mencionada Ley     público o privado contra las mujeres por su condición de
N° 30364; por lo cual, resulta necesario compilar los citados
dispositivos legales en un solo Texto Único Ordenado, con la
? nalidad de facilitar su manejo y operatividad;
Que, de acuerdo a la Sexta Disposición Complementaria
Final  del  Texto  Único  Ordenado  de  la  Ley  N°  27444,  Ley
tales, y contra los integrantes del grupo familiar; en especial,
cuando se encuentran en situación de vulnerabilidad, por la
edad o situación física como las niñas, niños, adolescentes,
personas adultas mayores y personas con discapacidad.
Para  tal   efecto,  establece  mecanismos,   medidas  y
del  Procedimiento   Administrativo  General,   aprobado   por     políticas  integrales  de  prevención,  atención  y  protección
Decreto   Supremo  N°   004-2019-JUS,   las   entidades  del      de  las  víctimas  así  como  reparación  del  daño  causado;
Poder  Ejecutivo  se  encuentran   facultadas  a  compilar  en      y  dispone  la  persecución,  sanción  y  reeducación  de  los
el   respectivo  Texto   Único  Ordenado   las   modi? caciones     agresores  sentenciados  con   el  ? n  de  garantizar   a  las
efectuadas  a   disposiciones  legales   o  reglamentarias   de     mujeres  y  al  grupo  familiar  una  vida  libre   de  violencia
alcance general correspondientes al sector al que pertenecen
con la ? nalidad de compilar toda la normativa en un solo texto;
y su aprobación se produce mediante decreto supremo del
sector correspondiente, debiendo contar con la opinión previa
favorable del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos;
Que,  en  razón   de  ello,  el   Ministerio  de  Justicia   y
Derecho Humanos, ha emitido opinión favorable respecto
al proyecto del Texto Único Ordenado de la Ley N° 30364,
Ley para prevenir, sancionar y erradicar la violencia contra
las mujeres y los integrantes del grupo familiar;
De  conformidad  con  lo  dispuesto  en  el  inciso  8)  del
artículo 118 de la Constitución Política del Perú; en la Ley
N°  29158,  Ley  Orgánica  del  Poder  Ejecutivo;  el  Decreto
Legislativo  N°  1098,  Decreto  Legislativo  que  aprueba  la
Ley de Organización y Funciones del Ministerio de la Mujer
y  Poblaciones  Vulnerables;  el  Decreto  Supremo  N°  004-
2019-JUS que aprueba el Texto Único Ordenado de la Ley
N° 27444, Ley del Procedimiento Administrativo General;
asegurando el ejercicio pleno de sus derechos.
(Texto según el artículo 1 de la Ley N° 30364)
Artículo 2.- Principios rectores
En la interpretación y aplicación de esta Ley, y en general,
en toda medida que adopte el Estado a través de sus poderes
públicos e instituciones, así como en la acción de la sociedad,
se consideran preferentemente los siguientes principios:
1. Principio de igualdad y no discriminación
Se  garantiza  la  igualdad  entre  mujeres   y  hombres.
Prohíbese  toda  forma  de  discriminación.  Entiéndese  por
discriminación,  cualquier  tipo  de  distinción,   exclusión  o
restricción, basada en el sexo, que tenga por ? nalidad o por
resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce o
ejercicio de los derechos de las personas.
2. Principio del interés superior del niño
DECRETA:
En todas las medidas concernientes a las niñas y niños
adoptadas por instituciones públicas o privadas de bienestar
social,  los  tribunales,   las  autoridades  administrativas  o
los  órganos  legislativos  se  debe  tener  en  consideración
primordial el interés superior del niño.
Artículo 1.- Aprobación del Texto Único Ordenado
de  la   Ley  N°   30364,  Ley   para  prevenir,   sancionar
y   erradicar  la   violencia  contra   las   mujeres  y   los
integrantes del grupo familiar.
Apruébase el Texto Único Ordenado de la Ley N° 30364,
Ley para prevenir, sancionar y erradicar la violencia contra
las mujeres y los integrantes del grupo familiar, que consta
de cuatro (4) títulos, siete (7) capítulos, sesenta y dos (62)
artículos, seis (6) Disposiciones Complementarias Finales,
seis   (6)   Disposiciones    Complementarias   Transitorias,
cuatro (4) Disposiciones Complementarias Modi? catorias;
y, dos (2) Disposiciones Complementarias Derogatorias.
3. Principio de la debida diligencia
El  Estado  adopta  sin  dilaciones,  todas  las  políticas
orientadas  a  prevenir,  sancionar  y  erradicar  toda  forma
de violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
familiar. Deben imponerse las sanciones correspondientes
a las autoridades que incumplan este principio.
4. Principio de intervención inmediata y oportuna
Artículo 2.- Publicación.
Disponer la publicación del presente Decreto Supremo
en el Portal Institucional del Estado Peruano (www.peru.
Los operadores de justicia y la Policía Nacional del Perú,
ante un hecho o amenaza de violencia, deben actuar en
El Peruano / Domingo 6 de setiembre de 2020
NORMAS LEGALES
3
forma oportuna, sin dilación por razones procedimentales,
formales o de otra naturaleza, disponiendo el ejercicio de las
medidas de protección previstas en la ley y otras normas,
con la ? nalidad de atender efectivamente a la víctima.
para  mejorar   las  condiciones   de  vida   o  el   desarrollo
común.  Considera  que  la  niñez,  la  juventud,  la  adultez
y  la  vejez  deben  tener  una  conexión,  pues  en  conjunto
están abonando a una historia común y deben fortalecerse
generacionalmente.  Presenta  aportaciones  a  largo  plazo
considerando  las  distintas  generaciones  y  colocando  la
importancia de construir corresponsabilidades entre estas.
5. Principio de sencillez y oralidad
Todos los procesos por violencia contra las mujeres y los
integrantes del grupo familiar se desarrollan considerando
el mínimo de formalismo, en espacios amigables para las
presuntas víctimas, favoreciendo que estas confíen en el
sistema y colaboren con él para una adecuada sanción al
agresor y la restitución de sus derechos vulnerados.
(Texto según el artículo 3 de la Ley N° 30364)
Artículo 4.- Ámbito de aplicación de la Ley
Las disposiciones de la presente Ley se aplican a todos
los tipos de violencia contra las mujeres por su condición de
tales y contra los integrantes del grupo familiar.
6. Principio de razonabilidad y proporcionalidad
(Texto según el artículo 4 de la Ley N° 30364)
El ? scal o juez a cargo de cualquier proceso de violencia,
debe ponderar la proporcionalidad entre la eventual afectación
causada y las medidas de protección y de rehabilitación a
adoptarse. Para ello, debe hacer un juicio de razonabilidad de
acuerdo con las circunstancias del caso, emitiendo decisiones
que  permitan  proteger  efectivamente  la  vida,  la  salud  y  la
dignidad de las víctimas. La adopción de estas medidas se
adecúa a las fases del ciclo de la violencia y a las diversas
tipologías que presenta la violencia contra las mujeres y los
integrantes del grupo familiar.
CAPÍTULO II
DEFINICIÓN Y TIPOS DE VIOLENCIA CONTRA
LAS MUJERES Y LOS INTEGRANTES DEL GRUPO
FAMILIAR
Artículo   5.-   De? nición   de  violencia   contra   las
mujeres
La violencia contra las mujeres es cualquier acción o
conducta que les causa muerte, daño o sufrimiento físico,
sexual o psicológico por su condición de tales, tanto en el
ámbito público como en el privado.
(Texto según el artículo 2 de la Ley N° 30364)
Artículo 3.- Enfoques
Se entiende por violencia contra las mujeres:
Los operadores, al aplicar la presente Ley, consideran
los siguientes enfoques:
a.  La  que  tenga  lugar  dentro  de  la  familia  o  unidad
doméstica  o  en  cualquier  otra  relación  interpersonal,  ya
sea que el agresor comparta o haya compartido el mismo
domicilio que la mujer. Comprende, entre otros, violación,
maltrato físico o psicológico y abuso sexual.
1. Enfoque de género
Reconoce  la  existencia  de  circunstancias  asimétricas
en la relación entre hombres y mujeres, construidas sobre
la base de las diferencias de género que se constituyen
b. La que tenga lugar en la comunidad, sea perpetrada
por cualquier persona y comprende, entre otros, violación,
en  una  de  las  causas  principales  de  la  violencia  hacia     abuso  sexual,   tortura,   trata  de   personas,   prostitución
las  mujeres.  Este   enfoque  debe  orientar  el  diseño   de     forzada, secuestro y acoso sexual en el lugar de trabajo,
las  estrategias  de  intervención  orientadas  al  logro  de  la
igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres.
así como en instituciones educativas, establecimientos de
salud o cualquier otro lugar.
c. La que sea perpetrada o tolerada por los agentes del
Estado, donde quiera que ocurra.
2. Enfoque de integralidad
Reconoce  que   en   la  violencia   contra  las   mujeres
con? uyen múltiples causas y factores que están presentes
en distintos ámbitos, a nivel individual, familiar, comunitario
y   estructural.  Por   ello   se   hace  necesario   establecer
intervenciones  en   los  distintos  niveles   en  los  que  las
personas se desenvuelven y desde distintas disciplinas.
(Texto según el artículo 5 de la Ley N° 30364)
Artículo   6.-   De? nición  de   violencia   contra   los
integrantes del grupo familiar
La violencia contra cualquier integrante del grupo familiar
es cualquier acción o conducta que le causa muerte, daño o
sufrimiento físico, sexual o psicológico y que se produce en
el contexto de una relación de responsabilidad, con? anza
o poder, de parte de un integrante a otro del grupo familiar.
Se  tiene  especial   consideración  con  las  niñas,   niños,
adolescentes, adultos mayores y personas con discapacidad.
3. Enfoque de interculturalidad
Reconoce  la  necesidad  del   diálogo  entre  las  distintas
culturas que se integran en la sociedad peruana, de modo que
permita  recuperar,  desde  los  diversos  contextos  culturales,
todas aquellas expresiones que se basan en el respeto a la otra
persona. Este enfoque no admite aceptar prácticas culturales
discriminatorias que toleran la violencia u obstaculizan el goce
de igualdad de derechos entre personas de géneros diferentes.
(Texto según el artículo 6 de la Ley N° 30364)
Artículo 7.- Sujetos de protección de la Ley
Son sujetos de protección de la Ley:
4. Enfoque de derechos humanos
a.  Las  mujeres  durante  todo  su  ciclo  de  vida:  niña,
adolescente, joven, adulta y adulta mayor.
Reconoce que el objetivo principal de toda intervención
en  el   marco  de  esta   Ley  debe  ser   la  realización  de
los  derechos  humanos,  identi? cando   a  los  titulares  de
derechos y aquello a lo que tienen derecho conforme a sus
particulares  necesidades;  identi? cando,  asimismo,  a  los
obligados o titulares de deberes y de las obligaciones que
les corresponden. Se procura fortalecer la capacidad de los
titulares de derechos para reivindicar estos y de los titulares
de deberes para cumplir sus obligaciones.
b.    Los   miembros    del    grupo   familiar.    Entiéndase
como   tales,  a   los  cónyuges,   excónyuges,   convivientes,
exconvivientes;  padrastros,  madrastras;  o  quienes  tengan
hijas o hijos en común; las y los ascendientes o descendientes
por   consanguinidad,  adopción   o  por   a? nidad;   parientes
colaterales  hasta   el   cuarto  grado   de  consanguinidad   o
adopción y segundo grado de a? nidad; y quienes habiten en el
mismo hogar siempre que no medien relaciones contractuales
o laborales, al momento de producirse la violencia.
5. Enfoque de interseccionalidad
(Texto según el artículo 7 de la Ley N° 30364, modi? cado
Reconoce que la experiencia que las mujeres tienen de
la violencia se ve in? uida por factores e identidades como
su etnia, color, religión; opinión política o de otro tipo; origen
nacional  o   social,  patrimonio;   estado   civil,  orientación
sexual, condición de seropositiva, condición de inmigrante
o refugiada, edad o discapacidad; y, en su caso, incluye
medidas orientadas a determinados grupos de mujeres.
según el artículo 1 de la Ley N° 30862)
Artículo 8.- Tipos de violencia
Los   tipos  de   violencia   contra   las  mujeres   y   los
integrantes del grupo familiar son:
a) Violencia física. Es la acción o conducta, que causa
daño a  la integridad  corporal o  a la  salud. Se  incluye el
maltrato por  negligencia, descuido o  por privación de  las
necesidades básicas, que hayan ocasionado daño físico o
6. Enfoque generacional
Reconoce que es necesario identi? car las relaciones de     que puedan llegar a ocasionarlo, sin importar el tiempo que
poder entre distintas edades de la vida y sus vinculaciones
se requiera para su recuperación.
4
NORMAS LEGALES
El Peruano
Domingo 6 de setiembre de 2020 /
b)  Violencia  psicológica.   Es  la  acción  u   omisión,
Es deber de la Policía Nacional del Perú, del Ministerio
Público, del Poder Judicial y de todos los operadores de
justicia informar, bajo responsabilidad, con profesionalismo,
imparcialidad   y   en   estricto   respeto   del   derecho   de
privacidad y con? dencialidad de la víctima, acerca de sus
derechos y de los mecanismos de denuncia. En todas las
instituciones del sistema de justicia y en la Policía Nacional
del Perú debe exhibirse en lugar visible, en castellano o en
lengua propia del lugar, la información sobre los derechos
que asisten a las víctimas de violencia, el procedimiento a
seguir cuando se denuncia y de los servicios de atención
que brinda el Estado de manera gratuita para las mismas.
Para este efecto, es obligatoria la entrega de una cartilla
con  esta  información  a  la  víctima  en  su  propia  lengua.
tendiente
su
a
controlar
o
aislar
a
la
persona
contra
voluntad,
a
humillarla,
avergonzarla,
insultarla,
estigmatizarla o estereotiparla,  sin importar el tiempo que
se requiera para su recuperación.
c)  Violencia   sexual.  Son   acciones  de  naturaleza
sexual   que  se   cometen   contra  una   persona   sin  su
consentimiento  o  bajo coacción.  Incluyen  actos  que  no
involucran penetración o contacto físico alguno. Asimismo,
se consideran  tales la exposición  a material pornográ?co
y  que  vulneran  el   derecho  de  las  personas  a  decidir
voluntariamente acerca de  su vida sexual  o reproductiva,
a  través  de   amenazas,  coerción,  uso  de   la  fuerza  o
intimidación.
d)  Violencia  económica  o   patrimonial.  Es  la  acción     El  Ministerio  del  Interior  veri? ca  el  cumplimiento  de  esta
u  omisión  que  ocasiona  un  menoscabo  en  los  recursos
económicos o patrimoniales de las mujeres por su condición
de  tales  o  contra  cualquier  integrante  del  grupo  familiar,
en  el  marco  de  relaciones  de  poder,  responsabilidad  o
con? anza, por ejemplo, a través de:
obligación.
