Cultural

Editor de Culturales
ecarlin@editoraperu.com.pe
La artista era polifacética. No solo se quedó en el ámbito de la novela gráfica, sino que también incursionó en la dirección de películas.
La nostalgia
Satrapi nació el 22 de noviembre de 1969 en Rasht, Irán, y creció en Teherán, en el seno de una familia de ideas progresistas e interesada en la política y la cultura.
![]()
Su infancia coincidió con el fin de la monarquía del sha Mohammad Reza Pahlavi, la Revolución Islámica de 1979 y los primeros años de la República Islámica. Estas experiencias marcarían profundamente toda su obra.
A los 14 años, en 1984, sus padres decidieron enviarla a Viena, Austria, para continuar sus estudios.
La experiencia estuvo marcada por la adaptación cultural, la soledad y el descubrimiento de una realidad distinta a la que había conocido en Irán.
![]()
Tras varios años en Austria, Satrapi regresó a Irán y estudió Bellas Artes en Teherán. Sin embargo, después de una breve etapa en su país natal decidió instalarse definitivamente en Francia. Se estableció en París en 1994 y, más adelante, obtuvo la nacionalidad francesa.
En Francia comenzó a integrarse en el mundo del cómic y la ilustración.
Su gran salto internacional llegó en el 2000 con la publicación del primer volumen de Persépolis, una novela gráfica autobiográfica que narraba su infancia durante la revolución iraní, la guerra entre Irán e Irak y, posteriormente, su vida en Europa.
Entre dos orillas
El éxito de Persépolis la convirtió en una de las autoras más influyentes de la novela gráfica contemporánea.
Más tarde, publicó obras como Bordados y Pollo con ciruelas, que ampliaron su reconocimiento internacional.En el 2007, codirigió con Vincent Paronnaud la adaptación cinematográfica animada de Persépolis.
La película obtuvo el Premio del Jurado en el Festival de Cannes y una nominación al Óscar.
![]()
Posteriormente, dirigió largometrajes como Pollo con ciruelas (2011), The Voices (2014), Radioactive (2019) y Paradis Paris (2024).
También hizo ilustraciones para prensa, colaboraciones editoriales y prólogos para otros autores.
En los últimos años había dedicado mayor tiempo a su faceta como cineasta que a la novela gráfica o al cómic.
Dato
30 traducciones a similar cantidad de idiomas se han hecho de ‘Persépolis’.