La polka: el género que une las hinchadas del Perú y Paraguay
Ernesto Carlín Gereda
Editor de Culturales
ecarlin@editoraperu.com.pe
No es un género accesorio, sino es una forma de identidad.
Un origen europeo que viaja y se transforma
La polca nació en el siglo XIX en la región de Bohemia. Desde allí se expandió por Europa y llegó a América como parte de los repertorios de salón y fiesta popular.
Pero en el continente americano no quedó igual. Se adaptó, se mezcló y se transformó. Y en ese proceso surgieron dos caminos distintos que hoy interesan al fútbol.
?? ¿Fútbol y Rock Peruano? ¡Una combinación con mucha historia!
Las bandas peruanas también juegan en la cancha de la música inspirada en la pelota. ? Desde el clásico "Cristal" de Dudó en los 90, pasando por la mística chalaca de "Tú nunca jugarás en silencio" para el Boys,… pic.twitter.com/mjeWQeaZ97
— Diario El Peruano (@DiarioElPeruano) June 25, 2026
La polca paraguaya: identidad nacional cantada
En Paraguay, la polca se convirtió en uno de los géneros musicales más representativos del país.
Se consolidó como música popular junto a la guarania y se integró a celebraciones sociales, fiestas comunitarias y expresiones urbanas.
Su sonido está marcado por el arpa paraguaya y la guitarra, con un ritmo vivo que invita al baile colectivo.
Pero su importancia no es solo musical, sino también es lingüística y cultural.
El jopará y los cánticos de las tribunas
En las hinchadas paraguayas, la polca no siempre aparece como canción grabada.
Aparece como estructura como base melódica que se adapta.
Las barras toman melodías tradicionales y les cambian la letra para expresar pertenencia.
Allí aparece el jopará, la mezcla cotidiana de español y guaraní.
Expresiones como:
che rohayhu (te quiero)
ñande (nosotros)
ore (nosotros exclusivo)
nderehe (por ti)
se integran a los cánticos de clubes como Cerro Porteño u Olimpia.
“Cerro, che rohayhu”
no es solo una frase.
Es una declaración de identidad.
El fútbol funciona aquí como un espacio donde el idioma se vuelve emocional.
La polca peruana: otro camino musical
En el Perú, la polca siguió una evolución distinta.
Se integró al universo de la música criolla limeña, junto al vals y la marinera.
Su desarrollo la llevó a una sonoridad más cercana a la guitarra y el cajón, alejándose del arpa paraguaya.
Con el tiempo, también fue incorporada a celebraciones populares y, en algunos casos, a repertorios futboleros, pero de manera más oficiosa.
???La eliminación de Alemania ante Paraguay revive el cuento El crack, en el que Augusto Roa Bastos retrata a Goyo Luna, un futbolista de talento extraordinario y cuerpo frágil??https://t.co/5QYuBr3GBe ?Por Ernesto Carlín (@tanquedecasma) pic.twitter.com/1dVlnzEp1Y
— Diario El Peruano (@DiarioElPeruano) June 30, 2026
Polkas dedicadas a la Selección Nacional o a equipos como el Sport Boys así lo demuestran.
Pero su relación con el fútbol no es como en Paraguay. Aquí pasaron por estudios de grabación profesionales y con autores reconocibles.
¿Polcas futboleras? Dos formas de apropiación
En ambos países existe un punto en común: la música popular se adapta al fútbol.
Pero el mecanismo es distinto.
En Paraguay la polca tradicional es reutilizada por las barras; las letras cambian mientras la melodía permanece viva en la tribuna.
En el Perú aparecen composiciones específicas dedicadas a clubes o selecciones. La polca se vuelve canción grabada y el vínculo con el fútbol es también discográfico.
No hay evidencia de una influencia directa entre ambas tradiciones.
Lo que existe es un fenómeno paralelo.
Dos formas distintas de apropiación popular de un mismo género europeo.
La polca como memoria colectiva
En Paraguay, la polca también aparece en la literatura.
En la antología “Punta Karaja”, el cuento “El pájaro campana” muestra a paraguayos emigrados que cantan polcas en Buenos Aires como forma de reconstruir pertenencia.
La música no es simple fondo sonoro, es identidad desplazada.
????? ¿Cómo envejece una obra maestra cuando el calendario finalmente alcanza la fecha de su ficción? Ambientada en el año 2026, Metrópolis (1927) sigue siendo un faro para entender la evolución de la ciencia ficción y el cine con filo social. ?? https://t.co/LgPUse1Qcv
— Diario El Peruano (@DiarioElPeruano) June 30, 2026
Dos tradiciones, una misma lógica
La polca no es el único punto de contacto entre Perú y Paraguay.
Pero sí uno de los más curiosos.
Un género nacido en Europa terminó convertido en música nacional en Paraguay y enexpresión criolla en Perú; y, en ambos casos, en material adaptable al fútbol.
No por influencia directa sino por algo más simple: La necesidad de cantar lo propio dentro de la tribuna.