(Párrafo  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
b. Asistencia jurídica y defensa pública
(Literal  según   el   artículo  8   de  la   Ley  N°   30364,
modi? cado según el artículo 1 de la Ley N° 30862)
El  Estado  debe  brindar  asistencia  jurídica,  en  forma
inmediata, gratuita, especializada y en su propia lengua, a
todas las víctimas de violencia, debiendo proporcionarles
los servicios de defensa pública para garantizar el efectivo
ejercicio de sus derechos.
1. La perturbación de la posesión, tenencia o propiedad
de sus bienes.
2.
La  pérdida,  sustracción,  destrucción,  retención   o
apropiación indebida de objetos, instrumentos de trabajo,
Es derecho de la víctima que su declaración se reciba
documentos   personales,   bienes,   valores    y   derechos     por  parte  de  personal  especializado   y  en  un  ambiente
patrimoniales.
adecuado que resguarde su dignidad e intimidad.
La  defensa  de  las  víctimas   de  violencia  contra  las
3. La limitación de los recursos económicos destinados
a  satisfacer  sus  necesidades  o  privación  de  los  medios    mujeres  o   integrantes   del   grupo   familiar,   lo   prestan
indispensables  para  vivir   una  vida  digna;  así  como   la     el  Ministerio   de  la  Mujer  y   Poblaciones  Vulnerables  y
evasión del cumplimiento de sus obligaciones alimentarias.
4. La limitación o control de sus ingresos, así como la
percepción de un salario menor por igual tarea, dentro de
un mismo lugar de trabajo.
complementariamente el Ministerio de Justicia y Derechos
Humanos.
El   Ministerio  de   Justicia   y   Derechos  Humanos   y
el   Ministerio   de  la   Mujer   y   Poblaciones   Vulnerables
promueven el involucramiento de los colegios de abogados
en la materia.
(Texto  modi? cado   según  el   artículo  3   del  Decreto
Legislativo N° 1323)
(Texto  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
En los casos en que las mujeres víctimas de violencia
tengan hijos/as y estos/as vivan con ellas, la limitación de
los  recursos  destinados  a  satisfacer  sus  necesidades  o
privación de los medios indispensables para vivir una vida
digna, así como la evasión de sus obligaciones alimentarias
por parte de la pareja, se considerará como una forma de
violencia económica o patrimonial contra la mujer y los/las
hijos/as.
c. Promoción, prevención y atención de salud
La  promoción,  prevención,  atención  y  recuperación
integral  de  la  salud  física  y  mental  de  las  víctimas  de
violencia  contra  las mujeres  y los integrantes   del grupo
familiar es gratuita en cualquier establecimiento de salud
del  Estado  e incluye  la  atención  médica;  exámenes  de
(Párrafo incorporado según el artículo 1 de la Ley N°          ayuda  diagnóstica  (laboratorio,   imagenología  y  otros);
30862)
hospitalización,   medicamentos,  tratamiento   psicológico
y  psiquiátrico;   y  cualquier   otra  actividad   necesaria  o
requerida  para  el  restablecimiento  de  su  salud.  En  los
casos de víctimas de violación sexual, se debe tener en
cuenta la atención especializada que estas requieren, de
acuerdo  a  los  lineamientos  que  establece  el  Ministerio
de Salud.
CAPÍTULO III
DERECHOS DE LAS MUJERES
Y DEL GRUPO FAMILIAR
Artículo 9.- Derecho a una vida libre de violencia
Las mujeres y los integrantes del grupo familiar tienen
derecho  a  una  vida  libre  de  violencia,  a  ser  valorados  y
educados, a estar libres de toda forma de discriminación,
y    de     patrones    estereotipados    de
comportamientos, prácticas sociales y culturales basadas
en conceptos de inferioridad y subordinación.
(Texto  modi? cado   según  el   artículo  2   del  Decreto
Legislativo N° 1386)
estigmatización
El Ministerio de Salud tiene a su cargo la provisión gratuita
de servicios de salud para la recuperación integral de la salud
física y mental de las víctimas. Respecto de las atenciones
médicas  y  psicológicas  que  brinde,  el  Ministerio  de  Salud
debe resguardar la adecuada obtención y conservación de
la documentación de la prueba de los hechos de violencia.
Esta obligación se extiende a todas las atenciones médicas
y psicológicas que se brindan a las víctimas de violencia en
los servicios públicos y privados, que además deben emitir
(Texto según el artículo 9 de la Ley N° 30364)
Artículo 10.- Derecho a la asistencia y la protección
integrales
Las  entidades   que  conforman  el   Sistema  Nacional
para la Prevención, Sanción y Erradicación de la Violencia
contra  las  Mujeres  y  los  Integrantes  del  Grupo  Familiar    los certi? cados e informes correspondientes de cali? cación del
destinan   recursos   humanos   especializados,   logísticos
daño físico y psíquico de la víctima conforme a los parámetros
y  presupuestales  con  el  objeto  de  detectar  la  violencia,    médico-legales  del  Instituto  de  Medicina  Legal  y  Ciencias
atender  a   las   víctimas,  protegerlas   y  restablecer   sus     Forenses  del  Ministerio   Público  o  a  cualquier  parámetro
derechos.
Los derechos considerados en este artículo son:
técnico que permita determinar el tipo y grado del daño; así
como  los  informes  que  valoran  la  afectación  psicológica,
cognitiva o conductual.
a. Acceso a la información
(Texto  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
Las  víctimas  de  violencia   contra  las  mujeres  y  los
integrantes del grupo familiar tienen derecho a recibir plena
información y asesoramiento adecuado con relación a su
situación personal, a través de los servicios, organismos
u  o? cinas  del  Estado  en  sus  tres  niveles  de  gobierno  y
conforme a sus necesidades particulares.
d. Atención social
El Estado atiende a las víctimas de violencia contra las
mujeres y los integrantes del grupo familiar en los programas
El Peruano / Domingo 6 de setiembre de 2020
NORMAS LEGALES
5
sociales, garantizando la con? dencialidad de los casos y
brindándoles un trato digno, siempre que se cumplan con
los criterios y reglas establecidos en la normativa vigente.
La ? scalía de familia interviene desde la etapa policial,
en todos los casos de violencia en los cuales las víctimas
son niños, niñas y adolescentes, en el marco de lo previsto
en el Código de los Niños y Adolescentes.
(Texto según el artículo 10 de la Ley N° 30364)
(Texto  según   el  artículo   14  de   la  Ley   N°  30364,
modi? cado según el artículo 2 del Decreto Legislativo N°
1386)
Artículo 11.- Derechos laborales
El trabajador o trabajadora que es víctima de la violencia
a  que   se  re? ere  la  presente   Ley  tiene  los   siguientes
derechos:
Artículo 15.- Denuncia
La    denuncia   puede    presentarse    por    escrito    o
verbalmente, ante la Policía Nacional del Perú, las ? scalías
penales  o  de  familia  y  los  juzgados  de  familia.  En  los
lugares  donde  no  existan  estos  últimos  también  puede
presentarse ante los juzgados de paz letrado o juzgados
de paz. Cuando se trata de una denuncia verbal, se levanta
a. A no sufrir despido por causas relacionadas a dichos
actos de violencia.
b. Al cambio de lugar de trabajo en tanto sea posible y sin
menoscabo de sus derechos remunerativos y de categoría. Lo
mismo se aplica para el horario de trabajo, en lo pertinente.
c. A la justi? cación de las inasistencias y tardanzas al        acta sin otra exigencia que la de suministrar una sucinta
centro de trabajo derivadas de dichos actos de violencia.
Estas  inasistencias   no  pueden  exceder   de  cinco  días
laborables en un período de treinta días calendario o más
de quince días laborables en un período de ciento ochenta
días calendario. Para tal efecto, se consideran documentos
justi? catorios la denuncia que presente ante la dependencia
policial o ante el Ministerio Público.
d. A la suspensión de la relación laboral. El juez a cargo
del proceso puede, a pedido de la víctima y atendiendo a
la gravedad de la situación, conceder hasta un máximo de
cinco  meses  consecutivos  de  suspensión  de  la  relación
laboral sin goce de remuneraciones.
relación de los hechos.
La  denuncia  puede   ser  interpuesta  por  la   persona
perjudicada o por cualquier otra en su favor, sin necesidad
de tener su representación. También puede ser interpuesta
por  la  Defensoría  del  Pueblo.  No  se  requiere  ? rma  de
abogado, tasa o alguna otra formalidad.
Sin  perjuicio  de  lo  expuesto,  los  profesionales  de  la
salud y educación deben denunciar los casos de violencia
contra  la  mujer  o  los  integrantes  del  grupo  familiar  que
conozcan en el desempeño de su actividad.
(Texto  según   el  artículo   15  de   la  Ley   N°  30364,
modi? cado según el artículo 2 del Decreto Legislativo N°
1386).
Para interponer una denuncia no es exigible presentar
resultados de exámenes físicos, psicológicos, pericias de
cualquier naturaleza o mostrar huellas visibles de violencia.
Si  la  víctima  o  denunciante  cuenta  con  documentos  que
sirvan como medios probatorios, estos se reciben e incluyen
en el informe de la Policía Nacional del Perú, del Ministerio
Público o en el expediente del Poder Judicial.
La reincorporación del trabajador o trabajadora a su centro
de trabajo debe realizarse en las mismas condiciones existentes
en el momento de la suspensión de la relación laboral.
(Texto según el artículo 11 de la Ley N° 30364)
Artículo 12. Derechos en el campo de la educación
La persona víctima de la violencia a que se re? ere la
presente Ley tiene, entre otros, los siguientes derechos:
(Párrafo incorporado según el artículo 1 de la Ley N°
30862)
a.  Al   cambio   de  lugar   y  horario   de   estudios  sin
menoscabo de sus derechos.
b.  A   la   justi? cación   de   inasistencias  y   tardanzas
derivadas  de  actos  de   violencia.  Estas  inasistencias  o
tardanzas no pueden exceder de cinco días en un período
Artículo 16.- Trámite de la denuncia presentada ante
la Policía Nacional del Perú
La Policía Nacional del Perú aplica la ? cha de valoración
de  treinta  días  calendario  o  más  de  quince  días  en  un    de  riesgo  y,  en  tanto  se  dicten  y  ejecuten  las  medidas
período de ciento ochenta días calendario.
de  protección,  en  los  casos  de  riesgo  severo  prioriza  el
c. A la atención especializada en el ámbito educativo         patrullaje  integrado   en  las  inmediaciones   del  domicilio
de las secuelas de la violencia, de modo que el servicio           de la víctima o de sus familiares, en coordinación con el
educativo responda a sus necesidades sin desmedro de la
calidad del mismo.
Es  obligación  del  Estado  la  formulación  de  medidas
serenazgo y las organizaciones vecinales; y otras acciones
en el marco de sus competencias.
Adicionalmente, la Policía Nacional del Perú comunica
especí? cas para favorecer la permanencia de las víctimas      los  hechos  denunciados  al  representante  del  Ministerio
en  el  ámbito  educativo  y,  de  ser  el  caso,  favorecer  su     de la Mujer y Poblaciones Vulnerables de su jurisdicción
reinserción en el mismo.
para la atención de la víctima en los Centros Emergencia
Mujer y, de ser el caso, en los hogares de refugio temporal.
Cuando los Centros Emergencia Mujer no puedan brindar
el servicio, comunica a la Dirección Regional de Defensa
Pública   correspondiente   del   Ministerio   de   Justicia   y
Derechos Humanos.
(Texto según el artículo 12 de la Ley N° 30364)
TÍTULO II
PROCESOS DE TUTELA FRENTE A LA VIOLENCIA
CONTRA LAS MUJERES Y LOS INTEGRANTES DEL
GRUPO FAMILIAR
Culminado el Informe o Atestado Policial y dentro de
las veinticuatro (24) horas de conocido el hecho, la Policía
Nacional del Perú remite copias de lo actuado a la  ? scalía
penal y al juzgado de familia, de manera simultánea, a  ? n
de que actúen en el marco de sus competencias.
El   Informe   o  Atestado   Policial   incluye   copias  de
antecedentes  policiales  de  la  persona  denunciada  y  otra
información relevante para el juzgado.
CAPÍTULO I
PROCESO ESPECIAL
Artículo 13.- Norma aplicable
Las   denuncias  por   actos   de   violencia   contra  las
mujeres  y  los  integrantes  del  grupo  familiar  se  regulan
por las normas previstas en la presente Ley y, de manera
supletoria, por el Código Procesal Penal, promulgado por el
Decreto Legislativo 957, la Ley 27337, Código de los Niños
y Adolescentes,  y  en  lo  que  corresponda  por  el  Código
Procesal  Civil,  promulgado  por  el  Decreto  Legislativo  N°
768.
(Artículo  incorporado   por  el  Artículo  3   del  Decreto
Legislativo N° 1386)
Para una adecuada atención de las denuncias se debe
garantizar  la  existencia  de  personal  policial  debidamente
cali? cado. Si la víctima pre ? ere ser atendida por personal
femenino, se brindará dicha atención asegurándose en los
casos en que exista disponibilidad.
(Párrafo  incorporado  por  el  Artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
(Texto  según   el  artículo   13  de   la  Ley   N°  30364,
modi? cado según el artículo 1 de la Ley N° 30862)
Artículo 17.- Trámite de la denuncia presentada ante
el Ministerio Público
Artículo 14. Competencia
La ? scalía penal o de familia, según corresponda, aplica
la ? cha de valoración de riesgo y dispone la realización de
los  exámenes  y  diligencias  correspondientes,  remitiendo
los  actuados  en  el  plazo  de  veinticuatro   (24)  horas  al
juzgado de familia, solicitando la emisión de las medidas de
protección y cautelares a que hubiera lugar.
Los juzgados de familia son competentes para conocer
las denuncias por actos de violencia contra las mujeres o
contra los integrantes del grupo familiar.
En las zonas donde no existan juzgados de familia, son
competentes  los  juzgados  de  paz  letrado  o  juzgados  de
paz, según corresponda.
(Párrafo modi? cado por el Artículo 1 de la Ley N° 30862)
6
NORMAS LEGALES
El Peruano
Domingo 6 de setiembre de 2020 /
Las ? scalías penales, paralelamente, deben continuar
(Artículo  incorporado  según  el Artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
con   el   trámite    correspondiente,   de   acuerdo    a   sus
competencias.
Artículo 22.- Apelación de la medida de protección
o cautelar
(Artículo  incorporado   por  el  Artículo  3   del  Decreto
Legislativo N° 1386)
La resolución que se pronuncia sobre las medidas de
protección o cautelares puede ser apelada en la audiencia
o  dentro  de  los  tres  (3)  días  siguientes  de  haber  sido
noti? cada.
Artículo 18.- Trámite de la denuncia presentada ante
el juzgado de familia
La  apelación  se  concede  sin   efecto  suspensivo  en
El juzgado de familia de turno aplica la ? cha de valoración     un  plazo   máximo  de  tres  (3)  días  contados   desde  su
de riesgo, cita a audiencia y, cuando sea necesario, ordena
la actuación de pruebas de o? cio.
presentación.
Concedida  la  apelación,  el  cuaderno  se  eleva   a  la
(Artículo  incorporado   por  el  Artículo  3   del  Decreto      sala de familia en un plazo no mayor de tres (3) días, en
Legislativo N° 1386)
los  casos  de  riesgo  leve  o  moderado,  y  en  un  plazo  no
mayor de un (1) día, en los casos de riesgo severo, bajo
responsabilidad.
Artículo 19.- Proceso Especial
El proceso especial de violencia contra las mujeres e
integrantes del grupo familiar se realiza teniendo en cuenta
lo siguiente:
La  sala  de  familia  remite  los  actuados  a  la  ? scalía
superior de familia, a  ? n de que emita su dictamen en un
plazo no mayor de cinco (5) días.
La sala de familia señala fecha para la vista de la causa,
que debe realizarse en un plazo no mayor a tres (3) días de
recibido el cuaderno, y comunica a las partes que los autos
están expeditos para ser resueltos dentro de los tres (3)
a. En caso de riesgo leve o moderado, identi ? cado en
la ? cha de valoración de riesgo, el juzgado de familia, en
el plazo máximo de cuarenta y ocho (48) horas, contadas
desde  que  toma  conocimiento  de  la  denuncia,  evalúa  el   días siguientes a la vista de la causa.
caso y resuelve en audiencia la emisión de las medidas de
protección y/o cautelares requeridas, que sean acordes con
las necesidades de la víctima.
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
b.  En  caso  de  riesgo  severo,  identi? cado  en  la  ? cha
de valoración de riesgo, el juzgado de familia, en el plazo
máximo  de  veinticuatro  (24)  horas,  contadas  desde  que
toma conocimiento de la denuncia, evalúa el caso y emite
las medidas de protección y/o cautelares requeridas, que
Artículo 23.- Investigación del delito
La  ? scalía   penal  actúa  de   acuerdo  a  lo   señalado
por  el  Código  Procesal  Penal  vigente,  realiza  todas  las
actuaciones necesarias para la investigación de los hechos
sean acordes con las necesidades de la víctima. En este         y  puede  requerir  información  al  juzgado  de  familia,  a  ? n
supuesto el Juez puede prescindir de la audiencia.
c. En caso no pueda determinarse el riesgo, el juzgado
de familia en el plazo máximo de 72 horas evalúa el caso y
resuelve en audiencia.
de conocer si persiste y continúa el ejercicio de violencia.
Asimismo, debe requerir información a la Policía Nacional
del  Perú  y  al  Poder  Judicial  sobre  los  antecedentes  de
violencia de la persona denunciada, cuando estos no obren
en el expediente.
Las Fiscalías Penales o las que cumplen sus funciones
priorizarán la tramitación de los casos de riesgo severo.
(Inciso  incorporado  según  el Artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
La  audiencia   es  inaplazable  y   busca  garantizar  la
inmediación  en  la  actuación  judicial.  Se  realiza  con  los
sujetos procesales que se encuentren presentes.
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386. Texto modi? cado según el artículo 1
de la Ley N° 30862.)
(Párrafo  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
Artículo 24.- Proceso por faltas
El juzgado de paz letrado o el juzgado de paz realiza
El juzgado de familia, por el medio más célere, en el
día  y  bajo  responsabilidad,  comunica  la  emisión  de  las    todas   las  actuaciones  necesarias  para  la   investigación
medidas a las entidades encargadas de su ejecución para
su cumplimiento inmediato y a los sujetos procesales.
de los hechos y puede requerir información al juzgado de
familia, a ? n de conocer si persiste y continúa el ejercicio de
violencia. Asimismo, debe requerir información a la Policía
Nacional del Perú y al Poder Judicial sobre los antecedentes
de violencia de la persona denunciada, cuando estos no
obren en el expediente.
(Texto  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
(Texto según el artículo 16 de la Ley N° 30364, modi? cado
según el artículo 2 del Decreto Legislativo N° 1386)
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
Artículo 20.- Desconocimiento de domicilio u otros
datos de la víctima
Artículo 25.- Flagrancia
En  caso   de  ? agrante  delito,   vinculado  a  actos   de
Cuando  se  desconozca  el  domicilio  u  otros  datos  de
ubicación  de  la  presunta  víctima  y,  además,  no  existan    violencia  contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del  grupo
otros  elementos  que  sustenten   el  otorgamiento  de  las
medidas de protección o cautelares, el juzgado de familia
familiar, la Policía Nacional del Perú procede a la inmediata
detención  de  la  persona  agresora,  incluso  allanando  su
traslada  los  actuados  al  ? scal  penal  para  que  inicie  las   domicilio  o  el  lugar  donde  estén  ocurriendo  los  hechos;
investigaciones correspondientes.
también  procede  el  arresto  ciudadano,  de  acuerdo  a  lo
establecido en el Código Procesal Penal.
(Artículo  incorporado  según  el Artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
(Texto  modi? cado   según  el   artículo  2  del   Decreto
Legislativo N° 1386)
En estos casos, la policía redacta un acta en la que se
hace constar la entrega de la persona detenida y las demás
Artículo 21.- Remisión de actuados a la ? scalía penal
y formación del cuaderno de medidas de protección
El  juzgado  de  familia  remite  los  actuados  en  original  a   circunstancias    de   la   intervención,   debiendo   comunicar
la ? scalía penal para el inicio de la investigación penal, o al           inmediatamente los hechos a la ? scalía penal para continuar
juzgado de paz letrado o al que haga sus veces para el inicio
del  proceso  por  faltas,  según  corresponda,  conforme  a  sus
competencias, quedándose con copias certi? cadas para formar
un cuaderno relativo a las medidas de protección adoptadas, a
? n de garantizar su cumplimiento y posterior evaluación.
Cuando el juzgado de familia toma conocimiento de la
continuidad del ejercicio de violencia o incumplimiento de
las medidas de protección, tiene la obligación de sustituirlas
o ampliarlas, a ? n de salvaguardar la vida e integridad de
la víctima. En los casos de incumplimiento de las medidas
de  protección  o   cautelares,  pone  en  conocimiento   del
Ministerio Público para que investigue por la comisión del
delito a que se re? ere el artículo 39.
con  las  investigaciones  correspondientes  y  al  juzgado  de
familia para que se pronuncie sobre las medidas de protección
y otras medidas para el bienestar de las víctimas.
(Texto modi? cado según el artículo 1 de la Ley N° 30862)
(Texto  según   el  artículo   17  de   la  Ley   N°  30364,
modi? cado según el artículo 2 del Decreto Legislativo N°
1386)
Artículo 26.- Flagrancia en casos de riesgo severo
En  los  casos  de ? agrancia  en  los  que  se  advierta  la
existencia  de  riesgo  severo,  la  ? scalía  penal  solicita  la
El Peruano / Domingo 6 de setiembre de 2020
NORMAS LEGALES
7
intervención  del  Programa  de  Protección   de  Asistencia
(Texto  según   el  artículo   20  de   la  Ley   N°  30364,
de  Víctimas  y  Testigos  del  Ministerio  Público,  que  actúa   modi? cado según el artículo 2 del Decreto Legislativo N°
de acuerdo a sus competencias. También puede solicitar
dicha intervención en los casos de riesgo leve o moderado,
cuando lo considere necesario.
1386)
Artículo 30.- Comunicación de sentencia ? rme y de
En  el   primer  supuesto   del  párrafo   anterior,   en  la
formalización de la denuncia o el inicio de la investigación
disposición de archivo
Los juzgados penales, los juzgados de paz letrado o los
preparatoria, la ? scalía penal solicita al juzgado penal que      juzgados de paz, así como las ? scalías penales, remiten
emita las medidas de protección a favor de la víctima, para
salvaguardar su vida e integridad.
copia certi? cada de la sentencia ? rme o de la disposición
de  archivo,  respectivamente,  al  juzgado  de  familia  que
El  juzgado  penal  se  pronuncia  sobre  las  medidas  de  emitió  las  medidas  de  protección  y  cautelares  para  su
protección en la audiencia única de incoación del proceso
conocimiento y nueva evaluación de los factores de riesgo,
inmediato,  y,  en  un  plazo  no  mayor  de  veinticuatro  (24)   a ? n de decidir su vigencia, sustitución o ampliación. En
horas, remite copias certi? cadas al juzgado de familia, a
? n de que las rati? que, amplíe o varíe, según corresponda.
caso no exista riesgo alguno, el juzgado de familia procede
al archivo del cuaderno respectivo.
La remisión de dichos documentos debe ser dentro de
los cinco (5) días siguientes a su expedición.
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
Artículo 27.- Actuación de los operadores de justicia
En la actuación de los operadores de justicia, originada
por hechos que constituyen actos de violencia contra las
mujeres  y  los  integrantes  del  grupo  familiar,  se  evita  la
doble  victimización  de  las  personas  agraviadas  a  través
de  declaraciones  reiterativas  y  de  contenido  humillante.
Artículo 31.- Responsabilidad funcional
Quien omite, rehúsa o retarda algún acto a su cargo, en
los procesos originados por hechos que constituyen actos
de violencia contra las mujeres o contra los integrantes del
Los  operadores   del   sistema  de   justicia  deben   seguir     grupo  familiar  comete  delito  sancionado  en  los  artículos
pautas concretas de actuación que eviten procedimientos        377  o  378  del   Código  Penal,  según  corresponda;   sin
discriminatorios   hacia    las   personas   involucradas    en     perjuicio de la responsabilidad civil y/o administrativa que
situación  de  víctimas.  Esto  implica  no  emitir  juicios  de      corresponda,  de  acuerdo  a  ley.(Texto  según  el  artículo
valor ni realizar referencias innecesarias a la vida íntima,         21 de la Ley N° 30364, modi ? cado según el artículo 2 del
conducta, apariencia, relaciones, entre otros aspectos. Se
debe  evitar,  en  todo  momento,  la  aplicación  de  criterios
basados en estereotipos que generan discriminación.
Decreto Legislativo N° 1386)
CAPÍTULO II
MEDIDAS DE PROTECCIÓN
(Texto  según   el  artículo   18  de   la  Ley   N°  30364,
modi? cado según el artículo 1 de la Ley N° 30862)
Artículo 32.- Objeto y tipos de medidas de protección
El objeto de las medidas de protección es neutralizar o
minimizar los efectos nocivos de la violencia ejercida por
la  persona  denunciada,  y  permitir  a  la  víctima  el  normal
desarrollo de sus actividades cotidianas; con la ? nalidad de
asegurar su integridad física, psicológica y sexual, o la de
su familia, y resguardar sus bienes patrimoniales.
El juzgado las dicta teniendo en cuenta el riesgo de la
víctima, la urgencia y necesidad de la protección y el peligro
en la demora.
Artículo 28.- Declaración de la víctima y entrevista
única
Cuando  la  víctima   sea  niña,  niño  y  adolescente   o
mujer, su declaración debe practicarse bajo la técnica de
entrevista única y se tramita como prueba anticipada. La
declaración de la víctima mayor de edad a criterio del ? scal
puede realizarse bajo la misma técnica.
En cualquiera de estos casos se llevará a cabo en un
ambiente privado, cómodo y seguro.
Entre las medidas de protección que pueden dictarse en
los procesos por actos de violencia contra las mujeres y los
integrantes del grupo familiar se encuentran las siguientes:
(Párrafo incorporado según el artículo 1 de la Ley N°
30862)
El juez solo puede practicar una diligencia de declaración
ampliatoria de la víctima, en los casos que requiera aclarar,
complementar o precisar algún punto sobre su declaración.
1. Retiro del agresor del domicilio en el que se encuentre
la víctima, así como la prohibición del regresar al mismo. La
Policía Nacional del Perú puede ingresar a dicho domicilio
para su ejecución.
(Texto  según   el  artículo   19  de   la  Ley   N°  30364,
modi? cado según el artículo 2 del Decreto Legislativo N°
1386)
2.
Impedimento  de  acercamiento  o  proximidad  a  la
víctima  en   cualquier  forma,  a   su  domicilio,   centro  de
trabajo, centro de estudios u otros donde aquella realice
sus  actividades  cotidianas,  a  una  distancia  idónea  para
garantizar su seguridad e integridad.
Artículo 29.- Sentencia
La  sentencia  que   ponga  ? n  al  proceso  por   delitos
vinculados  a  hechos  que  constituyen  actos  de  violencia
contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del   grupo  familiar
puede ser absolutoria o condenatoria.
3. Prohibición de comunicación con la víctima vía epistolar,
telefónica, electrónica; asimismo, vía chat, redes sociales, red
institucional, intranet u otras redes o formas de comunicación.
4.
Prohibición del derecho de tenencia y porte de armas
En caso de que se trate de una sentencia condenatoria
o  de  una  reserva  de  fallo  condenatorio,  además  de  lo
establecido en el artículo 394 del Código Procesal Penal,
promulgado por el Decreto Legislativo N° 957, y cuando
corresponda, contiene:
para  el  agresor,  debiéndose  noti? car  a  la  Superintendencia
Nacional  de   Control   de  Servicios   de  Seguridad,   Armas,
Municiones y Explosivos de Uso Civil para que proceda a dejar
sin efecto la licencia de posesión y uso, y para que se incauten
las armas que están en posesión de personas respecto de las
cuales se haya dictado la medida de protección. En el caso de
integrantes de las Fuerzas Armadas y Policía Nacional del Perú
en situación de actividad que emplean armas de propiedad del
Estado en el ejercicio de sus funciones, el juzgado o? cia a la
institución armada o policial para los ? nes de este numeral.
5. Inventario de bienes.
1. El tratamiento terapéutico a favor de la víctima.
2. El tratamiento especializado al condenado.
3. Las restricciones previstas en el artículo 288 del Código
Procesal Penal, así como otras reglas que sean análogas.
4. Las medidas que los gobiernos locales o comunidades
del  domicilio  habitual  de  la  víctima  y  del  agresor  deben
adoptar, para garantizar el cumplimiento de las medidas de
protección.
5. La inscripción de la sentencia en el Registro Nacional
de Condenas y en el Registro Único de Victimas y Personas
Agresoras.
6. Cualquier otra medida a favor de las víctimas o de los
deudos de estas.
6. Asignación económica de emergencia que comprende
lo indispensable para atender las necesidades básicas de
la  víctima  y  sus  dependientes.  La  asignación  debe  ser
su? ciente e idónea para evitar que se mantenga o coloque
a la víctima en una situación de riesgo frente a su agresor e
ingrese nuevamente a un ciclo de violencia. El pago de esta
asignación se realiza a través de depósito judicial o agencia
bancaria para evitar la exposición de la víctima.
En el caso de que las partes del proceso usen un idioma
o lengua diferente al castellano, la sentencia es traducida.
En  los  casos  que  no  sea  posible  la  traducción,  el  juez
garantiza la presencia de una persona que pueda ponerles
en conocimiento su contenido.
7. Prohibición de disponer, enajenar u otorgar en prenda
o hipoteca los bienes muebles o inmuebles comunes.
8.  Prohibición  a  la  persona  denunciada  de  retirar  del
cuidado del grupo familiar a los niños, niñas, adolescentes
u otras personas en situación de vulnerabilidad.
8
NORMAS LEGALES
El Peruano
Domingo 6 de setiembre de 2020 /
9.
Tratamiento   reeducativo   o   terapéutico   para   la     la sentencia o disposición de archivo de la investigación,
o  proceso  penal  o  de  faltas  que  originó  las  medidas  de
persona agresora.
10.
emocional de la víctima.
11. Albergue de la víctima en un establecimiento en el
que se garantice su seguridad, previa coordinación con la
institución a cargo de este.
12. Cualquier otra medida de protección requerida para
la protección de la integridad y la vida de la víctima o sus
familiares.
Tratamiento   psicológico   para   la   recuperación      protección,  para  lo  cual  cita  a  las  partes  a  la  audiencia
respectiva.
El juzgado de familia, inmediatamente y por cualquier
medio, comunica su decisión de sustituir, ampliar o dejar
sin efecto las medidas a las entidades encargadas de su
ejecución.
Las medidas de protección y cautelares tienen validez
a nivel nacional y se puede solicitar su cumplimiento ante
cualquier dependencia policial hasta que sean dejadas sin
efecto por orden judicial.
(Texto  según   el  artículo   22  de   la  Ley   N°  30364,
modi? cado según el artículo 2 del Decreto Legislativo N°
1386)
(Párrafo  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
Artículo   33.-   Criterios   para  dictar   medidas   de
protección
(Texto  según   el  artículo   23  de   la  Ley   N°  30364,
El juzgado de familia dicta las medidas de protección         modi? cado según el artículo 2 del Decreto Legislativo N°
teniendo en cuenta lo siguiente:
1386)
a. Los resultados de la ? cha de valoración de riesgo
y  los  informes  sociales  emitidos  por  entidades  públicas
competentes.
Artículo 36.- Ejecución de la medida de protección
La   Policía  Nacional   del   Perú   es   responsable  de
ejecutar las medidas de protección que se encuentren en
el  ámbito  de  sus  competencias,  para  lo  cual  debe  tener
un mapa grá? co y georreferencial de registro de todas las
víctimas con las medidas de protección que les hayan sido
b. La existencia de antecedentes policiales o sentencias
en contra de la persona denunciada por actos de violencia
contra la mujer e integrantes del grupo familiar, por delitos
contra la vida, el cuerpo y la salud; la libertad sexual, el           noti? cadas; asimismo, debe llevar un registro del servicio
patrimonio y otros que denoten su peligrosidad.
c. La relación entre la víctima con la persona denunciada.
d. La diferencia de edades y la relación de dependencia
entre la víctima y la persona denunciada.
e. La condición de discapacidad de la víctima.
f. La situación económica y social de la víctima.
g. La gravedad del hecho y la posibilidad de una nueva
agresión.
h.    Otros   aspectos    que   denoten    el    estado   de
vulnerabilidad de la víctima o peligrosidad de la persona
denunciada.
El  juzgado   de  familia   puede  hacer   extensivas  las
medidas de protección a las personas dependientes o en
situación de vulnerabilidad a cargo de la víctima. Asimismo,
en casos de feminicidio o tentativa de feminicidio, toma en
cuenta a las víctimas indirectas del delito.
policial en la ejecución de la medida y habilitar un canal
de comunicación para atender efectivamente sus pedidos
de  resguardo,  pudiendo  coordinar  con  los  servicios  de
serenazgo para brindar una respuesta oportuna.
Los   nombres   y   ubicación   de   todas   las   víctimas
con   medidas   de   protección   deben   estar   disponibles
permanentemente  para   todo  el  personal  policial   en  la
jurisdicción en la que domicilia la víctima, a ? n de responder
oportunamente ante emergencias.
Las medidas de protección que no se encuentren en
el ámbito de competencia de la Policía Nacional del Perú
son ejecutadas por las entidades públicas competentes que
disponga el juzgado.
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
La   atención   de   comunicaciones   de   víctimas   con
Los  criterios   señalados   en  los   párrafos  anteriores      medidas  de  protección  en  la  jurisdicción,  incluyendo  la
también  son  aplicables  para  la  emisión  de  las  medidas    visita a domicilio cuando esta es requerida, es prioritaria
cautelares.
para todo el personal policial.
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
(Párrafo incorporado según el artículo 1 de la Ley N°
30862)
Artículo 34.- Medidas cautelares
Artículo 37.- Órganos de supervisión y apoyo de la
ejecución de la medida de protección
De  o? cio  o  a  solicitud  de  la  víctima,  el  juzgado  de
familia, en la audiencia oral, se pronuncia sobre las medidas
El   juzgado   de  familia   dispone   lo   necesario   para
cautelares  que   resguardan  pretensiones   de  alimentos,      supervisar el cumplimiento de las medidas de protección
regímenes  de  visitas,  tenencia,  suspensión  de  la  patria     en  todos  los  casos,  en  coordinación  con  las  entidades
potestad, acogimiento familiar, disposición de bienes y otros
aspectos conexos que sean necesarios para garantizar el
bienestar de las víctimas, las personas dependientes o en
situación de vulnerabilidad a cargo de la víctima.
pertinentes.
En  los  casos  en  que  las  víctimas  sean  niños,  niñas,
adolescentes,
mujeres    gestantes,    personas    adultas
mayores o personas con discapacidad, el juzgado de familia
dispone que el Equipo Multidisciplinario del Poder Judicial
(Párrafo  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°  realice visitas periódicas e inopinadas para supervisar el
30862)
cumplimiento de la medida de protección.
En los lugares donde no exista Equipo Multidisciplinario
El  juzgado  de  familia  informa  a  la  víctima  sobre  su
derecho  de  iniciar  el  proceso  sobre  las  materias  a  las     del  Poder  Judicial,  el  juzgado  de  familia  puede  disponer
que se re? ere el párrafo anterior y, a su solicitud, o ? cia al      que la supervisión sea realizada por los centros de salud
Ministerio de Justicia y Derechos Humanos para que actúe
de acuerdo a sus competencias.
mental  comunitarios,  hospitales,  defensorías  municipales
de   niños,   niñas   y   adolescentes   (DEMUNA),   centros
emergencia  mujer,  Programa   Integral  Nacional  para   el
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto   Bienestar Familiar (INABIF), Estrategia Rural o gobiernos
Legislativo N° 1386)
locales, de acuerdo a sus competencias.
Artículo 35.- Vigencia y validez de las medidas de
protección y cautelares
Las medidas de protección y cautelares dictadas por el
juzgado de familia se mantienen vigentes en tanto persistan
las condiciones de riesgo de la víctima, con prescindencia
de la resolución que pone ? n a la investigación, o al proceso
penal o de faltas.
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386, modi? cado según el artículo 1 de la
Ley N° 30862)
Artículo 38.- Informe de cumplimiento de la medida
de protección
La   Policía   Nacional   del   Perú   u   otras   entidades
Estas  medidas   pueden  ser   sustituidas,   ampliadas  o      encargadas  de  ejecutar  la  medida  de  protección  remiten
dejadas sin efecto por el juzgado de familia cuando, de los         al juzgado de familia un informe sobre la ejecución de la
informes periódicos que remitan las entidades encargadas de
medida, dentro de los quince (15) días contados desde la
su ejecución, advierta la variación de la situación de riesgo         fecha en que fue noti? cada, con las recomendaciones que
de la víctima, o a solicitud de esta última. En tales casos, el
juzgado de familia cita a las partes a la audiencia respectiva.
El juzgado de familia también puede sustituir, ampliar o
dejar sin efecto las medidas cuando toma conocimiento de
consideren pertinentes.
En  casos  de  riesgo  severo,  dicho  informe  debe  ser
remitido  dentro  de  los  cinco  (5)  días  contados  desde  la
fecha en que fue noti? cada la medida de protección.
El Peruano / Domingo 6 de setiembre de 2020
NORMAS LEGALES
9
Adicionalmente,  cada  seis  (6)  meses,  en  los  casos      violencia  contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del  grupo
de riesgo leve o moderado, y cada tres (3) meses, en los
casos de riego severo, contados desde que fue noti? cada la
medida de protección, las entidades encargadas de ejecutar
familiar.
En el sector público, la expedición de los certi? cados y
la consulta médica que los origina, así como los exámenes
la medida de protección remiten al juzgado de familia un         o  pruebas  complementarios  para  emitir  diagnósticos  son
gratuitos.
Para efectos de la presente Ley no resulta necesaria la
realización de la audiencia especial de rati? cación pericial;
por lo que no se requiere la presencia de los profesionales
para  rati? car  los  certi? cados  y  evaluaciones  que  hayan
emitido para otorgarles valor probatorio.
informe sobre el cumplimiento de dicha medida y sobre la
situación de riesgo de la víctima, con las recomendaciones
que consideren pertinentes.
El juzgado de familia que no reciba los citados informes
en los plazos señalados, comunica esta situación al titular
de la entidad respectiva, a ? n de que se determinen las
responsabilidades que correspondan.
Las    entidades   públicas    y    privadas   que    tomen
conocimiento   del   incumplimiento   de   las   medidas   de     modi? cado según el artículo 2 del Decreto Legislativo N°
protección,  deben  comunicar   esta  situación  al  juzgado
de  familia   dentro  de  las   veinticuatro  (24)   horas,  bajo
responsabilidad.
(Texto  según   el  artículo   26  de   la  Ley   N°  30364,
1386)
TÍTULO III
PREVENCIÓN DE LA VIOLENCIA, ATENCIÓN Y
RECUPERACIÓN DE VÍCTIMAS Y REEDUCACIÓN DE
PERSONAS AGRESORAS
(Artículo  incorporado  según  el  artículo  3  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
Artículo    39.-   Incumplimiento    de    medidas    de
protección
El que desobedece, incumple o resiste una medida de
protección dictada en un proceso originado por hechos que
con? guran actos de violencia contra las mujeres o contra
integrantes del grupo familiar, comete delito de resistencia
o desobediencia a la autoridad previsto en el Código Penal.
CAPÍTULO I
PREVENCIÓN DE LA VIOLENCIA, ATENCIÓN Y
RECUPERACIÓN DE VÍCTIMAS
Artículo 42.- Servicios de promoción, prevención y
recuperación de víctimas de violencia
La protección de las mujeres y de los integrantes del
grupo familiar contra actos de violencia es de interés público.
El Estado es responsable de promover la prevención contra
dichos actos y la recuperación de las víctimas.
(Texto según el artículo 24 de la Ley N° 30364)
Artículo  40.-   Protección  de   las  víctimas  en   las
actuaciones de investigación
En el trámite de los procesos por violencia contra las
mujeres y los integrantes del grupo familiar está prohibida
Es  política  del   Estado  la  creación   de  servicios  de
atención y prevención contra la violencia.
La creación y gestión de los hogares de refugio temporal,
la  confrontación  y  la   conciliación  entre  la  víctima  y  el      programas  dirigidos  a  varones  para  prevenir  conductas
agresor. La reconstrucción de los hechos debe practicarse
sin  la  presencia  de  aquella,  salvo  que  la  víctima  mayor
de  catorce  años  de  edad  lo  solicite,  sin  perjuicio  de  lo
dispuesto en el artículo 194, inciso 3, del Código Procesal
Penal, promulgado por el Decreto Legislativo 957.
violentas  y  otros  servicios  de  protección  a  favor  de  las
víctimas de violencia contra la mujer e integrantes del grupo
familiar estarán a cargo de los gobiernos locales, regionales
y del Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables. Es
función de dicho Sector promover, coordinar y articular la
implementación de dichos servicios en cada localidad.
(Texto según el artículo 25 de la Ley N° 30364)
(Texto según el artículo 27 de la Ley N° 30364)
Artículo 41.- Certi? cados e informes médicos
Los  certi? cados  e  informes  que  expidan  los  médicos
de los establecimientos públicos de salud de los diferentes
sectores e instituciones del Estado y niveles de gobierno,
tienen valor probatorio acerca del estado de salud física y
mental en los procesos por violencia contra las mujeres y
los integrantes del grupo familiar.
Igual valor tienen los certi? cados e informes expedidos
por los centros de salud parroquiales y los establecimientos
privados cuyo funcionamiento se encuentre autorizado por
el Ministerio de Salud.
Los  certi? cados  e  informes  que  cali? can  o  valoran  el
daño físico y psíquico, así como la afectación psicológica,
cognitiva o conductual de la víctima deben estar acordes
con los parámetros médico-legales del Instituto de Medicina
Legal y Ciencias Forenses del Ministerio Público. También
tendrán  valor   probatorio   aquellos  informes   elaborados
acorde   a    cualquier   parámetro    técnico   que   permita
determinar el tipo y grado del daño o afectación.
Artículo 43.- Valoración del riesgo
En casos de denuncias por violencia contra las mujeres y
los integrantes del grupo familiar, la Policía Nacional del Perú,
el Ministerio Público o el Poder Judicial aplican la ? cha de
valoración del riesgo, que corresponda a cada caso. También
deben  aplicarla  cuando  toman  conocimiento  de  hechos  de
violencia durante el desempeño de otras funciones.
La  Policía  Nacional  del  Perú  y  el  Ministerio  Público
deben remitir la ? cha de valoración de riesgo al juzgado de
familia, conforme al proceso regulado en la presente ley, el
cual la evalúa para su pronunciamiento sobre las medidas
de protección y cautelares y debe ser actualizada cuando
las circunstancias lo ameriten, lo que incluye la posibilidad
de variar la evaluación del riesgo.
(Párrafo modi? cado según el artículo 1 de la Ley N° 30862)
(Texto según el artículo 28 de la Ley N° 30364, modi? cado
según el artículo 2 del Decreto Legislativo N° 1386)
(Párrafo  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
Artículo 44.- Implementación y registro de hogares
de refugio temporal
Los  certi? cados  e  informes  de  salud  física  y  mental,
contienen  información  detallada  de  los  resultados  de  las
evaluaciones  a  las  que  se  ha  sometido  a  la  víctima.  De
ser el caso, los certi? cados e informes de las evaluaciones
físicas deben consignar la cali? cación de días de atención
facultativa y de incapacidad.
Es  política   permanente  del   Estado  la  creación   de
hogares de refugio temporal.
El  Ministerio  de  la  Mujer  y  Poblaciones  Vulnerables
implementa y administra el registro de hogares de refugio
temporal  que  cumpla  con  los  estándares  de  calidad  en
la prestación de servicio. La información de este registro
es  con? dencial   y  será  utilizada   para  los  procesos   de
articulación, protección y asistencia técnica.
Los  gobiernos   locales,   provinciales  y   distritales,  y
los  gobiernos   regionales   e  instituciones   privadas  que
gestionen   y  administren   hogares   de  refugio   temporal
facilitarán la información y acceso al Ministerio de la Mujer
y  Poblaciones  Vulnerables  para  el  cumplimiento  de  sus
funciones de monitoreo, seguimiento y evaluación.
El  Ministerio  de  la  Mujer  y  Poblaciones  Vulnerables
aprueba  los  requisitos  mínimos  para  crear  y  operar  los
hogares  de  refugio  temporal,  así   como  los  estándares
mínimos de calidad de prestación del servicio.
Cuando no se pueda contar con los citados certi? cados
o informes, la ? scalía, el juzgado de paz letrado o el juzgado
de paz pueden solicitar informes, certi? cados o constancias
de integridad física, sexual o mental a los establecimientos
de salud en los que se atendió la víctima, los cuales tienen
carácter de medio probatorio en los procesos por violencia
contra las mujeres y los integrantes del grupo familiar.
En el marco de las atenciones que brinden todos los
establecimientos   de  salud   públicos   y  privados   deben
resguardar    la   adecuada    obtención,    conservación   y
documentación de la prueba de los hechos de violencia.
Los informes psicológicos de los Centros Emergencia
Mujer y otros servicios estatales especializados tienen valor
probatorio del estado de salud mental en los procesos por
(Texto según el artículo 29 de la Ley N° 30364)
10
NORMAS LEGALES
El Peruano
Domingo 6 de setiembre de 2020 /
CAPÍTULO II
Artículo 49.- Integrantes del sistema
Integran   el  Sistema   Nacional   para  la   Prevención,
Sanción y Erradicación de la Violencia contra las Mujeres
y  los  Integrantes  del  Grupo  Familiar  las  entidades  que
integran la comisión multisectorial de alto nivel, que cuenta
con  una  secretaría  técnica,  y  las  instancias  regionales,
provinciales  y  distritales  de  concertación  para  erradicar
la violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
familiar.
REEDUCACIÓN DE
LAS PERSONAS AGRESORAS
Artículo 45.- Reeducación de las personas agresoras
Es  política  del   Estado  la  creación   de  servicios  de
tratamiento que contribuyan a la reeducación de personas
agresoras que han cometido actos de violencia contra las
mujeres y los integrantes del grupo familiar a ? n de que el
agresor detenga todo tipo de violencia contra estos.
(Texto según el artículo 34 de la Ley N° 30364)
(Texto según el artículo 30 de la Ley N° 30364)
Artículo 50.- Comisión Multisectorial de Alto Nivel
Constitúyase  la  Comisión  Multisectorial  de Alto  Nivel
con  la  ? nalidad  de  dirigir   el  Sistema  Nacional  para  la
Prevención, Sanción y Erradicación de la Violencia contra
las Mujeres y los Integrantes del Grupo Familiar y formular
los  lineamientos  y  la  evaluación  de  lo  establecido  en  la
presente norma.
La   Comisión   está    presidida   por   el   titular    o   el
representante de la alta dirección del Ministerio de la Mujer
y Poblaciones Vulnerables e integrada por los titulares o los
representantes de la alta dirección de las instituciones que
se determinen en el reglamento de la presente Ley.
El Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables es el
ente rector en materia de prevención, protección y atención
de la violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
familiar y el responsable de la coordinación, articulación y
vigilancia de la aplicación efectiva y el cumplimiento de la
presente Ley.
Artículo   46.-   Tratamiento   penitenciario   para   la
reinserción social de las personas agresoras privadas
de libertad
El  Instituto  Nacional  Penitenciario  incorpora  el  eje  de
prevención de la violencia contra las mujeres y los integrantes
del  grupo   familiar  dentro  de  los   distintos  programas  de
tratamiento penitenciario dirigidos a la población penal.
El  condenado  a  pena  privativa  de  libertad  efectiva  por
delitos  vinculados  a  la  violencia  contra  las  mujeres  y  los
integrantes del grupo familiar, previa evaluación, debe seguir
un tratamiento de reeducación de carácter multidisciplinario y
diferenciado, teniendo en cuenta los enfoques consignados
en  esta   Ley  a   ? n  de  facilitar   su  reinserción   social.  El
cumplimiento del tratamiento es un requisito obligatorio para
el otorgamiento de bene? cios penitenciarios, de indulto y de la
conmutación de la pena a los que hubiere lugar, conforme al
marco legal vigente, los que no pueden ser concedidos sin el
correspondiente informe psicológico y social que se pronuncie
sobre la evolución del tratamiento diferenciado.
La Dirección General contra la Violencia de Género del
citado ministerio se constituye como secretaría técnica de
la Comisión, la cual convoca a especialistas de diferentes
sectores  y   representantes  de  la   sociedad  civil  con   la
? nalidad de constituir un grupo de trabajo nacional.
El  Ministerio  de  la  Mujer  y  Poblaciones  Vulnerables
presta asistencia técnica para el diseño del programa de
reeducación.
El
reglamento    de    la    presente    Ley   regula    el
funcionamiento de la Comisión.
(Texto según el artículo 31 de la Ley N° 30364)
(Texto según el artículo 35 de la Ley N° 30364)
Artículo
47.-    Tratamiento    para   las    personas
agresoras en medio libre
Artículo 51.- Funciones de la Comisión Multisectorial
En  los  procesos  por   delitos  vinculados  a  actos  de
violencia  contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del  grupo
familiar,  el   juez  puede  imponer  al   agresor  tratamiento
psicosocial,   psiquiátrico   o    de   grupos   de   autoayuda
especializados  en  violencia  a  través  de  la  asistencia  a
terapias sobre violencia contra las mujeres y los integrantes
del  grupo  familiar,  utilizando  los  diversos  programas  que
desarrollan las instituciones de protección a la familia. Esta
medida puede aplicarse desde el inicio del procedimiento.
Es obligación de los gobiernos locales implementar, en
coordinación con el Ministerio de la Mujer y Poblaciones
Vulnerables,  servicios   de  atención  e   intervención  para
varones y personas agresoras.
En los procesos por delitos vinculados a actos de violencia
contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del  grupo  familiar,  los
juzgados   penales   deben  pronunciarse   en   la   sentencia
condenatoria  acerca  del  tratamiento  especializado  para  el
agresor que no cumpla pena privativa de libertad efectiva.
El  sometimiento  a  un  servicio  de  tratamiento  para  la
reeducación de agresores en instituciones públicas o privadas
que  el  juzgado  disponga,  es  considerado  como  regla  de
conducta, sin perjuicio de la sanción penal que corresponda.
Son   funciones   de   la   Comisión   Multisectorial,   las
siguientes:
1.
Aprobar  y  difundir  el  protocolo  base  de  actuación
conjunta y los lineamientos para la intervención intersectorial
articulada en prevención, atención, protección, sanción y
reeducación para erradicar la violencia contra las mujeres
y los integrantes del grupo familiar, teniendo en cuenta los
informes emitidos por el Observatorio Nacional de Violencia
contra las Mujeres y los Integrantes del Grupo Familiar.
2.
Hacer  el   seguimiento  y   monitoreo  de  los   planes
nacionales que aborden la violencia contra las mujeres y los
integrantes del grupo familiar, teniendo en cuenta los informes
emitidos por el Observatorio Nacional de la Violencia contra
las Mujeres y los Integrantes del Grupo Familiar.
3. Coordinar con el Ministerio de Economía y Finanzas
para la dotación de recursos a los sectores comprometidos
en  la  aplicación  de  la  presente  Ley,  previa  plani? cación
presupuestaria intersectorial.
4.
Garantizar la adecuación orgánica y administrativa
de  las  instancias  responsables  de  la  implementación  de
los  lineamientos  dictados  por  la  Comisión  para  la  mejor
aplicación de la presente Ley.
(Texto según el artículo 32 de la Ley N° 30364)
5. Promover la creación de observatorios regionales de
la violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
familiar.
TÍTULO IV
6.
Promover la creación de las instancias regionales,
SISTEMA NACIONAL PARA LA PREVENCIÓN,
SANCIÓN Y ERRADICACIÓN DE LA VIOLENCIA
CONTRA LAS MUJERES Y LOS INTEGRANTES DEL
GRUPO FAMILIAR
provinciales y distritales encargadas de combatir la violencia
contra las mujeres y los integrantes del grupo familiar.
(Texto según el artículo 36 de la Ley N° 30364)
Artículo 48.- Creación, ? nalidad y competencia del
Artículo 52.- Instancia regional de concertación
sistema
La   instancia    regional   de    concertación   tiene   como
Créase   el   Sistema   Nacional   para   la   Prevención,     responsabilidad  elaborar,  implementar,  monitorear  y  evaluar
Sanción y Erradicación de la Violencia contra las Mujeres
y  los  Integrantes  del  Grupo  Familiar,  a  ? n  de  coordinar,
plani? car,   organizar    y   ejecutar   acciones   articuladas,
integradas  y  complementarias  para  la  acción  del  Estado
en la prevención, atención, protección y reparación de la
víctima, la sanción y reeducación del agresor, a efectos de
lograr la erradicación de la violencia contra las mujeres y
los integrantes del grupo familiar. Es un sistema funcional.
las  políticas  públicas  encargadas  de   combatir  la  violencia
contra las mujeres y los integrantes del grupo familiar a nivel
regional, y promover el cumplimiento de la presente norma. Su
composición se determina en el reglamento de la presente Ley.
(Texto según el artículo 37 de la Ley N° 30364)
Artículo 53.- Instancia provincial de concertación
La  instancia  provincial   de  concertación  tiene   como
responsabilidad elaborar, implementar, monitorear y evaluar
(Texto según el artículo 33 de la Ley N° 30364)
El Peruano / Domingo 6 de setiembre de 2020
NORMAS LEGALES
11
las políticas públicas encargadas de combatir la violencia
Sistema Nacional. El RUVA es un registro diferenciado del
contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del  grupo  familiar  a  Registro Nacional de Condenas en el que ? guran todas las
nivel provincial, y promover el cumplimiento de la presente
norma. Su composición se determina en el reglamento de
la presente Ley.
personas  con  sentencias  condenatorias  consentidas  y/o
ejecutoriadas  por  los  delitos  relacionados  a  las  distintas
formas  de  violencia  contra  las  mujeres  y  los  integrantes
del grupo familiar. Cualquier persona puede acceder a la
información existente en el Registro Nacional de Condenas
de  conformidad   con  el   procedimiento   establecido,  sin
restricción alguna.
(Texto según el artículo 38 de la Ley N° 30364)
Artículo 54.- Instancia distrital de concertación
La   instancia   distrital   de   concertación   tiene  como
responsabilidad elaborar, implementar, monitorear y evaluar
las políticas públicas encargadas de combatir la violencia        modi? cado según el artículo 1 de la Ley N° 30862)
contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del  grupo  familiar  a
(Texto  según   el  artículo   42  de   la  Ley   N°  30364,
nivel distrital, y promover el cumplimiento de la presente
norma. Su composición se determina en el reglamento de
la presente Ley.
Artículo 58.- Observatorio Nacional de la Violencia
contra las Mujeres y los Integrantes del Grupo Familiar
El  Observatorio  Nacional  de  la  Violencia  contra  las
Mujeres y los Integrantes del Grupo Familiar, a cargo del
Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables, tiene por
objeto monitorear, recolectar, producir y sistematizar datos
e información haciendo seguimiento a las políticas públicas
y los compromisos internacionales asumidos por el Estado
(Texto según el artículo 39 de la Ley N° 30364)
Artículo   55.-    Instrumentos   y    mecanismos   de
articulación del sistema
Son  instrumentos  y  mecanismos  de  articulación  del      en esta materia. Su misión es desarrollar un sistema de
sistema:
información permanente que brinde insumos para el diseño,
implementación y gestión de políticas públicas tendientes
a  la  prevención  y  erradicación  de  la  violencia  contra  las
mujeres y los integrantes del grupo familiar.
El Observatorio elabora informes, estudios y propuestas
para la efectividad del Sistema Nacional para la Prevención,
Sanción y Erradicación de la Violencia contra las Mujeres y
los Integrantes del Grupo Familiar.
a. El Protocolo Base de Actuación Conjunta.
b. El Registro Único de Víctimas y Agresores.
c. El Observatorio Nacional de la Violencia contra las
Mujeres y los Integrantes del Grupo Familiar.
d. El Centro de Altos Estudios contra la Violencia contra
las Mujeres y los Integrantes del Grupo Familiar.
(Texto según el artículo 40 de la Ley N° 30364)
(Texto según el artículo 43 de la Ley N° 30364)
Artículo 56.- Protocolo Base de Actuación Conjunta
Artículo 59.- Centro de Altos Estudios
El Protocolo Base de Actuación Conjunta en prevención,
El Centro de Altos Estudios contra la Violencia contra
atención,   protección,   detección  precoz   e   intervención      las  Mujeres  y  los  Integrantes  del  Grupo  Familiar,  bajo
continuada,  sanción  y  reeducación  frente  a  la  violencia     la  dirección   del  Ministerio   de  la  Mujer   y  Poblaciones
contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del   grupo  familiar
contiene los lineamientos de articulación intersectorial y los
procedimientos que aseguren la actuación global e integral
de  las  distintas  administraciones  y  servicios  implicados.
Constituye un instrumento de obligatorio cumplimiento bajo
responsabilidad.
El  Protocolo  debe   considerar  de  forma  especial   la
situación de las mujeres que, por su condición de tal y en
cruce  con  otras  variables,  estén  más  expuestas  a  sufrir
violencia o mayores di? cultades para acceder a los servicios
previstos  en   esta  Ley,   tales  como   las   pertenecientes
a   poblaciones   indígenas,  andinas   y   amazónicas,   las
afrodescendientes,  las  que  se   encuentran  en  situación
de exclusión social y las mujeres con discapacidad, entre
otras. Similar consideración debe contemplar el protocolo
Vulnerables, tiene como objetivo contribuir a la intervención
articulada y multidisciplinaria a través de un sistema integral
continuo  de  especialización  y  perfeccionamiento  de  los
operadores en el rol que les compete en la lucha integral
contra  la  violencia  contra  las  mujeres  y  los  integrantes
del grupo familiar, para una atención oportuna y efectiva,
incluyendo la evaluación de su impacto.
El Centro de Altos Estudios tiene estrecha coordinación
con la Academia de la Magistratura, la Escuela del Ministerio
Público, el Centro de Investigaciones Judiciales del Poder
Judicial, el Centro de Estudios Constitucionales del Tribunal
Constitucional, el Centro de Estudios en Justicia y Derechos
Humanos del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos,
la  Escuela  Nacional  de   Formación  Profesional  Policial,
universidades y centros de investigación para incidir en que
respecto  de  los  integrantes  del  grupo  familiar  desde  el     se  prioricen  actividades  de  capacitación  e  investigación
enfoque de derechos humanos, generacional e intercultural.
sobre la violencia contra las mujeres y los integrantes del
grupo familiar.
(Texto según el artículo 41 de la Ley N° 30364)
(Párrafo  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
Todas las acciones que realiza y promueve el Centro
de  Altos   Estudios   deben  incorporar   los   enfoques  de
género, integralidad, interculturalidad, derechos humanos,
Artículo 57.- Registro Único de Víctimas y Agresores
(RUVA) y Registro Nacional de Condenas
El Registro Único de Víctimas y Agresores es un registro
administrativo  encargado   de   suministrar  un   banco  de
datos actualizado con información que permita identi? car         interseccionalidad,   generacional    y    discapacidad   que
y per? lar a las víctimas y sus agresores, como instrumento
de  conocimiento  adecuado   para  dirigir  la  acción   tanto
preventiva  como  investigadora  por  parte  de  los  actores
competentes.
subyacen a la presente Ley.
(Texto según el artículo 44 de la Ley N° 30364)
En  el  marco  de  la  Ley  30364,  el  RUVA  tiene  como
? nalidad, brindar información a los operadores y operadoras
de justicia e instituciones intervinientes, para coadyuvar en
Artículo 60.- Responsabilidades sectoriales
Los   sectores   e    instituciones   involucrados,   y   los
gobiernos   regionales   y   locales,   además   de   adoptar
la toma de decisiones destinadas a prevenir, sancionar y         mecanismos de formación, capacitación y especialización
erradicar la violencia contra las mujeres y los integrantes         permanente,  de  conformidad  con  sus  leyes  orgánicas  y
del grupo familiar.
demás normas aplicables, son responsables de:
Con el objeto de implementar un sistema intersectorial
de  registro  de  casos  de  violencia  contra  las  mujeres  y
los  integrantes  del  grupo  familiar,  denominado  Registro
Único  de  Víctimas  y Agresores,  el  Ministerio  Público,  en
coordinación con la Policía Nacional del Perú, el Ministerio
de  Justicia  y  Derechos  Humanos  a  través  del  Instituto
Nacional Penitenciario, el Poder Judicial, el Ministerio de
Salud, y el Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables,
es el responsable del registro de dichos casos, en el que
(Párrafo  modi? cado  según  el  artículo  1  de  la  Ley  N°
30862)
1. El Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables
a)  Promover  y  coordinar  las  acciones  de  articulación
multisectorial e intergubernamental.
b)  Asesorar  técnicamente  a  las  diferentes  entidades
se consignan todos los datos de la víctima y del agresor,         públicas  para  que  desarrollen  acciones  para  erradicar  la
la tipi? cación, las causas y consecuencias de la violencia,      violencia  contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del  grupo
la existencia de denuncias anteriores, la atención en salud
y sus resultados y otros datos necesarios para facilitar la
atención de las víctimas en las diferentes instituciones del
familiar conforme a sus competencias y funciones.
c) Promover en los niveles subnacionales de gobierno
políticas, programas y proyectos de prevención, atención y
12
NORMAS LEGALES
El Peruano
Domingo 6 de setiembre de 2020 /
tratamiento como hogares de refugio temporal, servicios de
b) Garantizar atención de calidad a los casos de violencia
consejería, grupos de ayuda mutua, Centros de Atención        contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del  grupo  familiar,
Residencial,  Centros  Emergencia  Mujer,  Defensorías  del    incluyendo  su  a? liación  en  el  Seguro  Integral  de  Salud
Niño y Adolescente y servicios de tratamiento de personas
agresoras, entre otros.
para la atención y recuperación integral de la salud física
y mental gratuita, lo que incluye la atención, los exámenes,
d)  Supervisar   la  implementación   de  la   política  de      hospitalización,   medicamentos,   tratamiento   psicológico
prevención, protección y atención de la violencia contra las
mujeres y los integrantes del grupo familiar.
o psiquiátrico y cualquier otra actividad necesaria para el
restablecimiento de la salud.
e) Promover campañas de difusión sobre la problemática
de la violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
familiar y de difusión de los alcances de la presente Ley.
f) Promover el estudio e investigación sobre las causas
de  la  violencia  contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del
grupo familiar y tomar medidas para su corrección.
c) Desarrollar programas de sensibilización y formación
continua  del  personal  sanitario  con  el  ? n  de  mejorar  e
impulsar la adecuada atención de las víctimas de violencia
a que se re? ere la ley.
4. El Ministerio del Interior
g) Promover la participación activa de organizaciones
dedicadas a la protección de los derechos de las mujeres,
niñas,  niños  y  adolescentes,  personas  adultas  mayores
a) Establecer, a través de sus órganos de línea, apoyo y
control, las pautas y lineamientos técnicos para la adecuada
y  personas  con  discapacidad,  entre  otras,  y  del  sector     ejecución,  supervisión  y  control  de  las  disposiciones  de
privado, con especial énfasis en el sector empresarial, en
programas  de  prevención,  atención  y  recuperación  de  la
violencia contra las mujeres e integrantes del grupo familiar.
prevención,   atención  y   protección   contra   la  violencia
contra las mujeres y los integrantes del grupo familiar, en
cumplimiento de las funciones del sector interior, a través
h) Disponer las medidas necesarias a ? n de implementar     de  una  instancia  especializada  de  alto  nivel  que  vincule
acciones  de  prevención  y  atención   de  las  víctimas  de
violencia en las zonas rurales del país y respecto de las
víctimas en mayor situación de vulnerabilidad.
al área de Investigación Criminal y al área de Prevención,
Orden y Seguridad de la Policía Nacional del Perú.
b) Promover en la Policía Nacional del Perú la creación
de  secciones  de  Familia  y  Violencia  contra  las  Mujeres
y Grupo Familiar que sean las responsables de recibir e
investigar todas las denuncias de faltas y delitos que se
presenten en el marco de la presente ley en las comisarías
a nivel nacional. Asimismo, convertir a esta competencia a
las comisarías especializadas existentes a la fecha.
c) Implementar, en coordinación con el Ministerio de la
Mujer y Poblaciones Vulnerables, los Módulos de Atención
a la Mujer Víctima de Violencia Familiar y Sexual, previstos
en el Plan Nacional de Seguridad Ciudadana como política
nacional del Estado peruano.
2. El Ministerio de Educación
a)  Supervisar   el  cumplimiento   de  los   lineamientos
de  política  pública  contra  la  violencia  contra  las  mujeres
y  los  integrantes  del  grupo  familiar,  en  el  ámbito  de  su
competencia.
b)  Fortalecer   en   todas  las   modalidades  y   niveles
educativos  la   enseñanza  de   valores  éticos  orientados
al respeto de la dignidad de la persona en el marco del
derecho a vivir libre de violencia, eliminando los estereotipos
que exacerban, toleran o legitiman la violencia, inferioridad
d)   Garantizar    la   existencia    de   personal   policial
o subordinación en el grupo familiar, en especial los que          debidamente  capacitado  en  materia  de  derecho  de  las
afectan a la mujer.
mujeres  y  de  los  integrantes  del  grupo  familiar,  a  ? n  de
c) Supervisar que en todos los materiales educativos         brindar una adecuada atención de los casos de violencia
se eliminen los estereotipos sexistas o discriminatorios y,
por el contrario, se fomente la igualdad de los hombres y
las mujeres.
contra las mujeres y los integrantes del grupo familiar, en
los servicios de comisarías y áreas competentes, quienes
a ? n  de  resguardar  la  intimidad  e  integridad  psíquica  de
d)  Promover  y  fortalecer  los  programas  de  escuelas    la  víctima  se  encargarán  de  recibir  las  correspondientes
para padres; y de preparación para la vida y la convivencia
saludable en el grupo familiar; estableciendo mecanismos
para  la   detección  y  derivación   a  las   instituciones  del
denuncias y llevar a cabo los interrogatorios al agresor y
a la víctima, entre otras funciones que determine la ley y
su reglamento, bajo responsabilidad administrativa, civil o
Sistema,  de  los  casos  de  violencia  hacia  la  mujer  y  los   penal, en caso de incumplimiento. Si la víctima pre? ere ser
integrantes del grupo familiar.
atendida por personal femenino, deberá garantizarse que
sea atendida por dicho personal debidamente capacitado.
e)   Brindar  atención   oportuna   y  prioritaria   para   la
e)  Implementar  en  las  instituciones  educativas  de  la
Educación  Básica  Regular  (EBR)  y  la  Educación  Básica
Alternativa   (EBA),    contenidos   del    Diseño   Curricular      implementación   y   cumplimiento   de    las   medidas   de
Nacional (DCN) sobre el respeto del derecho a una vida
libre  de  violencia,  con  metodologías  activas  y  sistemas
de  evaluación  que  se  adapten  a  los  diversos  contextos
culturales, étnicos y lingüísticos.
Implementar    programas    de    fortalecimiento    de
capacidades   en  la   formación   inicial   y   permanente  del
profesorado  en  las  temáticas   de  lucha  para  erradicar  la
violencia  contra  las   mujeres  y  los  integrantes  del   grupo
familiar, incorporando en las guías, módulos y programas de
capacitación de docentes, y tópicos como tipos de violencia,
socialización de género y violencia, identi? cación de factores
de  riesgo  relacionados  con  la  violencia  y  mecanismos  de
fortalecimiento de redes de apoyo para la prevención.
g)  Difundir  la  problemática  del  acoso  sexual  entre  el
personal docente y administrativo, así como los protocolos
del sector.
protección otorgadas a las personas afectadas por violencia
contra las mujeres y los integrantes del grupo familiar.
f) Expedir formularios tipo para facilitar las denuncias
y  regular  los  procedimientos  policiales  necesarios   para
asegurar   la  diligente   remisión   de  lo   actuado   en   las
denuncias recibidas a los juzgados de familia o equivalente
en el plazo establecido en la presente ley.
g)  Elaborar  cartillas  y  otros  instrumentos  de  difusión
masiva  para  la  atención   adecuada  de  las  víctimas  de
violencia hacia la mujer y los integrantes del grupo familiar
en las comisarías y dependencias policiales en coordinación
con el Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables.
h)  Brindar  capacitación  a  los  efectivos  de  la  Policía
Nacional del Perú en materia de violencia contra las mujeres
y los integrantes del grupo familiar, en coordinación con el
Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables.
f)
h)  Incorporar  en  las   guías  dirigidas  a  la  población
escolar,  contenidos  sobre  prevención  del  acoso  y  abuso
sexual en niñas y niños.
i)   Implementar  estrategias   creativas  y   de   impacto
sobre  lucha  contra  la  violencia  contra  las  mujeres  y  los
integrantes del grupo familiar, en espacios educativos no
formales como los mercados, espacios de esparcimiento,
terminales  de  buses,   salas  de  espera  de  instituciones
públicas y privadas entre otras.
i)  Investigar  y  sancionar  disciplinariamente  los  actos
de violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
familiar cometidos por su personal civil y personal policial.
j) Hacer efectivo el cumplimiento de la prohibición de
tenencia y porte de armas ordenadas a través de medidas
de protección, respecto de su personal civil y policial.
(Numeral modi? cado según el artículo 1 de la Ley N°
30862)
5. El Ministerio de Justicia y Derechos Humanos
3. El Ministerio de Salud
a) Sistematizar y difundir el ordenamiento jurídico del
Estado  en  materia  de  lucha  para  erradicar  la  violencia
contra las mujeres y los integrantes del grupo familiar.
b) Brindar el servicio de defensa pública a las víctimas
de violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
familiar.
a) Promover y fortalecer programas para la promoción,
protección,   recuperación  y   rehabilitación   de  la   salud,
contribuyendo  a  lograr   el  bienestar  y   desarrollo  de  la
persona, en condiciones de plena accesibilidad y respeto
de  los  derechos  fundamentales,  de  conformidad  con  las
políticas sectoriales.
c) Brindar, a través del Instituto Nacional Penitenciario,
El Peruano / Domingo 6 de setiembre de 2020
NORMAS LEGALES
13
tratamiento   penitenciario    diferenciado   para    personas
sentenciadas por hechos de violencia contra las mujeres y
los integrantes del grupo familiar.
(Numeral modi? cado según el artículo 1 de la Ley N°
30862)
14. Los gobiernos regionales y locales
6. El Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo
14.1 En el caso de los gobiernos regionales
a) Priorizar, en el marco de los programas, estrategias
y  planes  de   actuación  de  promoción  del   empleo  y  la
empleabilidad, la atención de las víctimas de violencia para
su incorporación en el mercado de trabajo por cuenta ajena
o  a  través  del  desarrollo  de  autoempleos  productivos  y
otras formas de emprendimiento.
b)  Coordinar   con  las   instancias  pertinentes   a  ? n   de
garantizar el cumplimiento de lo dispuesto en la presente Ley en
cuanto a derechos laborales del trabajador víctima de violencia.
a) Formular políticas, regular, dirigir, ejecutar, promover,
supervisar   y   controlar   planes,   políticas   y   programas
regionales,  para  sensibilizar,  prevenir,  detectar  y  atender
toda forma de violencia contra las mujeres y los integrantes
del grupo familiar.
b)    Crear    y    conducir   las    instancias    regionales
de   concertación,   para   promover   la   articulación   y  el
funcionamiento del Sistema Nacional en su jurisdicción.
c)  Incorporar  en  sus  planes  de  seguridad  ciudadana
acciones de prevención y lucha contra la violencia hacia
la  mujer  e  integrantes   del  grupo  familiar,  así  como  el
7. El Ministerio de Transportes y Comunicaciones
Velar por el cumplimiento estricto de las obligaciones         monitoreo  de   la  efectividad   de  tales   acciones  en   los
de los medios de comunicación establecidas en la presente
espacios  de  coordinación  de  los  Comités  Regionales  de
Seguridad Ciudadana.
d) Los establecidos en la presente Ley.
Ley.
8. El Ministerio de Economía y Finanzas
Asignar los recursos necesarios para el cumplimiento
de la presente Ley.
(Numeral  modi? cado  según  el  artículo  2  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
9. El Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social
14.2 En el caso de los gobiernos locales
a) Formular políticas, regular, dirigir, ejecutar, promover,
supervisar y controlar planes, políticas y programas locales
y   comunitarios,  para   sensibilizar,   prevenir,   detectar  y
atender toda forma de violencia contra las mujeres y los
integrantes del grupo familiar.
b)  Crear   y   conducir  las   instancias,  provinciales   y
distritales de concertación, para promover la articulación y
el funcionamiento del Sistema Nacional en su jurisdicción.
c)  Implementar  servicios  de  atención,  reeducación  y
tratamiento  para  personas  agresoras,  con  los  enfoques
establecidos en la presente ley.
a) Incorporar, en los programas adscritos al Ministerio
de Desarrollo e Inclusión Social, a personas afectadas por
violencia contra las mujeres y a los integrantes del grupo
familiar, siempre que se cumplan con los criterios y reglas
establecidos en la normativa vigente.
b)  Poner  a   disposición  de  la  sociedad   información
respecto a la ejecución de los programas sociales que han
bene? ciado a personas afectadas por violencia contra las
mujeres y a los integrantes del grupo familiar.
10. El Ministerio de Defensa
d)  Implementar  servicios  de   prevención  frente  a  la
violencia  contra  las  mujeres  y  los  integrantes  del  grupo
familiar,  a  través  de  acciones  de  empoderamiento  social
y  económico  de  las  víctimas  de  violencia  y  programas
preventivos, grupos de re? exión dirigidos a hombres para
promover relaciones igualitarias y libres de violencia.
e)  Incorporar  en  sus  planes  de  seguridad  ciudadana
acciones de prevención y lucha contra la violencia hacia la
mujer e integrantes del grupo familiar, así como el monitoreo
de  la  efectividad  de  tales  acciones  en  los  espacios  de
coordinación  de  los  Comités  Provinciales  de  Seguridad
Ciudadana y Comités Distritales de Seguridad Ciudadana.
f) Los establecidos en la presente Ley.
a)  Incorporar  en  los  lineamientos  educativos  de  las
Fuerzas Armadas contenidos especí? cos contra la violencia
contra las mujeres y los integrantes del grupo familiar de
conformidad  con  los  enfoques  previstos  en  la  presente
ley,  así  como  en  sus  órganos  académicos  y  organismos
públicos adscritos.
b)  Investigar  y  sancionar  disciplinariamente  los  actos
de violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
familiar, cometidos por su personal civil y personal militar.
c) Hacer efectivo el cumplimiento de la prohibición de
tenencia y porte de armas ordenadas a través de medidas
de protección, respecto de su personal civil y militar.
(Numeral  modi? cado  según  el  artículo  2  del  Decreto
Legislativo N° 1386)
(Numeral modi? cado según el artículo 1 de la Ley N°
30862)
15. Superintendencia Nacional de Control de Servicios
de Seguridad, Armas, Municiones y Explosivos de Uso Civil
(SUCAMEC)
11. El Ministerio de Relaciones Exteriores
Formular,  coordinar,  ejecutar  y  evaluar  la  política  de
protección y asistencia de los nacionales en el exterior por
casos de violencia contra las mujeres y los integrantes del
grupo familiar.
a)    Solicitar   declaración    jurada    de    no   registrar
antecedentes  de  violencia  familiar  en  las  solicitudes  de
licencia de armas.
b) Incautar las armas que estén en posesión de personas
respecto de las cuales se haya dictado la suspensión del
derecho de tenencia y porte de armas.
12. El Poder Judicial
Administrar justicia, respetando los derechos al debido
c)  Dejar  sin  efecto  la  licencia  de  posesión  y  uso  de
proceso y la economía y celeridad procesal en los casos         armas   por  sobreviniente   registro   de  antecedentes   de
de violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
familiar. Todas  las  actuaciones  ante  el  Poder  Judicial  en
violencia familiar.
d) Remitir de forma semestral información actualizada
materia de violencia contra las mujeres y los integrantes          al  Ministerio   de   la  Mujer   y   Poblaciones  Vulnerables,
del grupo familiar son gratuitas para las víctimas; y asegura
correspondiente  al   número   de  licencias   canceladas  y
la capacitación permanente y especializada de los jueces        de  armas  incautadas  por  hechos  de  violencia  contra  las
y  juezas  en  temas  de  violencia  contra  las  mujeres  y  los
integrantes del grupo familiar.
mujeres y los integrantes del grupo familiar
(Texto según el artículo 45 de la Ley N° 30364)
(Numeral modi? cado según el artículo 1 de la Ley N°
30862)
16. Junta Nacional de Justicia
Incorpora  en   el  Reglamento   de  Concursos  para   el
Acceso Abierto en la Selección y Nombramiento de Jueces
y Fiscales, así como en los Reglamentos de Ascensos y de
Evaluación y Rati? cación, como requisito previo y obligatorio,
que los postulantes tengan formación académica en materia
de violencia contra las mujeres y los integrantes del grupo
13. El Ministerio Público
Elaborar, a través del Instituto de Medicina Legal y Ciencias
Forenses, guías y protocolos para la actividad cientí? co-forense
y en los procesos judiciales, siendo responsable de su difusión
a  efectos  de  uniformar  criterios  de  atención  y  valoración;  y   familiar, derechos humanos e interculturalidad relacionada
con  las  mujeres  e  integrantes  del  grupo  familiar,  a  través
las ? scales y médicos legistas en temas de violencia contra las     de programas, talleres, capacitaciones u otros que de? na el
asegura la capacitación permanente y especializada de los y
mujeres y los integrantes del grupo familiar.
reglamento.
14
NORMAS LEGALES
El Peruano
Domingo 6 de setiembre de 2020 /
(Numeral incorporado según el artículo 1 de la Ley N°
violencia hacia la mujer y contra los integrantes del grupo
familiar son irrenunciables.
30862. Según la Quinta Disposición Complementaria Final
de la Ley N° 30916, Ley Orgánica de la Junta Nacional de
Justicia.)
(Texto    según   la    sección    de    las    Disposiciones
Complementarias Finales de la Ley N° 30364)
Artículo 61.- Obligaciones generales de los medios
de comunicación
TERCERA.-
Implementación    del     Observatorio
Los   medios   de   comunicación,   en   la  difusión   de      Nacional  de   la  Violencia  contra   las  Mujeres   y  los
informaciones   relativas  a   la   violencia  sobre   la  mujer      Integrantes  del  Grupo  Familiar  y  del  Centro  de Altos
garantizan, con la correspondiente objetividad informativa,
la defensa de los derechos humanos, la libertad y dignidad
Estudios
La  implementación  del  Observatorio  Nacional   de  la
de  las  mujeres  víctimas  de  violencia  y  de  sus  hijos.  En   Violencia  contra  las  Mujeres  y  los  Integrantes  del  Grupo
particular, tienen especial cuidado en el tratamiento grá? co
Familiar y del Centro de Altos Estudios contra la Violencia
contra las Mujeres y los Integrantes del Grupo Familiar, a
de las informaciones.
Los  servicios  de  radiodifusión   públicos   y  privados      que se re? eren los artículos 58 y 59 de la presente Ley,
permiten  el  uso  de  la  franja  educativa  del  10%  de  su
programación   para  que,   en  el  horario   de  protección      efecto  disponga  el  Ministerio  de  la  Mujer  y  Poblaciones
estará sujeto a la disponibilidad presupuestal que para tal
familiar,    las    instituciones    públicas     articuladas    en
el  Sistema   Nacional   para   la  Prevención,   Sanción   y
Erradicación   de  la  Violencia  contra  las  Mujeres   y  los
Integrantes  del  Grupo  Familiar   desarrollen  contenidos
vinculados   a  la  sensibilización,   prevención,   atención,
protección, sanción y reeducación para la erradicación
de la violencia contra las mujeres y los integrantes del
grupo familiar.
Vulnerables.
(Texto    según   la    sección    de    las    Disposiciones
Complementarias Finales de la Ley N° 30364)
CUARTA.- Referencia a juzgados, salas y ? scalías
de familia
Cuando la presente ley hace referencia a los juzgados,
salas y ? scalías de familia, debe entenderse que comprende
a los juzgados, salas y ? scalías que hagan sus veces.
(Texto según el artículo 46 de la Ley N° 30364)
Artículo 62.- Intervención de los pueblos indígenas
u originarios y justicia en zonas rurales
(Disposición   incorporada   según   el  artículo   3   del
Decreto Legislativo N° 1386)
Los   casos  de   violencia  contra   las   mujeres  y   los
integrantes del grupo familiar que se produzcan en territorio
de   comunidades  campesinas,   comunidades   nativas   y
rondas campesinas, serán conocidos por sus autoridades
QUINTA.- Publicación sobre cumplimiento de plazos
El  Poder   Judicial  publica  anualmente   en  su  portal
institucional  información   sobre  el   cumplimiento  de   los
jurisdiccionales según lo previsto en el artículo 149 de la         plazos para el dictado de las medidas de protección, por
Constitución Política.
parte de los juzgados de familia.
En las localidades donde no exista juzgado de familia
o juzgado de paz letrado con competencia delegada, los
actos de violencia contra las mujeres y los integrantes del
grupo  familiar  son  de  competencia  del  juzgado  de  paz,
debiendo observarse lo previsto en la Ley 29824, Ley de
Justicia de Paz, y su reglamento.
(Disposición
incorporada   según   el   artículo  3   del
Decreto Legislativo N° 1386)
SEXTA.- Informes
La Presidencia del Consejo de Ministros, en el marco
del “25 de noviembre, Día Internacional de la Eliminación de
la Violencia contra la Mujer”, presenta un informe respecto
al avance en el cumplimiento de la Ley N° 30364, Ley para
Cuando  el  juzgado   de  paz  toma  conocimiento   de
actos  de violencia  contra  las  mujeres  y los  integrantes
del  grupo  familiar  dicta  las  medidas  de protección  que
correspondan  a favor   de  la  víctima.  El  Poder  Judicial,     Prevenir,  Sancionar   y  Erradicar  la  Violencia  contra  las
con  cargo  a   su  presupuesto   institucional,   asume  los
costos  en  los  que  incurran  los  juzgados   de  paz  para
poner  en   conocimiento   de  lo  actuado   al  juzgado  de
familia  y   a  la  fiscalía  penal   o  mixta,  y   para  realizar
notificaciones u exhortos.
En los centros poblados donde no exista comisaría, los
juzgados de paz coordinan la ejecución de las medidas de
protección y las sanciones impuestas con las autoridades
de las comunidades campesinas, comunidades nativas o
rondas campesinas.
Mujeres y los Integrantes del Grupo Familiar, con especial
énfasis en la implementación del Sistema Nacional previsto
en dicha norma.
Para dar cumplimiento a ello, los ministerios y demás
entidades integrantes del Sistema remiten la información
correspondiente  al  Ministerio  de  la  Mujer  y Poblaciones
Vulnerables, bajo responsabilidad del titular del pliego.
(Disposición incorporada según el  artículo 2 de la Ley
N° 30862)
Los   servicios    de   salud   aseguran    la   promoción,
prevención,  atención  y  recuperación  integral  de  la  salud
física y mental de las víctimas de acuerdo a lo dispuesto por
los juzgados de paz y/o las autoridades de las comunidades
campesinas, comunidades nativas o rondas campesinas,
de conformidad con lo establecido en el artículo 10, literal
c), de la presente ley.
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS
TRANSITORIAS
PRIMERA.- Procesos en trámite
Los procesos que se encuentren en trámite continuarán
rigiéndose bajo las normas con que se iniciaron hasta su
conclusión.
(Texto  según   el  artículo   47  de   la  Ley   N°  30364,
modi? cado según el artículo 1 de la Ley N° 30862)
(Texto    según   la    sección    de    las    Disposiciones
Complementarias Transitorias de la Ley N° 30364)
DISPOSICIONES
COMPLEMENTARIAS FINALES
SEGUNDA.- Comisión Especial
Créase la Comisión Especial para el diseño, conducción,
coordinación,  supervisión  y   evaluación  del  proceso   de
adecuación  del   Sistema  Nacional   para  la   Prevención,
Sanción y Erradicación de la Violencia contra las Mujeres y
los Integrantes del Grupo Familiar a la presente Ley.
PRIMERA.- Reglamentación
El  reglamento  de  la  presente  Ley  se  expide  por  el
Poder Ejecutivo en un plazo no mayor a noventa días (90)
calendario desde su entrada en vigencia. Para tal efecto,
se convoca a una comisión conformada por el Ministerio de
Justicia y Derechos Humanos, el Ministerio de la Mujer y
Poblaciones Vulnerables, el Ministerio del Interior, el Poder
Judicial y el Ministerio Público.
(Texto    según   la    sección    de    las    Disposiciones
Complementarias Transitorias de la Ley N° 30364)
TERCERA.- Integrantes de la Comisión Especial
La Comisión señalada en la disposición complementaria
transitoria segunda está integrada por seis miembros:
(Texto    según   la    sección    de    las    Disposiciones
Complementarias Finales de la Ley N° 30364)
SEGUNDA.- Prevalencia normativa
-  El  titular  del  Ministerio  de  la  Mujer  y  Poblaciones
Vulnerables o su representante, quien la presidirá.
- El titular del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos
o su representante.
Las disposiciones de esta Ley prevalecen sobre otras
normas generales o especiales que se les opongan. Los
derechos que reconoce la presente Ley a las víctimas de
El Peruano / Domingo 6 de setiembre de 2020
NORMAS LEGALES
15
- El titular del Ministerio de Economía y Finanzas o su
poder,  o? cio,   profesión  o  la  función   que  ocupe  en   la
sociedad.
representante.
- El titular del Ministerio del Interior o su representante.
- El titular del Poder Judicial o su representante.
- El titular del Ministerio Público o su representante.
b. Su cultura y sus costumbres.
c. Los intereses de la víctima, de su familia o de las
personas que de ella dependan, así como la afectación de
sus derechos y considerando especialmente su situación
de vulnerabilidad.
(Texto    según   la    sección    de    las    Disposiciones
Complementarias Transitorias de la Ley N° 30364)
Artículo 121-A. Formas agravadas. Lesiones graves
cuando la víctima es menor de edad, de la tercera edad
o persona con discapacidad
CUARTA.- Atribuciones de la Comisión Especial
Las  atribuciones   de  la   Comisión  Especial   son  las
siguientes:
En los casos previstos en la primera parte del artículo
121,
cuando  la  víctima  sea  menor  de  edad,  mayor  de
1. Formular las políticas y objetivos para la adecuación
progresiva de la Ley.
2.
Sistema de Justicia al Sistema Nacional para la Prevención,
Sanción y Erradicación de la Violencia contra las Mujeres y
los Integrantes del Grupo Familiar.
sesenta y cinco años o sufre discapacidad física o mental y
el agente se aprovecha de dicha condición se aplica pena
Diseñar  la  propuesta  del  Plan  de  Adecuación  del    privativa de libertad no menor de seis ni mayor de doce
años.
Cuando la víctima muere a consecuencia de la lesión y
el agente pudo prever ese resultado, la pena será no menor
de doce ni mayor de quince años.
3.
Elaborar    los   anteproyectos    de    normas   que
sean  necesarios  para   la  transferencia  de  los  recursos
presupuestarios a que hubiere lugar.
Artículo 121-B.- Formas agravadas. Lesiones graves
por violencia contra la mujer y su entorno familiar
En los casos previstos en la primera parte del artículo
121 se aplica pena privativa de libertad no menor de seis ni
mayor de doce años cuando la víctima:
4.
Establecer,   en   coordinación  con   las   entidades
vinculadas,    los   programas    anuales   de    adecuación,
provisión de recursos materiales y humanos que permitan
la ejecución del Plan de Adecuación del Sistema de Justicia
a la Ley.
5.
Concordar, supervisar y efectuar un seguimiento y
1.
Es mujer y es lesionada por su condición de tal en
evaluación de la ejecución de los planes y programas de
adecuación a la Ley.
cualquiera de los contextos previstos en el primer párrafo
del artículo 108-B.
6.
remitidos a la Comisión Multisectorial de Alto Nivel.
Elaborar   informes  semestrales,   los   cuales   son
2.
Es  ascendiente,  descendiente,  natural  o  adoptivo,
cónyuge o conviviente del agente.
3. Depende o está subordinado.
(Texto    según   la    sección    de    las    Disposiciones
Complementarias Transitorias de la Ley N° 30364)
Cuando la víctima muere a consecuencia de la lesión y
el agente pudo prever ese resultado, la pena será no menor
de doce ni mayor de quince años.
QUINTA.- Plazo
El  plazo  para  la  formulación  del  Plan  de Adecuación
del Sistema de Justicia por la Comisión es de sesenta días
hábiles  contados  a  partir  de  la  instalación  de  la  misma.
Asimismo, el plazo para que la citada comisión culmine sus
funciones es de ciento ochenta días hábiles a partir de la
instalación de la misma.
Artículo 122.- Lesiones leves
1.  El  que  causa  a  otro  lesiones  en  el  cuerpo  o  en  la
salud que requiera más de diez y menos de treinta días de
asistencia o descanso, o nivel moderado de daño psíquico,
(Texto    según   la    sección    de    las    Disposiciones     según   prescripción  facultativa,   será  reprimido   con  pena
Complementarias Transitorias de la Ley N° 30364)
privativa de libertad no menor de dos ni mayor de cinco años.
2. La pena será privativa de libertad no menor de seis ni
mayor de doce años si la víctima muere como consecuencia
de la lesión prevista en el párrafo 1 y el agente pudo prever
ese resultado.
3. La pena será privativa de libertad no menor de tres ni
mayor de seis años si la víctima:
SEXTA.-
multisectorial
Diseño
de
programa
presupuestal
El Ministerio de Economía y Finanzas, a través de la
Dirección  General  de  Presupuesto  Público,   acompaña
al  Ministerio   de  la  Mujer   y  Poblaciones   Vulnerables,
que  preside  el  Sistema   Nacional  para  la  Prevención,
Sanción   y   Erradicación    de  la   Violencia    contra   las
a. Es miembro   de la Policía  Nacional  del Perú o de
Mujeres   y  los  Integrantes   del   Grupo  Familiar,   en  el      las Fuerzas Armadas,  magistrado del Poder Judicial, del
diseño   de   un   programa   presupuestal    multisectorial
Ministerio Público o del Tribunal Constitucional o autoridad
para  la   implementación   de  dicho   sistema,  así   como     elegida   por  mandato  popular  o   funcionario  o  servidor
los   indicadores   para   su   respectivo   seguimiento    de     público  y  es  lesionada  en  el  ejercicio  de  sus  funciones
desempeño,  evaluaciones   e  incentivos   a  la  gestión  a     o? ciales o como consecuencia de ellas.
que  hubiera  lugar,  en  el  plazo  de  ciento  ochenta  días
hábiles desde la vigencia de la Ley.
b. Es menor de edad, mayor de sesenta y cinco años
o  sufre  de  discapacidad  física  o  mental  y  el  agente  se
aprovecha de dicha condición.
c. Es mujer y es lesionada por su condición de tal, en
cualquiera de los contextos previstos en el primer párrafo
del artículo 108-B.
d.  Es  ascendiente,  descendiente,  natural  o  adoptivo,
cónyuge o conviviente del agente.
e. Depende o está subordinada de cualquier forma al
agente.
4.  La  pena  privativa  de  libertad  será  no   menor  de
ocho ni mayor de catorce años si la víctima muere como
consecuencia de la lesión a que se re? ere el párrafo 3 y el
agente pudo prever ese resultado.
5.El juez impone la inhabilitación correspondiente a los
supuestos previstos en el párrafo 3.
En  atención  a  la  naturaleza  del  Sistema  Nacional,  el
programa  presupuestal  debe  involucrar  por  lo  menos  al
Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables, Ministerio
de  Justicia  y  Derechos  Humanos,  Ministerio  del  Interior,
Poder  Judicial,  Ministerio  Público  y  a  los  tres  niveles  de
gobierno.
(Disposición incorporada según el  artículo 2 de la Ley
N° 30862)
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS
MODIFICATORIAS
PRIMERA.- Modi? cación de los artículos 45, 121-A,
121-B, 122, 377 y 378 del Código Penal
Modifícanse los artículos 45, 121-A, 121-B, 122, 377 y
378 del Código Penal en los siguientes términos:
Artículo  377.-Omisión,  rehusamiento  o  demora  de
actos funcionales
El funcionario público que, ilegalmente, omite, rehúsa
o retarda algún acto de su cargo será reprimido con pena
privativa de libertad no mayor de dos años y con treinta a
sesenta días-multa.
Cuando  la  omisión,  rehusamiento  o  demora  de  actos
funcionales   esté   referido  a   una   solicitud   de   garantías
personales o caso de violencia familiar, la pena será privativa
de libertad no menor de dos ni mayor de cinco años.
Artículo  45.-   Presupuestos  para   fundamentar  y
determinar la pena
El  juez,  al  momento  de  fundamentar  y  determinar  la
pena, tiene en cuenta:
a. Las carencias sociales que hubiese sufrido el agente
o  el  abuso  de  su  cargo,  posición  económica,  formación,
16
NORMAS LEGALES
El Peruano
Domingo 6 de setiembre de 2020 /
Artículo 378. -Denegación o de? ciente apoyo policial
Las declaraciones de las niñas, niños y adolescentes
El  policía   que  rehúsa,  omite   o  retarda,   sin  causa     serán    realizadas   con   la   intervención    de   psicólogos
justi? cada, la prestación de un auxilio legalmente requerido     especializados en cámaras Gesell o salas de entrevistas
por la autoridad civil competente, será reprimido con pena
privativa de libertad no mayor de dos años.
Si la prestación de auxilio es requerida por un particular
en situación de peligro, la pena será no menor de dos ni
mayor de cuatro años.
La pena prevista en el párrafo segundo se impondrá,
si la prestación de auxilio está referida a una solicitud de
garantías personales o un caso de violencia familiar”.
implementadas por el Ministerio Público.
Las   declaraciones  y   entrevistas   serán   ? lmadas   y
grabadas a ? n de evitar la revictimización de los agraviados.
2. Las mismas actuaciones de prueba podrán realizarse
durante la etapa intermedia”.
(Texto
según
la
Disposición
Complementaria
Modi? catoria de la Ley N° 30364)
(Texto
según
la
Disposición
Complementaria
Modi? catoria de la Ley N° 30364)
CUARTA.- Modi? cación del artículo 667 del Código
Civil
Modifícase el artículo 667 del Código Civil, aprobado
por el Decreto Legislativo 295, el cual queda redactado en
los términos siguientes:
SEGUNDA.  Incorporación  de  los  artículos  46-E  y
124-B al Código Penal
Incorpóranse los artículos 46-E y 124-B al Código Penal
en los siguientes términos:
Exclusión de la sucesión por indignidad
Artículo 46-E. Circunstancia agravante cuali? cada
por abuso de parentesco
Artículo   667.-   Son  excluidos   de   la   sucesión   de
determinada  persona,  por  indignidad,  como  herederos  o
legatarios:
La pena es aumentada hasta en un tercio por encima
del  máximo  legal  ? jado  para  el  delito  cuando  el  agente
se  haya  aprovechado  de  su   calidad  de  ascendiente  o
descendiente,  natural  o  adoptivo,  padrastro  o  madrastra,
cónyuge o conviviente de la víctima. En este caso, la pena
1. Los autores y cómplices de homicidio doloso o de
su  tentativa,  cometidos  contra  la  vida  del  causante,  de
privativa de libertad no puede exceder los treinta y cinco          sus ascendientes, descendientes o cónyuge. Esta causal
años, salvo que el delito se encuentre reprimido con pena
privativa de libertad indeterminada, en cuyo caso se aplica
esta última.
de  indignidad   no  desaparece  por   el  indulto  ni   por  la
prescripción de la pena.
2. Los que hubieran sido condenados por delito doloso
cometido  en  agravio  del  causante  o  de  alguna   de  las
personas a las que se re? ere el inciso anterior.
La agravante prevista en el primer párrafo es inaplicable
cuando esté establecida como tal en la ley penal.
3.
Los  que  hubieran  denunciado  calumniosamente  al
Artículo
124-B.    Determinación    de     la    lesión
causante por delito al que la ley sanciona con pena privativa
de libertad.
psicológica
El nivel de la lesión psicológica es determinado mediante
valoración  realizada  de  conformidad  con  el  instrumento
técnico  o? cial  especializado  que  orienta  la  labor  pericial,
con la siguiente equivalencia:
4.
Los  que  hubieran  empleado  dolo  o  violencia  para
impedir   al  causante   que   otorgue   testamento   o  para
obligarle a hacerlo, o para que revoque total o parcialmente
el otorgado.
a. Falta de lesiones leves: nivel leve de daño psíquico.
b. Lesiones leves: nivel moderado de daño psíquico.
5.  Los  que  destruyan,  oculten,  falsi? quen   o  alteren
el  testamento  de  la  persona  de  cuya  sucesión  se  trata
c. Lesiones graves: nivel grave o muy grave de daño         y   quienes,  a  sabiendas,  hagan  uso   de  un  testamento
falsi? cado.
psíquico”.
6.
Los  que  hubieran  sido  sancionados  con  sentencia
(Texto
según
la
Disposición
Complementaria
? rme en más de una oportunidad en un proceso de violencia
Modi? catoria de la Ley N° 30364)
familiar en agravio del causante.
7.
Es  indigno  de  suceder  al  hijo,  el  progenitor  que
TERCERA. Modi? cación del artículo 242 del Código
Procesal Penal
Modifícase el artículo 242 del Código Procesal Penal,
promulgado por el Decreto Legislativo 957, el cual queda
redactado en los términos siguientes:
no  lo  hubiera   reconocido   voluntariamente   durante   la
minoría  de  edad  o que  no  le  haya  prestado  alimentos
y asistencia conforme a sus posibilidades económicas,
aun  cuando   haya  alcanzado   la  mayoría   de  edad,  si
estuviera    imposibilitado    de   procurarse   sus   propios
recursos  económicos.   También  es  indigno  de  suceder
al  causante  el  pariente   con  vocación  hereditaria   o  el
cónyuge que no le haya prestado asistencia y alimentos
cuando por ley estuviera obligado a hacerlo y se hubiera
planteado como tal en la vía judicial”.
Artículo 242. Supuestos de prueba anticipada.-
1. Durante la Investigación Preparatoria, a solicitud del
Fiscal o de los demás sujetos procesales, podrá instarse
al Juez de la Investigación Preparatoria actuación de una
prueba anticipada, en los siguientes casos:
(Texto
Modi? catoria de la Ley N° 30364)
según
la
Disposición
Complementaria
a)   Testimonial   y  examen   del   perito,   cuando   se
requiera   examinarlos  con   urgencia  ante  la   presencia
de  un  motivo  fundado   para  considerar   que  no  podrá
hacerse  en  el  juicio  oral  por  enfermedad  u  otro  grave
impedimento,   o  que  han  sido   expuestos  a  violencia,
amenaza,  ofertas  o  promesa  de  dinero  u  otra  utilidad
para   que   no   declaren   o   lo   hagan   falsamente.    El
interrogatorio   al  perito,  puede  incluir  el  debate  pericial
cuando éste sea procedente.
b) Careo entre las personas que han declarado, por los
mismos motivos del literal anterior, siempre que se cumplan
los requisitos establecidos en el artículo 182.
c) Reconocimientos, inspecciones o reconstrucciones,
que   por   su   naturaleza    y   características   deben   ser
considerados actos de? nitivos e irreproducibles, y no sea
posible  postergar  su  realización  hasta  la  realización  del
juicio.
d) Declaración de las niñas, niños y adolescentes en
su calidad de agraviados por delitos comprendidos en los
artículos 153 y 153-A del Capítulo I: Violación de la libertad
personal, y en los comprendidos en el Capítulo IX: Violación
de la libertad sexual, Capítulo X: Proxenetismo y Capítulo
XI: Ofensas al pudor público, correspondientes al Título IV:
Delitos contra la libertad, del Código Penal.
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS
DEROGATORIAS
PRIMERA.-Derogación de los artículos 122-A y 122-
B del Código Penal
Deróganse  los  artículos  122-A   y  122-B  del  Código
Penal.
(Texto
Derogatoria de la Ley N° 30364)
según
la
Disposición
Complementaria
SEGUNDA.- Derogación de la Ley N° 26260, Ley de
Protección frente a la Violencia Familiar
Deróganse la Ley N° 26260, Ley de Protección frente a
la Violencia Familiar, y las demás leyes y disposiciones que
se opongan a la presente Ley.
(Texto
Derogatoria de la Ley N° 30364)
según
la
Disposición
Complementaria
1882613-1